Title: หอ หึ หึ / Hor Heu Heu
Artist: Buddha Bless
Album: OST หอ หึ หึ / Hor Heu Heu
Year: 2011
(*) คนน่ากลัวกว่าผี ผีน่ากลัวตรงไหน
Kon nah glua gwah pee pee nah gua dtrong nai
People are scarier ghosts, how are ghosts scary?
ตายแล้วกลายเป็นผี จะให้ทำตัวยังไง
Dtai laeo glai bpen pee ja hai tum dtua yung ngai
They’ve already died and become ghosts, how do you want them to behave?
แค่โผล่มาให้เห็น จะวิ่งหนีกันทำไม
Kae ploh mah hai hen ja wing nee gun tummai
They just appear to let us see them, why run away from them?
คนนี่แหละตัวดี ผีบางตัวยังอาย
Kon nee lae dtua dee pee bahng dtua yung ai
People are the culprit, ghosts are still shy
โผล่มาทีไรหัวใจมันจะวาย
Ploh mah tee rai hua jai mun ja wai
Whenever they appear, our hearts grow faint
รูปร่างหน้าตาดูคล้ายกับคนตาย
Roop rahng nah dtah doo klai gup kon dtai
Their appearance looks like the dead
ผีเปรต ผีปอบ ผีตานี ผีพราย
Pee bpret pee bpaum pee dtah nee pee prai
Demons, ogres, nang tani, spirits
ผีโกโบริ ผีจริงจริงนะ ผีกะเทยควาย
Pee gohbohri pee jing jing na pee gatoey kwai
Ghosts of soldiers, real ghosts, ghosts of ladyboys
วิ่ง วิ่ง วิ่งเข้าไป
Wing wing wing kao bpai
Run, run, run away
คิดอะไรไม่ออกไม่รู้จะทำยังไง
Kit arai mai auk mai roo ja tum yung ngai
You can’t think anything, you don’t know what to do
ชอบมาแบบไม่บอกรู้ไหมมันตกใจ
Chaup mah baep mai bauk roo mai mun dtok jai
They like to come without telling you, do you know? It’s startling
เดี๋ยวทำบุญไปให้นะจะได้ไปเกิดไวไว
Diao tum boon bpai hai na ja dai bpai gert wai wai
Go and make merit for them so they can be reborn quickly
เอาเข้าจริงจริงอาจจะไม่มีอะไร
Ao kao jing jing aht ja mai mee arai
It’s true, they might not want anything
แค่สภาพภายนอกเห็นแล้วมันรับไม่ไหว
Kae sapahp pai nauk hen laeo mun rup mai wai
You only see their exterior and can’t accept it
มนุษย์เรานี่สิที่ไม่น่าไว้ใจ
Manoot rao nee si tee mai nah wai jai
It’s humans whom we shouldn’t trust
ดูดีข้างนอกแต่ยังน่ากลัวที่จิตใจ
Doo dee kahng nauk dtae yung nah glua tee jit jai
They look nice on the outside, but their hearts are still scary
หอ หึ หึ หึหึ หอ หึ หึ หึหึ
Hor heu heu heu heu hor heu heu heu heu
Hor heu heu heu heu hor heu heu heu heu
(*)
กราบขอขมาเจ้ากรรมนายเวร
Grahp kor kamah jao gum nai wen
Prostrate and ask for forgiveness from your past enemies
สิ่งต่างต่างที่เกิดขึ้นตามวาระและกฎเกณฑ์
Sing dtahng dtahng tee gert keun dtahm wah ralae got gayn
Different things happen according to time and place
มาขออาศัยอยู่ไม่ได้คิดทำพิเรน
Mah kor ahsai yoo mai dai kit tum piren
You can’t wish to live, thinking it would be abnormal
แต่ถ้าพี่มาอยู่ด้วย
Dtae tah pee mah yoo duay
But if I come too
คงอยู่ไม่ได้ต้องขอเผ่น
Kong yoo mai dai dtaung kor pen
They can’t remain, they must ask to cross over
โบราณเขาบอกว่าคนดีน่ะผีคุ้ม
Bohrahn kao bauk wah kon dee na pee koom
Elders say that ghosts protect good people
ตกดึกล่ะไม่ได้น่ะมีแต่ผมนะที่โดนรุม
Dtok deuk la mai dai na mee dtae pom na tee dohn room
Late at night, I can’t, there’s only me who’s crowded around
ผีที่ว่าเยอะแต่ผีที่นี่น่ะโคตรชุม
Pee tee wah yur dtae pee tee nee na kohn choom
There’s many spirits, but the ghosts here are so plentiful
นั่นคนหรือว่าผีที่เงาตะคุ่มตะคุ่ม
Nun kon reu wah pee tee ngao dtakoom dtakoom
Is it people or ghosts who make that indistinct shadow?
