New Jiew

All posts tagged New Jiew

Title: อยู่ก็เจ็บสุดท้ายก็จาก / Yoo Gor Jep Soot Tai Gor Jahk (Staying Hurts, In the End, I’ll Leave)
Artist: New Jiew (นิวจิ๋ว)
Album: Relation
Year: 2017

ถึงคราวถึงเวลา ที่ต้องตัดสินใจ
Teung krai teung welah tee dtaung dtut sin jai
It’s time, it’s time to decide
จบปัญหาที่ซ้ำซ้ำ ปวดใจมาซ้ำซ้ำ จนรับไม่ไหว
Jop bpunhah tee sum sum bpuat jai mah sum sum jon rup mai wai
Let’s end this problem that happens over and over, my heart is broken over and over until I can’t take it
ที่ฉันทุ่มเทและรักเธอไป กลับได้คืนมาแค่เศษใจ
Tee chun toom tay lae ruk tur bpai glup dai keun mah kae set jai
After I devoted myself and loved you, I end up getting just a fraction of your heart in return
กับรักที่ช้ำช้ำที่หลอกลวง ให้ฉันต้องเสียใจ
Gup ruk tee chum chum tee lauk luang hai chun dtaung sia jai
With a painful, deceptive love, making me sad

ไม่เคยมีไออุ่น เวลาอยู่ใกล้ใกล้กัน
Mai koey mee ai oon welah yoo glai glai gun
There’s never any warmth when we’re near
และไม่เคยมีเวลา ไม่คุยไม่มองตาจนน่าใจหาย
Lae mai koey mee welah mai kooey mai maung dtah jon nah jai hai
And you never have time, we don’t talk, you don’t look me in the eye, it’s frightening
เพิ่งรู้เวลาหมดรักกันไป ช่างทรมานแทบขาดใจ
Perng roo welah mot ruk gun bpai chahng toramahn taep kaht jai
I’ve just realized that you don’t love me anymore, it’s such torture, nearly killing me
ไม่รักกันอย่างนี้ จะยื้อจะทนอยู่ไปทำไม
Mai ruk gun yahng nee ja yeu ja ton yoo bpai tummai
If you don’t love me like this, why hold you back and endure this?

(*) อยู่ไปก็ต้องเจ็บ และสุดท้ายก็ต้องจาก ก็เท่านั้น
Yoo bpai gor dtaung jep lae soot tai gor dtaung jahk gor tao nun
If I stay, I’ll be hurt, and in the end, I must go, that’s it
ต้องทรมานกับการต้องอยู่ โดยไม่เหลือใคร
Dtaung toramahn gup gahn dtaung yoo doy mai leua krai
Being tortured by the waiting without anyone else left
ยังดีกว่าปวดร้าว ทั้งที่มีใคร
Yung dee gwah bpuat rao tung tee mee krai
Is still better than hurting even though I have someone
ฉันยอมจบ เพื่อไม่ต้องเจ็บ แค่ไปให้พ้นเธอ
Chun yaum jop peua mai dtaung jep kae bpai hai pon tur
I’m willing to end this so I don’t have to hurt, I’ll just leave you alone

เพราะใครคือต้นเหตุ เธอเองคงต้องรู้ดี
Pror krai keu dton het tur eng kong dtaung roo dee
You must know full well who is the cause
เปลี่ยนแปลงเธอคนคนเดิม เปลี่ยนเป็นคนละคน เมื่อเขาเข้ามา
Bplian bplaeng tur kon kon derm bplian bpen kon la kon meua kao kao mah
You changed, you became a different person when she showed up
จากรักกลายเป็นห่างเหินกันไป กดดันให้ฉันต้องจากลา
Jahk ruk glai bpen hahng hern gun bpai got dun hai chun dtaung jahk lah
From loving me, you became distant, forcing me to leave
ให้เขามาแทรกกลาง ให้ฉันเป็นคนอื่น คนไกล
Hai kao mah saek glahng hai chun bpen kon eun kon glai
You let her come between us and let me become someone distant from you

