Title: ห้ามใจไม่อยู่ / Hahm Jai Mai Yoo (I Can’t Hold Back)
Artist: Bowling Manida
Album: OST หงส์สะบัดลาย / Hong Sa But Lai
Year: 2012
รู้อยู่เต็มหัวใจ ว่าควรรักใคร
Roo yoo dtem hua jai wah kuan ruk krai
I know with all my heart who I should love
และเขานั้นก็ควรไม่ใช่เธอ
Lae kao nun gor kuan mai chai tur
And that person shouldn’t be you
รู้แต่ก็เผลอใจทุกครั้ง
Roo dtae gor plur jai took krung
I know, but I’m careless every time
ยิ่งนับวันยิ่งผูกพัน ทั้งทั้งที่มันไม่ควร
Ying nup wun ying pook pun tung tung tee mun mai kuan
The more I count the days, the more we become connected, though we shouldn’t
รักก่อตัวเมื่อไร ก็ไม่เข้าใจ
Ruk gor dtua meua rai gor mai kao jai
Whenever love begins to form, I don’t understand
ไม่รู้ว่าทำไมเป็นแบบนี้
Mai roo wah tummai pen baep nee
I don’t know why it’s like this
ฉันเป็นคนไม่ดีใช่ไหม
Chun pen kon mai dee chai mai
I’m a bad person, aren’t I?
ที่รักเธอไปง่ายดาย ทั้งทั้งที่มีอีกคนที่ห่วง
Tee ruk tur pai ngai dai tung tung tee mee eek kon tee huang
That I can love you so easily, even though there’s someone else worried about me
(*) ยิ่งใกล้กัน ยิ่งห้ามใจไว้ไม่อยู่
Ying glai gun ying hahm jai wai mai yoo
The closer we get, the more I can’t hold back
ไม่รู้จะทำยังไง ไม่ให้รักเธอ
Mai roo ja tum yung ngai mai hai ruk tur
I don’t know what to do to stop myself from loving you
ยิ่งกลั้นใจ ยิ่งหนีไปก็ยิ่งเจอ ไม่เข้าใจ
Ying glun jai ying nee pai gor ying jur mai kao jai
The more I hold my breath, the more I flee, the more I see you, I don’t understand
ฉันควรต้องทำยังไง
Chun kuan dtaung tum yung ngai
What should I do?
นับวันยิ่งใจละลาย เกินจะถอนตัว
Nup wun ying jai lalai gern ja taun dtua
Counting the days, the more my melting heart will be too much to resist
รักแบ่งเป็นสองทาง ให้ตัดสินใจ
Ruk baeng pen saung tahng hai dtut sin jai
Love has divided into two ways I have to decide on
ไม่รู้เลยจริงจริงจะเลือกใคร
Mai roo loey jing jing ja leuak krai
I really don’t know who to pick
ฉันผิดที่รักเธอใช่ไหม ที่ไม่ควบคุมจิตใจ
Chun pit tee ruk tur chai mai tee mai kuap koom jit jai
It’s wrong of me to love you, right? That I can’t control my mind
ยอมให้อารมณ์อ่อนไหวเข้ามา
Yaum hai arom aun wai kao mah
Giving in to the feeling of weakness
(*,*)
ฉันควรต้องทำยังไง
Chun kuan dtaung tum yung ngai
What should I do?
หัวใจไม่ยอมฟังใคร เพราะมันรักเธอ
Hua jai mai yaum fung krai pror mun ruk tur
My heart refuses to listen to anyone because it loves you