Sin

All posts tagged Sin

Title: อยู่ๆก็คิดถึง / Yoo Yoo Gor Kit Teung (Suddenly, I Miss You)
Artist: SIN
Album: Supernatural
Year: 2020

ไม่ได้เป็นวันที่พิเศษ
Mai dai bpen wun tee piset
It’s not a special day
ไม่ใช่ว่าฉันเป็นอะไร
Mai chai wah chun bpen arai
There’s nothing wrong with me
ไม่ได้มองฟ้าแล้วเหงาใจ
Mai dai maung fah laeo ngao jai
I didn’t look at the sky and get lonely
อยากมีใครอยู่ตรงนี้
Yahk mee krai yoo dtrong nee
And want someone here

ไม่ได้มัวฝันถึงวันเก่า
Mai dai mua fun teung wun gao
I haven’t been dreaming about the old days
ไม่ใช่ว่าเศร้าหรืออ่อนไหว
Mai chai wah sao reu aun wai
I’m not sad or weak
ไม่ได้อยากขอให้เริ่มใหม่
Mai dai yahk kor hai rerm mai
I don’t want to start over
แต่ทำไมก็ไม่รู้
Dtae tummai gor mai roo
But I don’t know why

(*) อยู่อยู่ก็คิดถึงเธอ ถึงเธอ
Yoo yoo gor kit teung tur teung tur
Suddenly, I miss you, miss you
อาจเป็นเพราะว่าเรื่องจริงคงไม่ได้เจอ
Aht bpen pror wah reuang jing kong mai dai jur
It might be because I can’t see you in reality
อยู่อยู่ก็คิดถึงเธอ ถึงเธอ
Yoo yoo gor kit teung tur teung tur
Suddenly, I miss you, miss you
อาจเป็นเพราะว่าช่วงเวลาที่มีเธอ ไม่เหมือนใคร
Aht bpen pror wah chuang welah tee mee tur mai meuan krai
It might be because my time with you was unlike anyone else

ในตอนที่ฉันฟังเพลงหนึ่ง
Nai dtaun tee chun fung pleng neung
When I listen to a song
ในตอนที่ต้องยืนกับใคร
Nai dtaun tee dtaung yeun gup krai
When I must stand with someone
ในตอนที่ดูหนังเรื่องใหม่
Nai dtaun tee doo nung reuang mai
When I watch a new movie
จะตอนไหนก็ไม่รู้
Ja dtaun nai gor mai roo
I don’t know when it happens

(*)

อยู่อยู่ก็คิดถึงเธอ ถึงเธอ
Yoo yoo gor kit teung tur teung tur
Suddenly, I miss you, miss you
อาจเป็นเพราะว่าเรื่องจริงคงไม่ได้เจอ
Aht bpen pror wah reuang jing kong mai dai jur
It might be because I can’t see you in reality
อยู่อยู่ก็คิดถึงเธอ ถึงเธอ
Yoo yoo gor kit teung tur teung tur
Suddenly, I miss you, miss you
อยู่อยู่ก็คิดถึงเธอ ถึงเธอ
Yoo yoo gor kit teung tur teung tur
Suddenly, I miss you, miss you
อาจเป็นเพราะว่าใจมีเธออยู่เสมอ
Aht bpen pror wah jai mee tur yoo samur
It might be because you’re always in my heart
อยู่อยู่ก็คิดถึงเธอ ถึงเธอ
Yoo yoo gor kit teung tur teung tur
Suddenly, I miss you, miss you
อาจเป็นเพราะว่าช่วงเวลาที่มีเธอ ไม่เหมือนใคร
Aht bpen pror wah chuang welah tee mee tur mai meuan krai
It might be because my time with you was unlike anyone else

อยู่อยู่ก็คิดถึง…. อยู่อยู่ก็คิดถึง….
Yoo yoo gor kit teung yoo yoo gor kit teung
All the sudden I miss you, all the sudden I miss you