(*)

ยังดีกว่าปวดร้าว ทั้งที่มีใคร
Yung dee gwah bpuat rao tung tee mee krai
Is still better than hurting even though I have someone
ฉันยอมจบ เพื่อไม่ต้องเจ็บ แค่ไปให้พ้นเธอ
Chun yaum jop peua mai dtaung jep kae bpai hai pon tur
I’m willing to end this so I don’t have to hurt, I’ll just leave you alone
อยู่ให้พ้นพ้นเธอ
Yoo hai pon pon tur
I’ll be out of your hair

   

คำร้อง กมลศักดิ์ สุนทานนท์, ปิติ ลิ้มเจริญ
ทำนอง/ เรียบเรียง สุวัธชัย สุทธิรัตน์

Title: ถ้าตรงนั้นมีความสุข / Tah Dtrong Nun Mee Kwahm Sook (If There’s Happiness Over There)
Artist: New Jiew (นิวจิ๋ว)
Album: Relation
Year: 2017

เชื่อในกาลเวลาที่เป็น มันก็ต้องจะมีอะไรเปลี่ยนแปลง
Cheua nai gahn welah tee bpen mun gor dtaung ja mee arai bplian bplaeng
I believe that with the existence of time, there must be things that change
แม้ว่ามันจะนานเท่าไหร่ อะไรก็จางหายไป
Mae wah mun ja nahn tao rai arai gor jahng hai bpai
No matter how long it takes, everything fades away
รู้ทั้งรู้ว่าเธอต้องไป เรื่องแบบนี้ใครใครก็ทำกันทั้งนั้น
Roo tung roo wah tur dtaung bpai reuang baep nee krai krai gor tum gun tung nun
I know full well that you must go, everyone’s gone through something like this
เหมือนความรักของเรามันเริ่มจืดจาง
Meuan kwahm ruk kaung rao mun rerm jeut jahng
It’s like our love is starting to fade
และฉันแค่อยากถาม
Lae chun kae yahk tahm
And I just want to ask

(*) จะมีบ้างไหมเวลาที่เธอนั้นมองมาในตาฉัน
Ja mee bahng mai welah tee tur nun maung mah nai dtah chun
Will there be a time that you look me in the eye
แล้วพูดว่าเธอรักใครอีกคน
Laeo poot wah tur ruk krai eek kon
And tell me that you love someone else?
ไม่ต้องปิดบังเอาไว้ข้างใน ฉันเองก็ไม่ได้เป็นอะไร
Mai dtaung bpit bung ao wai kahng nai chun eng gor mai dai bpen arai
There’s no need to hide it inside, I’m okay
แค่หนึ่งความคิดที่ฉันไม่เคยพูดไป ให้เธอจำไว้ในคำคำนี้
Kae neung kwahm kit tee chun mai koey poot bpai hai tur jum wai nai kum kum nee
There’s just one though that I’ve never said, I want you to remember these words
ถ้าตรงนั้นมันมีความสุข เธอไม่ต้องมาทนอยู่ตรงนี้
Tah dtrong nun mun mee kwahm sook tur mai dtaung mah ton yoo dtrong nee
If there’s happiness over there, you don’t have to endure staying here

แม้จะรักเธอมากเท่าไหร่ ก็รู้ในตาของเธอมันมีเเต่เขา
Mae ja ruk tur mahk tao rai gor roo nai dtah kaung tur mun mee dtae kao
No matter how much I love you, I know that she’s the only one in your eyes
แม้ว่าฉันทำดียังไง เท่าไหร่ก็คงไม่เคยจะพอ
Mae wah chun tum dee yung ngai tao rai gor kong mai koey ja por
No matter how much I try to do, it’ll never be enough
รู้ทั้งรู้ว่าเธอต้องไป เรื่องแบบนี้ใครใครก็ทำกันทั้งนั้น
Roo tung roo wah tur dtaung bpai reuang baep nee krai krai gor tum gun tung nun
I know full well that you must go, everyone’s gone through something like this
เมื่อความรักของเรานั้นเริ่มจืดจาง ฉันแค่อยากถาม
Meua kwahm ruk kaung rao nun rerm jeut jahng chun kae yahk tahm
When our love is starting to fade, I just want to ask

