Title: Messenger
Artist: Pramote Wilepana
Album: [Single]
Year: 2012
ดอกไม้ที่เธอได้รับ กับข้อความที่ได้เห็น
Dauk mai tee tur dai rup gup kor kwahm tee dai hen
The flowers that you accepted and the text messages that you read
กับยิ้มของเธอแบบนั้น มันปั่นป่วนในใจ
Gup yim kaung tur baep nun mun pun puan nai jai
With your smile like that makes me frantic in my heart
จากทุกๆ คำว่ารัก จากทุกคำที่ส่งถึง
Jahk took took kum wah ruk jahk took kum tee song teung
With every “I love you” from every word that I send
ฉันทุกข์เมื่อเธอแอบซึ้ง ได้แต่เก็บข้างใน
Chun took meua tur aep seung dai dtae gep kahng nai
I’m suffering when you’re secretly impressed, I can only keep it inside
(*) คงอาจจะดี ถ้ามันเป็นคำที่ฉันนั้นบอกเอง
Kong aht ja dee tah mun pen kum tee chun nun bauk eng
It would be nice if those were the words I told you myself
ออกจากใจกับเธอแค่สักครั้ง
Auk jahk jai gup tur kae suk krung
Straight from my heart to you, just once
(**) แต่มันเป็นเพียงความรักที่ฝากมา มันเป็นเพียงดอกไม้ที่ใครวานส่ง
Dtae mun pen piang kwahm ruk tee fahk mah mun pen piang dauk mai tee krai wahn song
But it’s only a love that was entrusted to me, it’s just flowers that someone asked me to send
ผ่านทางฉัน ฝากให้เธอไว้ ไม่ได้มาจากฉันเลยสักนิด
Pahn tahng chun fahk hai tur wai mai dai mah jahk chun loey suk nit
You pass my way and I leave them with you, but they’re not from me at all
มันเป็นเพียงความรักที่ฝากมา เพียงเป็นความคิดถึงที่ใครเขาอยากให้เธอรู้
Mun pen piang kwahm ruk tee fahk mah piang pen kwahm kit teung tee krai kao yahk hai tur roo
But it’s just a love that was entrusted to me, they’re just houghts of you that someone wanted you to know about
ฝากให้เธอรับ ฉันก็แค่เพียงคนที่ส่งมา
Fahk hai tur rup chun gor kae piang kon tee song mah
I deliver to you, I’m just the messenger
ดอกไม้ที่เธอไม่เห็น และรักที่เธอไม่รู้
Dauk mai tee tur mai hen lae ruk tee tur mai roo
The flowers you don’t see and the love you don’t know
ลึกซึ้งมานานแค่ไหน ก็ไม่เคยจะบอกไป
Leuk seung mah nahn kae nai gor mai koey ja bauk pai
However deep it is, I’ve never told
เพื่อนคนนึงอย่างฉัน ก็รู้เป็นได้แค่ไหน
Peuan kon neung yahng chun gor roo pen dai kae nai
A friend like me knows how much things can be
ถึงช้ำจะทำต่อไป สิ่งที่ใครไหว้วาน
Teung chum ja tum dtor pai sing tee krai wai wahn
Though it hurts, I’ll continue doing the things someone is asking me to do
(*,**)
อึดอัดจิตใจแค่ไหนไม่เคยคงไม่รู้
Euk ut jit jai kae nai mai koey kong mai roo
However frustrating it gets, you’ll probably never know
ทุกนาที อย่างที่มันเป็น อยู่ตรงนี้
Took nahtee yahng tee mun pen yoo dtrong nee
Every minute is like it’s right here
อยากให้เป็นคำที่ฉันได้บอกเอง
Yahk hai pen kum tee chun dai bauk eng
I want them to be the words I’m telling you myself
ออกจากใจอย่างที่ฉันคิดไว้
Auk jahk jai yahng tee chun kit wai
Straight from my heart like I’m feeling
(**)
Thank you so much’krub