   

คำร้อง : ศรัณย์ วงศ์น้อย/ SIN
ทำนอง : ศรัณย์ วงศ์น้อย/ SIN
เรียบเรียง : พงษธร เจนนันทขจร/ SIN
Producer : SIN

Title: สายฟ้า / Sai Fah (Lightning)
Artist: SIN
Album: [Single]
Year: 2020

รู้ไหม มีใครที่คอย และเขายังคิดถึงจูบในครั้งนั้น
Roo mai mee krai tee koy lae kao yung kit teung joop nai krun gnun
Do you know there’s someone waiting? And he’s still thinking about the kiss from that time
ในคืนที่ฟ้าตระการ เช่นเดียวกับคืนนี้
Nai keun tee fah dtragahn chen diao gup keun nee
That night when the sky was beautiful just like tonight
วงจรมันลุกติดไฟ ฟื้นขึ้นจากที่ตายอยู่ในภวังค์
Wong jorn mun look dtit fai feun keun jahk tee dtai yoo nai pawung
The circuit bursts into flames, rising from the dead in subconsciousness
กลไกที่เหมือนว่าพัง ก็ชักจะเปลี่ยนไป
Gon gai tee meuan wah pung gor chuk ja bplian bpai
The machinery that seemed to have collapsed is beginning to change

(*) เธอคือสายฟ้า ที่กรีดเมฆฝนหม่นสายตาลงมา (To my Heart)
Tur keu sai fah tee greet mek fon mon sai dtah long mah (to my heart)
You’re the lightning that slices through the melancholy rain clouds (to my heart)
เธอคือสายฟ้า ที่เกิดขึ้นเพียงแค่ชั่วเสี้ยวเวลา (In the dark)
Tur keu sai fah tee gert keun piang kae chua siao welah (in the dark)
You’re the lightning that occurs for just a brief moment (in the dark)
Come and take me away
Come and take me away
Fill me with your lightning again
Fill me with your lightning again
From the ground through the veins
From the ground through the veins
Lead me to this dance in the rain
Lead me to this dance in the rain

รู้นะ ว่าอ้อมกอดเธอ ยาวนานแค่ชั่วคราวไม่เคยจีรัง
Roo na wah aum gaut tur yao nahn kae chua krao mai koey jee rung
I know that your embrace is just temporary and never long-lasting
เต็มใจจะรออย่างนั้น ฉันยังไม่เปลี่ยนใจ
Dtem jai ja ror yahng nun chun yung mai bplian jai
I’m willing to wait like that, I still haven’t changed my mind

(*,*)

   

คำร้อง/ ทำนอง : SIN
เรียบเรียง : Orbital XX/ SIN
Producer : Orbital XX/ SIN

Title: FAKE (เฟค)
Artist: SIN
Album: [Single]
Year: 2019

เธอยืนต่อหน้าฉัน
Tur yeun dtor nah chun
You stand right in front of me
เธอยืนต่อหน้าฉัน
Tur yeun dtor nah chun
You stand right in front of me
และบอกว่าเธอรักกันตั้งเท่าไร
Lae bauk wah tur ruk gun dtung tao rai
And tell me how much you love me
พอเธออยู่กับใคร
Por tur yoo gup krai
As soon as you’re with someone else
พอเธออยู่กับใคร
Por tur yoo gup krai
As soon as you’re with someone else
ก็พูดถึงกันเหมือนฉันเป็นผู้ร้าย
Gor poot teung gun meuan chun bpen poo rai
You talk to each other like I’m the bad guy

