SoulDa

All posts tagged SoulDa

Title: ถ้าหากรัก จะผิดไหม / Tah Hahk Ruk Ja Pit Mai (Would It be Wrong if I Loved You?)
Artist: SoulDa (โซลดา)
Album: OST มือปราบพ่อลูกอ่อน / Meu Bprahp Por Look Aun
Year: 2012

เคยมองเธอไม่สำคัญ เหมือนคบไปวันๆ ไม่มีอะไรประทับใจ
Koey maung tur mai sumkun meuan kop bpai wun wun mai mee arai bpratup jai
I once saw you as being unimportant, like we dated day by day, but nothing impressed me
แต่สิ่งที่เคยคิดก็พลาดไป ทำไมในวันนี้ อะไรๆไม่เหมือนเดิม
Dtae sing tee koey kit gor plaht bpai tummai nai wun nee arai arai mai meuan derm
But the things I once thought were wrong, why is everything different today?

(*) ไม่เคยห่วง หวงเธอ กลับต้องมากระวนกระวายเมื่อเราต้องไกล
Mai koey huang huang tur glup dtaung mah grawon grawai meua rao dtaung glai
I was never concerned or jealous of you, but I ended up anxious when we’re far
มันเกิดได้ยังไง หัวใจมันหักหลังกัน จะทำให้ฉันมองหน้าเธอยังไง
Mun gert dai yung ngai hua jai mun huk lung gun ja tum hai chun maung nah tur yung ngai
How could this happen? My heart betrayed me, how is it making me look at you?

(**) ถ้าหากรัก แล้วฉันจะผิดไหม ไม่รู้จริงๆ ไม่เข้าใจ ทำไมต้องรักเธอ
Tah hahk ruk laeo chun ja pit mai mai roo jing jing mai kao jai tummai dtaung ruk tur
If I loved you, would it be wrong? I really don’t know, I don’t understand why I must love you
เหตุผลก็ไม่รู้ไม่เคยค้นเจอ ผิดไหมที่จะคิดถึงเธอ อย่างคนที่รักกัน ช่วยเปิดใจให้ฉันได้ไหมเธอ
Het pon gor mai roo mai koey kon jur pit mai tee ja kit teung tur yahng kon tee ruk gun chuay bpert jai hai chun dai mai tur
I don’t know, I never found a reason, is it wrong that I think of you like a person in love? Please open your heart for me

อยากบอกไปให้รู้ใจ ว่าฉันมีอะไร ที่มันเกินเลยกว่าเพื่อนกัน
Yahk bauk bpai hai roo jai wah chun mee arai tee mun gern loey gwah peuan gun
I want to tell you and let you understand that I feel something more than friends
แต่ใจหนึ่งก็กลัวมากเช่นกัน กลัวเธอไม่เคยคิด แบบเดียวกับใจของฉันเป็น
Dtae jai neung gor glua mahk chen gun glua tur mai koey kit baep diao gup jai kaung chun bpen
But one heart is also very afraid, afraid you never felt the same way as my heart does

(*,**,**)

Title: คำอธิบาย / Kum Atibai (Explanation)
Artist: SoulDa (โซลดา) ft. Praew Kanitkul
Album: [Single]
Year: 2012

เคยได้ยินมามากมาย กับคำว่ารักคืออะไร
Koey dai yin mah mahk mai gup kumw ah ruk keu arai
I’ve heard so much about what love is
ที่ใครเคยพูดมา
Tee krai koey poot mah
That everyone’s been telling me
รักเป็นดั่งลมที่พัดพา เป็นดั่งหยาดฝนเดือนธันวา
Ruk pen dung lom tee put pah pen dung yaht fon deuan tunwah
Love is like the blowing wind, it’s like the December rains
ที่มาแล้วหายไป
Tee mah laeo hai pai
That come and disappear

(*) เมื่อฉันเจอเธอคนนี้ จึงรู้และเข้าใจ
Meua chun jur tur kon nee jeung roo lae kao jai
When I met you, I knew and understood
ว่าความจริงแล้ว รักที่งดงามนั้นเป็นเช่นไร
Wah kwahm jing laeo ruk tee ngot ngahm nun pen chen rai
The truth; how a beautiful love is
ไม่ต้องใช้คำหมื่นล้าน พูดให้ฟัง
Mai dtaung chai kum meun lahn poot hai fung
There’s no need to use a million words to say it
เธอทำให้ฉันรู้ ความหมาย
Tur tum hai chun roo kwahm mai
You made me know the meaning

