Tina Suppanart

All posts tagged Tina Suppanart

Title: รักได้อีกครั้ง / Ruk Dai Eek Krung (I Can Love Again)
Artist: Tina Suppanart
Album: OST Yes or No 2.5
Year: 2015

คนเคยผิดหวัง ไม่กล้าจะหวังอะไร
Kon koey pit wung mai glah ja wung arai
The person who was once disappointed, who didn’t dare hope for anything
คนเคยโชคร้าย ไม่คิดว่าจะโชคดี
Kon koey chohk rai mai kit wah ja chohk dee
The person who was once unfortunate and never thought they’d be lucky
คนมีบาดแผล ไม่หายไม่ลืมสักที
Kon mee baht plae mai hai mai leum suk tee
The person who had scars that hadn’t healed, that hadn’t been forgotten
คือฉันคนนี้ วันที่ยังไม่พบเธอ
Keu chun kon nee wun tee yung mai pob tur
That was me before I met you

(*) ขอบคุณสักคน ที่เขาคงอยู่บนฟ้า
Kaup koon suk kon tee kao kong yoo bon fah
Thank you to the person up in heaven
ขอบคุณโชคชะตา ที่ฉันได้เจอเธอ
Kaup koon chohk chadtah tee chun dai jur tur
Thank you to destiny, that I could meet you

(**) เธอทำให้ฉันหัวเราะ เธอทำให้ฉันร้องไห้
Tur tum hai chun hua ror tur tum hai chun raung hai
You make me laugh, you make me cry
หัวใจดวงเดิมมันเริ่มต้นใหม่ และรู้สึกได้อีกครั้ง
Hua jai duang derm mun rerm dton mai lae roo seuk dai eek krung
My same old heart is starting over and can feel again
เธอทำให้ฉันหลงรัก ไม่มองกลับไปข้างหลัง
Tur tum hai chun long ruk mai maung glup bpai kahng lung
You made me fall in love and never look back
เพราะเธอคนเดียว เปลี่ยนแปลงทุกอย่าง
Pror tur kon diao bplian bplaeng took yahng
Because you alone changed everything
ฉันรักใครได้อีกครั้งเพราะเธอ
Chun ruk krai dai eek krung pror tur
I can love someone again because of you

(*,**)

เพราะเธอคนเดียว เปลี่ยนแปลงทุกอย่าง
Pror tur kon diao bplian bplaeng took yahng
Because you alone changed everything
ฉันรักใครได้อีกครั้งเพราะเธอ
Chun ruk krai dai eek krung pror tur
I can love someone again because of you

Title: Forever Love
Artist: Tina Suppanart
Album: OST Yes Or No 2
Year: 2012

ไม่มีใคร ก็ไม่มีใคร ก็ไม่เป็นไร
Mai mee krai gor mai mee krai gor mai bpen rai
I don’t have anyone, I don’t have anyone, but it’s okay
น่ะจริงหรือเปล่า จริงหรือเปล่า
Na jing reu bplao jing reu bplao
Is it true? Is it true?
ไม่มีใคร ก็ไม่มีใคร ก็เหงาจะตาย
Mai mee krai gor mai mee krai gor ngao ja dtai
I don’t have anyone, I don’t have anyone, but I’m terribly lonely
นั้นจริงเสียกว่า จริงเสียกว่า
Nun jing sia gwah jing sia gwah
It’s more real, it’s more real

(*) อยากบอกให้เธอรู้ ว่าฉันรออยู่ตรงนี้
Yahk bauk hai tur roo wah chun ror yoo dtrong nee
I want to tell you that I’m waiting right here
กับใจที่พร้อมจะมี เธออยู่ในนั้น
Gup jai tee praum ja mee tur yoo nai nun
With a heart that’s ready to have you inside

(**) อยากรักเธอเหมือนที่เคยฝันเอาไว้
Yahk ruk tur meuan tee koey fun ao wai
I want to love you like I’ve always dreamed
อยากมีเธอยืนอยู่ใกล้ใกล้
Yahk mee tur yeun yoo glai glai
I want to have you standing near
we live together
we live together
winter spring or summer or fall
winter spring or summer or fall
เรายังจะมีกันเรื่อยไป จะรักกันอย่างที่ฝัน
Rao yung ja mee gun reuay bpai ja ruk gun yahng tee fun
We’ll continuously love each other, we’ll love each other like our dreams

ทุกทุกวัน กับทุกทุกเดือน และทุกทุกปี
Took took wun gup took took deuan lae took took bpee
Every day, every month, every year
จะมีแค่เธอ มีแค่เธอ
Ja mee kae tur mee kae tur
I’ll have only you, only you
ไม่มีใคร จะไม่มองใคร ไม่คว้ามือใคร
Mai mee krai ja mai maung krai mai kwah meu krai
No one else, I won’t look at anyone else, I won’t take anyone else’s hand
ฉันมีแค่เธอ ขอสัญญา
Chun mee kae tur kor sunyah
I’ll have only you, I promise

(*,**,*,**)