(*) แค่ห่วงเธอว่าจะเหนื่อยบ้างไหม
Kae huang tur wah ja neuay bahng mai
I’m just worried if you’re tired
ที่ต้องทำเป็นคนใสใส
Tee dtaung tum bpen kon sai sai
Of having to act like a bright person
หลอกกันว่าดีออก
Lauk gun wah dee auk
Deceiving me that you’re so good
ที่ผ่านมาตัวฉันไม่เป็นไร
Tee pahn mah dtua chun mai bpen rai
What happens to me doesn’t matter
ยิ่งกว่าเธอ ก็ยังสบาย
Ying gwah tur gor yung sabai
More that you still being comfortable
แค่นี้เหรอ กระจอก (จะบอกไว้)
Kae nee rur grajauk (ja bauk wai)
That’s it? Shoddy (I’ll tell you)

(**) เธอเป็นแค่หนึ่งใน
Tur bpen kae neung nai
You’re just another
Fake Boy Fake Girl
Fake boy, fake girl
ที่เจอได้ตามทั่วทั่วไป
Tee jur dai dtahm tua tua bpai
That can be found anywhere
Fake Boy Fake Girl
Fake boy, fake girl
ที่ใครก็ไม่ควรใส่ใจ
Tee krai gor mai kuan sai jai
That no one should pay any attention to
Fake Boy Fake Girl
Fake boy, fake girl
จะให้ฉันรักเธอได้ไง
Ja hai chun ruk tur dai ngai
How could you make me love you?
Fake Boy Fake Girl
Fake boy, fake girl
ในเมื่อคนคนเดียวที่เธอรัก คือตัวเธอก็เท่านั้นเอง
Nai meua kon kon diao keu dtua tur gor tao nun eng
When the only person you love is yourself

ก็แล้วแต่เธอนะ
Gor laeo dtae tur na
It’s up to you
ก็แล้วแต่เธอนะ
Gor laeo dtae tur na
It’s up to you
โชคดีแล้วกันขอให้เธอปลอดภัย
Chohk dee laeo gun kor hai tur bplaut pai
Good luck, I hope you stays afe
ดูแลตัวเองไว้
Doo lae dtua eng wai
Take care of yourself
ดูแลตัวเองไว้
Doo lae dtua eng wai
Take care of yourself
เพราะอีกไม่นานที่เธอจะไม่เหลือใคร
Pror eek mai nahn tee tur ja mai leua krai
Because pretty soon you won’t have anyone left

(*,**,**)

Fake Boy Fake Girl
Fake boy, fake girl
Fake Boy Fake Girl
Fake boy, fake girl
ที่ใครก็ไม่ควรใส่ใจ
Tee krai gor mai kuan sai jai
That no one should pay any attention to
Fake Boy Fake Girl
Fake boy, fake girl
จะให้ฉันรักเธอได้ไง
Ja hai chun ruk tur dai ngai
How could you make me love you?
Fake Boy Fake Girl
Fake boy, fake girl
ในเมื่อคนคนเดียวที่เธอรัก คือตัวเธอก็เท่านั้นเอง
Nai meua kon kon diao keu dtua tur gor tao nun eng
When the only person you love is yourself

   

คำร้อง : SIN
ทำนอง : SIN
เรียบเรียง : HYE / WAHNCAI / TANLIPTA
โปรดิวซ์ : SIN / HYE

Title: ฟัง / Fung (Listen)
Artist: Sin ft. Ohm (โอม) Cocktail
Album: [Single]
Year: 2018

ฉัน ได้ยินเสียงเธอถามผู้คนมากมายรัก
Chun dai yin siang tur tahm poo kon mahk mai ruk
I’ve heard your voice asking many people how love
ต้องเป็นเช่นไรวันนี้เธอบอกว่าเธอตอบไม่ได้เลย
Dtaung bpen chen rai wun nee tur bauk wah tur dtaup mai dai loey
Should be, but today you tell me that you can’t answer that