(**) คำว่ารัก ไม่ได้เป็นเพียงแค่คำหนึ่งเท่านั้น
Kum wah ruk mai dai pen piang kae kum neung tao nun
The word “love” isn’t just one word
ทุกทุกนาทีที่เธอเคียงข้างฉัน ดีกว่าคำไหน
Took took nahtee tee tur kiang kahng chun dee gwah kum nai
Every minute that you’re at my side is better than any word
ทุกอย่างที่เธอทำให้ฉัน นั้นคือคำอธิบาย
Took yahng tee tur tum hai chun nun keu kum atibai
Everything that you make me is the explanation

รักเป็นดั่งท้องฟ้ากว้าง
Ruk pen dung taung fah gwahng
Love is like the vast sky
ความรักเป็นเหมือนแสงสว่าง ที่ส่องทางให้ใจ
Kwahm ruk pen meuan saeng sawahng tee saung tahng hai jai
Love is like a bright light that lights the way for our hearts
รักคือพลังที่ยิ่งใหญ่ เป็นดั่งความฝันที่ยาวไกล
Ruk keu palung tee ying yai pen dung kwahm fun tee yao glai
Love is a great pwoer, it’s like a long dream
ที่ใครต่างเฝ้ารอ
Tee krai dtahng fao ror
That everyone waits for

(*,**,**)

ทุกอย่างที่เธอทำให้ฉัน นั้นคือคำอธิบาย
Took yahng tee tur tum hai chun nun keu kum atibai
Everything that you make me is the explanation

Title: ความจริงที่ฉันกลัว / Kwahm Jing Tee Chun Glua (The Truth I Fear)
Artist: SoulDa (โซลดา)
Album: [Single]
Year: 2011

ฉันไม่รู้ว่าฉันพลาดอะไร
Chun mai roo wah chun plaht arai
I don’t know what I did wrong
ขอให้เธอได้บอกกับฉันให้เข้าใจ
Kor hai tur dai bauk gun chun hai kao jai
Please tell me so I can understand
ฉันไม่รู้ว่าฉันพลาดสิ่งใด
Chun mai roo wah chun plaht sing dai
I don’t know what I messed up
แต่ที่รู้ คือเธอจะไป ใช่ไหม
Dtae tee roo keu tur ja pai chai mai
But what I do know is that you’re leaving, right?

(*) หัวใจมันเพียงต้องการ คำอธิบาย
Hua jai mun piang dtaung gahn kum atibai
My heart just needs an explanation
แม้ใจยืนยันว่ามัน ขาดเธอไม่ได้
Mae jai yeun yun wah mun kaht tur mai dai
Though it insists it can’t be without you
แต่อย่าให้ฉันสงสัย ให้ฉันคิด จนจะบ้าตาย
Dtae yah hai chun song sai hai chun kit jon ja bah dtai
But don’t leave me wondering, leave me thinking until I go crazy

(**) ถ้าอยากจะไปให้ฉันยังพอที่จะรู้ตัว
Tah yahk ja pai hai chun yung por tee ja roo dtua
If you want to go, give me enough to be aware of it
อย่าทำให้ใครหน้ามืดตามัว
Yah tum hai krai nah meud dtah mua
Don’t make anyone pass out
อยู่กับคำถามว่าเราจบกันเรื่องใด
Yoo gup kum tahm wah rao job gun reuang dai
With all the questions of our ending
แค่อยากจะฟังให้รู้ตัว
Kae yahk ja fung hai roo dtua
I just want to hear so I can realize
ความเป็นจริงที่ฉันเคยกลัว
Kwahm pen jing tee chun koey glua
The reality that I once feared
แต่วันนี้ยินดีจะฟัง เธอเลิกเพราะอะไร
Dtae wun nee yin dee ja fung tur lerk pror arai
But today would be happy to hear, the reason you’re breaking up with me

แม้ว่าฉันนั้นอ้อนวอนเท่าไหร่
Mae wah chun nun aun waun tao rai
Regardless how much I beg
เธอก็คงไม่อยู่ตรงนี้ฉันมั่นใจ
Tur gor kong mai yoo dtrong nee chun mun jai
You probably won’t stay here, I’m sure of it
ถือว่าฉันขอร้องครั้งสุดท้าย
Teu wah chun kor raung krung soot tai
I feel like asking you one last time
ตอบได้ไหม ก่อนใจจะโดนทำร้าย
Dtaup dai mai gaun jai ja dohn tum rai
Could you answer me before my heart breaks?

(*,**,**)