(*)

ฉันลืมไปแล้วว่ารักเธอ ไม่ต้องปิดบังและเก็บไว้
Chun leum bpai laeo wah ruk tur mai dtaung bpit bung lae gep wai
I’ve already forgotten that I love you, there’s no need to hide it and keep it in
มันไม่มีอะไร ฉันพร้อมให้เธอเดินไป
Mun mai mee arai chun praum hai tur dern bpai
There’s nothing, I’m ready for you to leave

(*)

ถ้าตรงนั้นมันมีความสุข
Tah dtrong nun mun mee kwahm sook
If there’s happiness over there
ให้เธอเดินไปได้เสมอ ไม่ต้องคิดอะไรมากมาย
Hai tur dern bpai dai samur mai dtaung kit arai mahk mai
I’ll always let you walk away, there’s no need to think about it so much
เพราะสุดท้ายฉันมีความสุข แบบนี้
Pror soot tai chun mee kwahm sook baep nee
Because in the end, this is the kind of happiness that I have

   

คำร้อง/ ทำนอง/ เรียบเรียง The toy

Title: หนีเท่าไหร่ยิ่งเจอ / Nee Tao Rai Ying Jur (The More I Flee, the More It Finds Me)
Artist: New Jiew (นิวจิ๋ว)
Album: Relation
Year: 2017

ก็รู้ว่าควรต้องทำยังไง
Gor roo wah kuan dtaung tum yung ngai
I know what I must do
ต้องเดินต่อไปได้แล้ว
Dtaung dern dtor bpai dai laeo
I must keep moving on
ต้องลืมความรักที่ไม่มีแวว
Dtaung leum kwahm ruk tee mai mee waew
I must forget the love that didn’t have any glimmer of hope
จะกลับมาดีได้เหมือนเดิม
Ja glup mah dee dai meuan derm
To go back to being good again

ก็รู้ว่าควรต้องรักตัวเอง
Gor roo wah kuan dtaung ruk dtua eng
I know I must love myself
และควรต้องพอสักที
Lae kuan dtaung por suk tee
And I should finally say I’ve had enough
เก็บทุกรอยยิ้มทุกเรื่องดีดี
Gep took roy yim took reuang dee dee
Collect every smile, every good memory
ที่มีกับเธอโยนทิ้งไป
Tee mee gup tur yohn ting bpai
That I have of you and throw them away

แต่ที่คิดไม่ตรงกับใจ
Dtae tee kit mai dtrong gup jai
But what I think doesn’t match my heart
ไม่อยากรักเธอเท่าไหร่
Mai yahk ruk tur tao rai
However much I don’t want to love you
กลับยิ่งรักเธอเท่านั้น
Glup ying ruk tur tao nun
The equally more I end up loving you

(*) อยากจะลืมว่าเคยให้รักเธอไป
Yahk ja leum wah koey hai ruk tur bpai
I want to forget I ever gave you my love
อยากจะลืมเรื่องราวของเรา
Yahk ja leum reuang rao kaung rao
I want to forget our history
แต่ว่าความคิดถึงวิ่งตามเป็นเงา
Dtae wah kwahm kit teung wing dtahm bpen ngao
But my longing for you runs after me like a shadow
ยิ่งหนีเท่าไรยิ่งเจอ
Ying nee tao rai ying jur
The more I flee, the more it finds me
อยากจะลืมกันไปได้เหมือนเธอทำ
Yahk ja leum gun bpai dai meuan tur tum
I want to be able to forget about us like you did
ไม่อยากจำก็ทำไม่เคยไหว
Mai yahk jum gor tum mai koey wai
I don’t want to remember, but I can’t ever do it
อาจเป็นเพราะว่าหัวใจ
Aht bpen pror wah hua jai
It might be because my heart
ไม่เคยรักใครมากมายเท่าเธอ
Mai koey ruk krai mahk mai tao tur
Has never loved anyone as much as you