ถ้อยคำหลอกลวง ที่ใครต่อใครคอยแต่งเติมเรื่องจริงของรักไป
Toy kum lauk luang tee krai dtor krai koy dtaeng dterm reaung jing kaung ruk bpai
The deceptive words that everyone always stretches the truth about love with
อาจทำให้ใจเธอหวั่นไหวขอเธออย่ากลัว
Aht tum hai jai tur wun wai kor tur yah glua
Might make you nervous, but please don’t be scared
รักคือสิ่งใดรู้สึกแล้วก็เป็นเรื่องของใจเชื่อใจตัวเองซักครั้ง
Ruk keu sing dai roo seuk laeo gor bpen reuang kaung jai cheua jai dtua eng suk krung
Love is anything that you feel, it’s a matter of the heart, believe in your own heart for once

(*) อย่างความรัก ที่สั่งให้ฉันมีเธอ
Yahng kwahm ruk tee sung hai chun mee tur
Like the love that ordered me to have you
ให้ฉันมีแค่เพียงแต่เธอเท่านั้น
Hai chun mee kae piang dtae tur tao nun
For me to have only you
เป็นเหตุผล หนึ่งเดียวที่ขอยืนยัน คือฉันรักเธอ
Bpen het pon neung diao tee kor yeun yun keu chun ruk tur
The one thing that I want to reassure you is that I love you

(**) ไม่มีเงื่อนไขใด ไม่มีใครนิยาม
Mai mee ngeuan kai dai mai mee krai niyahm
There’s no stipulations, no one to define it
หรือกฎเกณฑ์ที่ต้องตาม ยามที่เธอลองให้รักบอกหัวใจตัวเอง
Reu got gayn tee dtaung dtahm yahm tee tur laung hai rud bauk hua jai dtua eng
Or any rules that must be followed when you try letting love tell your own heart

รักคืออะไร เราจะรู้ได้ยังไง
Ruk keu arai rao ja roo dai yung ngai
What is love? How could we know
ถ้ายังฟังเสียงใครต่อใครมากกว่าหัวใจตัวเราเอง
Tah yung fung siang krai dtor krai mahk gwah hua jai dtua rao eng
If we still listen to everyone else more than our own hearts?
สวยงาม คนเราแล้วแต่ใจใครก็ใจมันรักมัน
Suay ngahm konr ao laeo dtae jai krai gor jai mun ruk mun
Beauty is in the eye of the beholder, the heart loves what it does
จะเกิด อย่าไปกลัว ถ้ามันต่างไป
Ja gert yah bpai glua tah mun dtahng bpai
If it happens, don’t be scared if it’s different
ไม่ว่าจะสุขหรือสุดท้ายจะต้องเสียใจ
Mai wah ja sook reu soot tai ja dtaung sia jai
Regardless if it’s happy or if it ends in sadness
ให้มันเป็นไปเถอะ ให้มันเป็นไปเถอะ
Hai mun bpen bpai tur hai mun bpen bpai tur
Let it be, let it be

(*,**)


คำร้อง/ ทำนอง : SIN
เรียบเรียง : Ojets/ Soh ETC/ Tabb/ SIN
Producer : Ojets
Co. Producer : SIN

   

Another beautifully-lyricked single from Sin with a striking music video~

Title: เขาไม่ได้รักฉันอีกแล้ว / Kao Mai Dai Ruk Chun Eek Laeo (He Doesn’t Love Me Anymore)
Artist: Sin
Album: Homepop
Year: 2017

Ohh พอสักทีนะ
Ohh por suk tee na
Oh, enough is enough
กับคำถามที่ไม่มีใครจำเป็นต้องตอบเธอ
Gup kum tahm tee mai mee krai jum bpen dtaung dtaup tur
With the questions that no one has to answer you
Ohh คงไม่ดีมั้ง
Ohh kong mai dee mung
Ohh, perhaps it’s not good
กับบางเรื่องที่เธอไม่ได้จำเป็นต้องรู้
Gup bahng reuang tee tur mai dai jum bpen dtaung roo
With some things that you don’t have to know
Ohh ขอไว้แล้วกัน
Ohh kor wai laeo gun
Ohh, I’m begging you
ว่าเราน่าจะ move on กันสักที
Wah rao nah ja move on gun suk tee
That we should move on
Ohh คงไม่ยากนัก
Ohh kong mai yahk nuk
Ohh, it’s not so hard
กับการทำความเข้าใจในสิ่งเหล่านี้
Gup gahn tum kwahm kao jai nai sing lao nee
Coming to an understanding about this