ผีน่ะกลัวคนหรือว่าคนน่ะกลัวผี
Pee na glua kon reu wah kon na glua pee
Do ghosts scare people, or do people scare ghosts?
ผีน่ะหลอกคนหรือว่าคนน่ะหลอกผี
Pee na lauk kon reu wah kon na lauk pee
Do ghosts deceive people, or do people deceive ghosts?
คนน่ากลัวกว่าผีหรือว่าผีน่ากลัวกว่าคน
Kon nah glua gwah pee reu wah pee nah glua gwah kon
Are people scarier than ghosts, or are ghosts scarier than people?
คนน่ะหลอกคนน่ากลัวซะยิ่งกว่าผี
Kon na lauk kon nah glua sa ying gwah pee
People deceive people, they’re much scarier than ghosts
หอ หึ หึ หึหึ หอ หึ หึ หึหึ
Hor heu heu heu heu hor heu heu heu heu
Hor heu heu heu heu hor heu heu heu heu
(*)
ดึกดื่นยิ่งรวดร้าว
Deuk deun ying ruat rao
Late at night, it’s painful
นั่งภาวนาเมื่อไหร่เช้า
Nung paowanah meua rai chao
I sit and pray for morning
เช้าสักที ไม่ดี บรรยากาศเหน็บหนาว
Chao suk tee mai dee bunyahgaht nep nao
Hurry up, morning, it’s bad, the atmosphere is cold
เสียงครวญครางปวดร้าว ช่วยฉันที
Siang kruan krahng bpuat rao chuay chun tee
I hear pitiful groans, help me!
ช่วยฉันที
Chuay chun tee
Help me!
คนหรือผีที่จริงที่น่ากลัวกว่ากัน
Kon reu pee tee jing tee nahglua gah gun
People or ghosts, which one’s really scarier?
ใครหลอกเก่งกว่าใครไม่อาจรู้ทัน
Krai lauk geng gwah krai mai aht roo tun
Who deceives better? We might not realize it
โดนคนโดนผีหลอกมา โอะ โอะ โอะ โอ้ย
Dohn kon dohn pee lauk mah oh oh oh oy
Deceived by a person, deceived by a ghost, oh oh oh ohh
ขวัญมา
Kwun mah
Come back, my spirit!
หอ หึ หึ หึหึ หอ หึ หึ หึหึ
Hor heu heu heu heu hor heu heu heu heu
Hor heu heu heu heu hor heu heu heu heu
หอ หึ หึ หึหึ หอ หึ หึ หึหึ
Hor heu heu heu heu hor heu heu heu heu
Hor heu heu heu heu hor heu heu heu heu
หอ หึ หึ หึหึ หอ หึ หึ หึหึ
Hor heu heu heu heu hor heu heu heu heu
Hor heu heu heu heu hor heu heu heu heu
หอ หึ หึ หึหึ หอ หึ หึ หึหึ
Hor heu heu heu heu hor heu heu heu heu
Hor heu heu heu heu hor heu heu heu heu
หอ หึ หึ หึหึ หอ หึ หึ หึหึ
Hor heu heu heu heu hor heu heu heu heu
Hor heu heu heu heu hor heu heu heu heu
(*,*)