ไม่รู้จริงจริงต้องทำยังไง
Mai roo jing jing dtaung tum yung ngai
I really don’t know what I must do
ยิ่งหนีจากเธอแค่ไหน
Ying nee jahk tur kae nai
The more I run away from you
ก็เหมือนความรักไม่ยอมให้ไป
Gor meuan kwahm ruk mai yaum hai bpai
It’s like my love won’t let me go
ไม่ว่ายังไงก็หาเจอ
Mai wah yung ngai gor hah jur
No matter what, it finds me

ยิ่งรู้เท่าไรก็เหมือนยิ่งทำ
Ying roo tao rai gor meuan ying tum
The more that I know, it’s like the more I do it
ยิ่งลืมก็เหมือนยิ่งจำ
Ying leum gor meuan ying jum
The more I forget, it’s like the more I remember
ยิ่งคิดยิ่งช้ำก็ซ้ำลงไป
Ying kit ying chum gor sum long bpai
The more I think, the more I hurt, over and over
ยิ่งเกลียดเท่าไรยิ่งรักเธอ
Ying gliet tao rai ying ruk tur
The more I hate you, the more I love you

สิ่งที่คิดไม่ตรงกับใจ
Sing tee kit mai dtrong gup jai
The things I think don’t match my heart
ไม่อยากรักเธอเท่าไหร่
Mai yahk ruk tur tao rai
However much I don’t want to love you
กลับยิ่งรักเธอเท่านั้น
Glup ying ruk tur tao nun
The equally more I end up loving you

(*,*)

Title: กอดดีกว่า / Gaut Dee Gwah (Hugging is Better)
Artist: New Jiew (นิวจิ๋ว)
Album: Relation
Year: 2017

ไม่มีอะไรจะแก้ตัวจะไม่เถียงจะแก้ไข
Mai mee arai ja gae dtua ja mai tiang ja gae kai
There’s no excuses, there’s no arguing that will fix it
ผิดเอง ฉันผิดเองฉันผิดเอง ไม่โทษใคร
Pit eng chun pit eng chun pit eng mai toht krai
It’s my fault, it’s my fault, it’s my fault, I can’t blame anyone else
มันไม่ใช่ครั้งแรก
Mun mai chai krung raek
It’s not the first time
และไม่ใช่ครั้งสุดท้ายที่ต้องทำใจ
Lae mai chai krung soot tai tee dtaung tum jai
And it won’t be the last time that I’ll have to come to terms with it

(*) อย่าเลยอย่าโมโห ถ้าเรายังรักกัน
Yah loey yah moh hoh tah rao yung ruk gun
Don’t, don’t be angry if we’re still in love
อย่าเอาน้ำมันมาราด บนกองไฟ
Yah ao num mun mah raht bon gaung fai
Don’t add fuel to the fire
ฉันเองก็ลุ่มร้อน ต้องข่มใจแค่ไหน
Chun eng gor room raun dtaung kom jai kae nai
I’m the anxious one, I must control my heart
เพราะรักเลยยอมให้จบปัญหาไวๆ
Pror ruk loey yaum hai jop bpunhah wai wai
Because I love you, I’m willing to solve these problems quickly

(**) จะเอาอะไรอยากได้อะไร
Ja ao arai yahk dai arai
Whatever you want
อยากทำอะไรได้ทั้งนั้น
Yahk tum arai dai tung nun
Whatever you want to do, we’ll do it
ให้ทำอะไรให้ยอมอะไร
Hai tum arai hai yaum arai
Whatever you want me to do, whatever you want me to give up
ให้เป็นอะไร ไม่สำคัญ
Hai bpen arai mai sumkun
Whatever you want me to be, it’s not important
เพราะว่ารักเพราะว่ารักเลยยอมกัน
Pror wah ruk pror wah ruk loey yaum gun
Because I love you, because I love you, I’m willing
เพราะชีวิตเพราะชีวิตมันแสนสั้น
Pror cheewit pror cheewit mun saen sun
Because life, because life is so short
ฉันไม่เสียเวลาโมโหกัน
Chun mai sia welah moh hoh gun
Let’s not waste time getting angry at each other
กอดกันไว้ดีไหม
Gaut gun wai dee mai
Wouldn’t it be better to hug?