(*) เขาไม่ได้รักฉันอีกแล้ว
Kao mai dai ruk chun eek laeo
He doesn’t love me anymore
เราไม่ได้เหมือนเดิมอีกแล้ว
Rao mai dai meuan derm eek laeo
We’re not back together again
ไม่ต้องถามถึงเขาอีกแล้ว
Mai dtaung tahm teung kao eek laeo
There’s no need to ask about him anymore
เขาจะไม่ย้อนมาอีกแล้ว
Kao ja mai yaum mah eek laeo
He’ll refuse to come anymore
เราจะไม่พบกันอีกแล้ว
Rao ja mai pob gun eek laeo
We won’t see each other anymore
เธอก็คงพอเดาได้อยู่แล้ว
Tur gor kong por dao dai yoo laeo
That’s enough for you to guess now

Ohh เธอว่าไหม
Ohh tur wah mai
Ohh, what do you say?
ระหว่างเราที่เป็นมันก็ดีอยู่แล้ว
Rawahng rao tee bpen mun gor dee yoo laeo
Things have been good between us
Ohhh ฟังกันหน่อยนะ
Ohh fung gun noy na
Ohh, listen to me
อย่าบั่นทอนหัวใจกันด้วยสิ่งเหล่านี้
Yah bun taun hua jai gun duay sing lao nee
Don’t cut down our hearts over this matter

(*,*)

I just wanna move on
Pull my pieces back together

(*,*)

Title: Colors
Artist: Sin
Album: [Single]
Year: 2017

ฉันไม่รู้ว่าตั้งแต่เมื่อไร โลกกลายเป็นสีเทา
Chun mai roo wah dtung dtae meua rai lohk glai bpen see tao
I don’t know when the world became grey
มองไปที่ใดก็เจอแต่ความว่างเปล่า ไม่เป็นเหมือนเก่า
Maung bpai tee dai gor jur dtae kwahmw ahng bplao mai bpen meuan gao
Wherever I looked, I found only emptiness, it wasn’t the same
เหมือนคนที่เดินเข้ามาและเดินจากฉันไป
Meuan kon tee dern kao mah lae dern jahk chun bpai
It was like people were just walking in and out of my life
หยิบเอาสีสันที่มีข้างในหัวใจ ออกไป
Yip ao see sun tee mee kahng nai hua jai auk mah
Taking all the color out of my heart

(*) เรี่ยวแรงในใจที่มีมันเบาบางเหลือเกิน
Riao raeng nai jai tee mee mun bao bahng leua gern
The strength that I have in my heart is too weak
และการรอคอยนานๆมันไม่เคยเพลิดเพลิน
Lae gahn ror koy nahn nahn mun mai koey plert plern
And waiting for so long is never fun
ให้ใครบางคนมาเติมเต็มตัวฉันคนเดิมให้คืนกลับมา
Hai krai bahng kon mah dterm dtem dtua chun kon derm hai keun glup mah
Let someone come, complete me, and bring the old me back

(**) จะออกไปไปหาเธอ
Ja auk bpai bpai hah tur
I’ll go out and look for you
สีสันที่ขาดหายไป
See sun tee kaht hai bpai
The colors that I’m missing
ไปกับความรักและหัวใจ
Bpai gup kwahm ruk lae hua jai
I’ll go with the love and the heart
ของวันเวลาที่มีแต่น้ำตา
Kaung wun welah tee mee dtae num dtah
Of a time that had only tears
อยู่ตรงนั้น มีรึเปล่า
Yoo dtrong nun mee reu bplao
Are you over there?
ฉันจะเดินทางแสนไกล
Chun ja dern tahng saen glai
I’ll travel a great distance
ไปเก็บความรักที่หายไป
Bpai gep kwahm ruk tee hai bpai
To collect the love that disappeared
ระบายสีภาพที่วาดในหัวใจ อีกครั้งนึง
Rabai see pahp tee waht nai hua jai eek kurng neung
To paint the picture sketched in my heart once again