เอะอะกันไปก็ปวดหัวมันปวดตัวมันปวดใจ
Eh a gun bpai gor bpuat hua mun bpuat dtua mun bpuat jai
Raising our voices at each other is a headache, it makes the body ache, it makes the heart ache
กระซิบมากระซิบ มากระซิบให้ซึ้งใจ
Grasip mah grasip mah grasip hai seung jai
Whisper, whisper, whisper something touching
ขอโทษกันเบาๆ
Kor toht gun bao bao
Gently apologize
และเรื่องอะไรที่แล้ว ให้แล้วกันไป
Lae reuang arai tee laeo hai laeo gun bpai
And whatever problem happened already, let’s leave it in the past

(*,**,**)

กอดฉันไว้ได้ไหม
Gaut chun wai dai mai
Please hug me

เพราะว่ารักเพราะว่ารักเลยยอมกัน
Pror wah ruk pror wah ruk loey yaum gun
Because I love you, because I love you, I’m willing
เพราะชีวิตเพราะชีวิตมันแสนสั้น
Pror cheewit pror cheewit mun saen sun
Because life, because life is so short
ฉันไม่เสียเวลาโมโหกัน
Chun mai sia welah moh hoh gun
Let’s not waste time getting angry at each other

(**)

Title: Tonight
Artist: New Jiew
Album: Relation
Year: 2017

จะลบจะล้างและจะลืมเรื่องร้ายร้าย
Ja lop ja lahng lae ja leum reuang rai rai
I’ll erase, I’ll wash away, and I’ll forget all the bad things
จะเว้นจะวรรคจะไม่แคร์กับเรื่องใด
Ja wen ja wuk ja mai care gup reuang dai
I’ll take a break, I won’t care about anything
จะละจะทิ้งสิ่งเก่าเก่าจะลืมไป
Ja la ja ting sing gao gao ja leum bpai
I’ll throw away the old things and forget about them
ปล่อยตัวกับหัวใจไปเจอกับแสงไฟ
Bploy dtua gup hua jai bpai jur gup saeng fai
I’ll let my body and heart meet the flame

(*) ไปเลยละกันฉันขอจัดเต็มสักที
Bpai loey la gun chun kor jut dtem suk tee
Let’s go, I’ll prepare everything
ไปมันทุกที่ที่ใจจะพาฉันไป
Bpai mun took tee tee jai ja pah chunbpai
I’ll go everywhere that my heart takes me
คงจะดีเหมือนกันที่ใจจะได้เริ่มใหม่
Kong ja dee meuan gun tee jai ja dai rerm mai
It’ll also be good for my heart to start over
จะเป็นไงก็ช่างมัน
Ja bpen ngai gor chahng mun
However things will be, screw it
Oh baby, Here I am
Oh, baby, here I am

(**) Tonight จะเปิดตัว
Tonight ja bpert dtua
Tonight I’m opening myself up
Tonight จะปล่อยใจ
Tonight ja bploy jai
Tonight I’m releasing my heart
ปรนเปรออารมณ์ให้ตัวเอง
Bpron bprur ahrom hai dtua eng
I’m pampering myself
เยียวยาวิญญาณที่เดียวดาย
Yiao yah winyahn tee diao dai
Nursing my lonely soul
Tonight ให้สุดซึ้ง
Tonight hai soot seung
Tonight will be extra special
Tonight ถึงหัวใจ
Tonight teung hua jai
Tonight, to my heart
ให้มันล่องลอยออกไปคืนนี้
Hai mun laung loy auk bpai keun nee
I’m letting it all out tonight
Get crazy tonight
Get crazy tonight