(*,**)

อยู่ตรงนั้น มีรึเปล่า
Yoo dtrong nun mee reu bplao
Are you over there?
ฉันจะเดินทางแสนไกล
Chun ja dern tahng saen glai
I’ll travel a great distance
ไปเก็บความรักที่หายไป
Bpai gep kwahm ruk tee hai bpai
To collect the love that disappeared
ระบายสีภาพที่วาดในหัวใจ อีกครั้งนึง
Rabai see pahp tee waht nai hua jai eek kurng neung
To paint the picture sketched in my heart once again

   

Words and Music by: SIN
Arranged and produced by: โกมล บุญเพียรผล (Komol Boonpienpol)
Co-Producer: SIN
Executive Producer: โกมล บุญเพียรผล (Komol Boonpienpol)

Title: อยากบอกว่ารัก / Yahk Bauk Wah Ruk (I Want to Tell You I Love You)
Artist: SIN
Album: [Single]
Year: 2016

อยากบอกกับเธอ ว่าฉันรู้สึก
Yahk bauk gup tur wa chun roo seuk
I want to tell you that I feel
ต่างไปแน่นอน จากวินาทีก่อน
Dtahng bpai nae naun jahk winahtee gaun
Definitely different from the last second
อยากบอกให้รู้ แบบไม่ต้องมีขั้นตอน
Yahk bauk hai roo baep mai dtaun gmee kun dtaun
I want to tell you without having a set procedure
และคิดจนอ่อนใจ
Lae kit jon aun jai
And thinking about it until I’m exhausted

(*) ก่อนที่ข้างใน จะเริ่มร้อนรน เอ่อล้นแทบทนไม่ได้
Gaun tee kahng nai ja rerm raun ur lon taep ton mai dai
Before I start to get anxious inside and it overflows until I nearly can’t bear it
และก่อนที่ตัวเธอจะกลายเป็นคนที่ไม่รู้อะไร ฉันเลยต้องมา
Lae gaun tee dtua tur ja glai bpen kon tee mai roo arai chun loey dtaung mah
And before you become someone who doesn’t realize anything, I must come

(**) อยากบอกว่ารัก มันก็เท่านั้น
Yahk bauk wah ruk mun gor tao nun
I want to tell you I love you, that’s all
ก็เพราะว่าฉันรักเธอมากมาย
Gor pror wah chun ruk tur mahk mai
Because I love you so much
และไม่ได้หวังหรือว่าต้องการอะไร
Lae mai dai wung reu wah dtaung gahn arai
And I’m not hoping for anything, nor do I need anything
…อะไรจากเธอ
Arai jahk tur
From you

ไม่ใช่คำถาม รอให้เธอตอบ
Mai chai kum tahm ror hai tur dtaup
It’s not a question I’m waiting for you to answer
ไม่ใช่คำขอ อ้อนวอนอะไร
Mai chai kum kor aun waun arai
It’s not a request begging for anything
แค่อยากให้เธอโปรดรับฟังให้เข้าใจ
Kae yahk hai tur bproht rup fung hai kao jai
I just want you to please listen and understand
ว่าฉันคิดอย่างนั้น
Wah chun kit yahng nun
That I feel that way

(*,**,**)

และไม่ได้หวังหรือว่าต้องการอะไร
Lae mai dai wung reu wah dtaung gahn arai
And I’m not hoping for anything, nor do I need anything
…อะไรจากเธอ
Arai jahk tur
From you

   
คำร้อง/ทำนอง : SIN
เรียบเรียง : โกมล บุญเพียรผล
Produced by โกมล บุญเพียรผล
Co-Produced by SIN
Mixed & Mastered by พีท ตันสกุล

   
I LOVE how carefree and innocent SIN’s love songs always are, stating that he doesn’t need the other person to love him back, he just wants to let them know of his feelings, and that’s enough. His voice is also always so nice, light, and soothing, and the music video is light-hearted to match. Excellent new single from him~

Title: แค่รู้ว่าฉันไม่ได้อยู่คนเดียว / Kae Roo Wah Chun Mai Dai Yoo Kon Diao (Just Knowing that I’m Not Alone)
Artist: Sin (Singular)
Album: OST วัยแสบสาแหรกขาด / Wai Saep Sah Raek Kaht
Year: 2016

ในวันที่มืดมน และมองไม่เห็นทาง เพียงไฟแค่ลางๆ ดวงเดียวก็มีความหมาย
Nai wun tee meut mon lae maung mai hen tahng piang fai kae lahng lahng duang diao gor mee kwahm mai
When it’s dark and I can’t see the way, just one faint light has meaning
ในวันที่สับสน เหมือนว่าไม่เหลือใคร คนเดียวที่เข้าใจ แค่นั้นก็มากพอ
Nai wun tee sup son meuan wah mai leua krai kon diao tee kao jai kae nun gor mahk por
When I’m feeling mixed up like I don’t have anyone left, one person understands, just that is more than enough

(*) ในวันที่ฉันล้ม ไม่มีแรงเคลื่อนไหว วันที่ฉันแพ้ หมดแรงยืนขึ้นได้ใหม่
Nai wun tee chun lom mai mee raeng kleuan wai wun tee chun pae mot raeng yeun keun dai mai
When I fall and don’t have the strength to move, when I fail and am out of strength to stand up again
แค่มีมือหนึ่ง ของคนๆหนึ่ง ก็พอจะดึงให้ฉันก้าวไป
Kae mee meu neung kaung kon kon neung gor por ja deung hai chun gao bpai
Just having one hand belonging to one person is enough to pull me up and get me going again

(**) แค่รู้ว่าฉันไม่ได้อยู่คนเดียว บนโลกที่มันโหดร้าย
Kae roo wah chun mai dai yoo kon diao bon lohk tee mun hoht rai
Just knowing that I’m not alone in this cruel world
แค่รู้ว่าฉันไม่ได้อยู่ลำพัง ท่ามกลางเรื่องราวมากมาย
Kae roo wah chun mai dai yoo lumpung tahm glahng reuang rao mahk mai
Just knowing that I’m not by myself in the middle of so many problems
แค่รู้ว่าฉันไม่ได้เดินคนเดียว บนทางที่แสนไกล แค่มีเธอ แค่รู้ว่ามีเธอ
Kae roo wah chun maid ai dern kon diao bon tahng tee saen glai kae mee tur kae roo wah mee tur
Just knowing that I’m not walking alone on this long path, just having you, just knowing that I have you

ไม่ว่าวันพรุ่งนี้ อะไรที่ต้องเจอ ได้เดินข้างๆเธอ ก็ไม่มีอะไรต้องกลัว
Mai wah wun proong nee arai tee dtaung jur dai dern kahng kahng tur gor mai mee arai dtaung glua
No matter what I must face tomorrow, if I’m able to walk next to you, there’s nothing to be afraid of

(*,**,**,**)

   
คำร้อง/ทำนอง Hello – goodbye by แทน ลิปตพัลลภ – แอ้ม อัจฉริยา ดุลยไพบูลย์
เรียบเรียง แทน ลิปตพัลลภ

Title: เยียวยา / Yiao Yah (Cure)
Artist: Sin
Album: OST Last Summer ฤดูร้อนนั้น ฉันตาย
Year: 2013