จะเทจะทิ้งใครบางคนที่ลืมคำ
Ja tay ja ting krai bahng kon tee leum kum
I’ll dump and abandon anyone who has forgotten the words
จะเย้ยจะย้ำให้กับคำว่าเสียดาย
Ja yoey ja yum hai gup kum wah sia dai
I’ll laugh at the idea of regret
ไม่เอาเหตุผลให้อารมณ์มันพาไป
Mai ao het pon hai ahrom mun pah bpai
I don’t want a reason to let my emotions lead me
ไม่แคร์ไม่สนใจทำไมจะต้องแคร์
Mai care mai son jai tummai ja dtaung care
I don’t care, I’m not interested, why should I be?

(*,**)

Oh, baby, Here I am

(**,**)

   

Producer : อภิไชย เย็นพูนสุข
Lyrics : วิวัฒน์ ฉัตรธีรภาพ
Melodic & Arrangement : ดอดจ์ มุขพล จันทรวงศ์ (DodgeVader)

Title: ลบนาทีที่มีเธอ / Lop Nahtee Tee Mee Tur (Erasing the Moments that I Had You)
Artist: New Jiew
Album: Relation
Year: 2017

คำที่เธอบอกรักเขา
Kum tee tur bauk ruk kao
Your words saying you love her
รูปที่เธอกอดกับเขา
Roop tee tur gaut gup kao
The pictures of you hugging her
เธอลงให้เห็นทุกวัน
Tur long hai hen took wun
You upload them for all to see every day
ดูว่าเธอสบายใจ
Doo wah tur sabai jai
It seems like you’re well
เธอคงลืมแล้วใช่ไหม
Tur kong leum laeo chai mai
You’ve probably forgotten, haven’t you?
ว่าเราเคยรักกัน
Wah rao koey ruk gun
That we were once in love

(*) ฉันก็รู้ควรจะลืมเธอสักที
Chun gor roo kuan ja leum tur suk tee
I know I should finally forget you
เพราะพรุ่งนี้คงจะดีกว่าเมื่อวาน
Pror proong nee kong ja dee gwah meua wahn
Because tomorrow will be better than yesterday
ไม่ต้องการให้มีอีกเลยน้ำตา
Mai dtaung gahn hai mee eek loey num dtah
I don’t want to have any more tears

(**) จะลบอดีตต้องทำยังไง
Ja lop adeet dtaung tum yung ngai
What must I do to erase the past?
ลบใจเฉพาะนาทีที่มีเธอรักจนเธอลา
Lop jai chapror nahtee tee mee tur ruk jon tur lah
To erase my feelings from the moment that I had you loving me until you said good-bye
จะลบเธอออกจากใจยังไง
Ja lop tur auk jahk jai yung ngai
How can I erase you from my heart
ให้เธอไม่เหลือค่าอะไร
Hai tur mai leua kah arai
So you don’t have any value left?
ให้มองเธอได้ด้วยหัวใจที่เฉยชา
Hai maung tur dai duay hua jai tee choey chah
So I can look at you with indifference?

คำที่เคยบอกรักฉัน
Kum tee koey bauk ruk chun
Your words saying you love me
รูปที่เคยกอดกับฉัน
Roop tee koey gaut gup chun
The pictures of you once hugging me
เธอคงซ่อนจนลับตา
Tur kong saun jon lup dtah
You’ve probably hidden them out of sight
ฉันจะลืมเธอยังไง
Chun ja leum tur yungngai
How will I forget you?
ภาพเธอก็ยังคงเคลื่อนไหว
Pahp tur gor yung kong kleuan wai
Your image is still continuously
ในใจฉันเรื่อยมา
Nai jai chun reuay mah
Moving in my heart

(*,**,**,**)