(*) โอบกอดฉันไว้ และนำทางฉันไป
Ohp gaut chun wai lae num tahng chun bpai
Embrace me and lead me
สู่ดินแดนแสนไกล ในคืนนี้
Soo din daen saen glai nai keun nee
To a faraway land tonight

อย่าปล่อยให้ฉัน เป็นแค่คนสำคัญ
Yah bploy hai chun bpen kae kon sumkun
Don’t let me be just an important person
ที่ถูกความต้องการ เริ่มกัดกินจิตใจ
Tee took kwahm dtaung gahn rerm gut gin jit jai
Who is starting to have desire gnawing away at his heart

(**) หมดเรี่ยวแรงต้านทาน
Mot riao raeng dtahn tahn
I’m out of strength to resist
อ่อนแอเหมือนคนหลงทาง
Aun ae meuan kon long tahng
Weak like a lost person
สิ่งที่ไขว่คว้าเริ่มจางหายไป
Sing tee kwai kwah rerm jahng hai bpai
The things I’ve reached out for are fading away

(***) เฝ้ารอเธอเยียวยาอยู่ในทะเลน้ำตา
Fao ror tur yiao yah yoo nai talay num dtah
I’m waiting for you to cure me in the sea of tears
ให้ฉันได้รู้สึกว่า ยังหายใจ
Hai chun dai roo seuk wah yung hai jai
Let me be able to feel like I’m still breathing
ทรมานเหลือเกิน
Toramahn leua gern
It’s such torture

(**,***,*)

   
เนื้อร้อง : Sin อาชวานันทกุล
ทำนอง : Sin อาชวานันทกุล
เรียบเรียง : Soh แมนลักษณ์ ทุมกานนท์ (โซ่ ETC.)
Producer : Soh แมนลักษณ์ ทุมกานนท์ (โซ่ ETC.)
Co-Producer : Sin อาชวานันทกุล

Title: ตามฉันมา / Dtahm Chun Mah (Follow Me)
Artist: Sin
Album: Melancholy
Year: 2015

อาจจะลึกซึ้งกว่าเข้าใจ
Aht ja leuk seung gwah kao jai
It might be too deep to understand
หากมีรอยยิ้มที่เธอเคยหวังในใจ
Hahk mee roy yim tee tur koey wung nai jai
If I have the smile that you once hoped in my heart
ที่เคยมองหา หยุดที่ฉัน
Tee koey maung hah yoot tee chun
When you once were searching and stopped at me
อาจดึงความฝัน ที่เธอเคยไม่มั่นใจ
Aht deung kwahm fun tee tur koey mai mun jai
It might pull the dreams that you once were unsure of

(*) ชักชวนเธอเดินเข้ามา สู่ใจฉัน
Chuk chuan tur dern kao mah soo jai chun
I invite you to come into my heart
และพาไปยังฝั่งฝันของวันใหม่
Lae pah bpai yung fung fun kaung wun mai
And I’ll lead you to the bank of the dreams of a new day
ที่มีเราเคียงข้างกาย สุขใจกว่าใคร
Tee mee rao kiang kahng gai sook jai gwah krai
That has us beside each other, happier than anyone
อยู่ในฝันโบยบินไปสู่แดนแสนไกล เธอกับฉัน
Yoo nai fun boy bin bpai soo daen saen glai tur gup chun
In our dreams, we fly towards a far away land, you and I

แค่เธอลองคิดตกลงใจ
Kae tur laung kit dtoklong jai
Just think about it
ก็คงพอรู้ว่ามีใครคิดเป็นใจ
Gor kong por roo wah mee krai kit bpen jai
You’ll know that there’s someone who is encouraging you
เมื่อเธอและฉันต่างเหมาะสม
Meua tur lae chun dtahng mor som
When you and I are both compatible
แค่เพียงทำตามที่เธอเคยคิดตั้งใจ
Kae piang tum dtahm tee tur koey kit dtung jai
Just do as you once intended

(*,*)