Title: จะมีวันของฉันไหม / Ja Mee Wun Kaung Chun Mai (Will I Have My Day?)
Artist: New Jiew (นิว จิ๋ว)
Album: OST หลงไฟ / Luang Fai
Year: 2017

ถ้าฉันต้องการนั่นคือจะต้องได้
Tah chun dtaung gahn nun keu ja dtaung dai
If that’s what I need, that’s what I’ll get
ไม่ว่ามันยากเย็นเท่าไหร่
Mai wah mun yahk yen tao rai
No matter how difficult it is
จะต้องใช้อะไรแลกมา ก็ต้องยอม
Ja dtaung chai arai laek mah gor dtaung yaum
Whatever I must use or trade, I’m willing

ที่ฉันต้องการจากเธอคือหัวใจ
Tee chun dtaung gahn jahkt ur keu hua jai
What I need from you is your heart
ฉันยอมแลกด้วยกายใจฉัน
Chun yaum laek duay gai jai chun
I’m willing to trade my body and heart for it
แต่ไม่เลย ไม่เคยได้เลย
Dtae mai loey mai koey dai loey
But no, I never get it

ถ้าหากสวรรค์มีตา หรือฟ้ามีอยู่
Tah hahk sawun mee dtah reu fah mee yoo
If heaven has eyes or if it even exists
ก็อยู่คนละข้างกับฉัน
Gor yoo kon la kahng gup chun
And will side with me
เสียงของความต้องการ มีใครได้ยินไหม
Siang kaung kwahm dtaung gahn mee krai dai yin mai
Does anyone hear the voice of my desires?

(*) จะมีวัน ของฉันหรือเปล่า ตอบฉันสักคำได้ไหม
Ja mee wun kaung chun reu bplao dtaup chun suk kum dai mai
Will I have my day? Please answer me, just one word
ฉันต้องการมีเธอ ต้องการเพียงเธอ
Chun dtaung gahn mee tur dtaung gahn piang tur
I need to have you, I only need you
ต้องรออีกนานเท่าไร
Dtaung ror eek nahn tao rai
How much longer must I wait?
จะมีวัน รักฉันหรือเปล่า มีใครตอบฉันได้
Ja mee wun ruk chun reu bplao mee krai dtaup chun dai
Will there be a day that you’ll love me? Is there someone who can answer me?
ทำไม ทำไม ใจฉันมันถึงไม่มี ใครต้องการ
Tummai tummai jai chun mun teung mai mee krai dtaung gahn
Why oh why doesn’t my heart have anyone who wants it?

(*)

ไม่มีใครต้องการ
Mai mee krai dtaung gahn
No one wants me

   

คำร้อง : วรัชยา พรหมสถิต
ทำนอง : แชมป์ จุลภมรศรี
เรียบเรียง : แชมป์ จุลภมรศรี
Produced by : แชมป์ จุลภมรศรี
Recorded at AB&T Studio / Shiningstar Studio
Mixed & Mastered : พิสิษฐ์ จินตวรรณ

Title: ถ้าฉันได้กลับไป / Tah Chun Dai Glup Bpai (If I Could Go Back)
Artist: New Jiew (นิว จิ๋ว)
Album: [Single]
Year: 2017

หัวใจยังวนเวียนอยู่ในอารมณ์เสียดาย
Hua jai yung won wian yoo nai ahrom sia dai
My heart is still going in circles with regret
ช่วงเวลานาที ที่รักยังดีครั้งนั้น ยังจดจำ
Chuang welah nahtee tee ruk yung dee krung nun yung jot jum
I still remember those moments that our love was still good
ทุกสัมผัสอบอุ่น กับเสียงที่พร่ำบอกรักฉัน
Took sumput op oon gup sian tee prum bauk ruk chun
Every warm touch with your voice repeatedly telling me you loved me
ก่อนฉันจะหลับตาฝัน คิดถึงทีไร หัวใจสั่น
Gaun chun ja lup dtah fun kit teung tee rai hua jai sun
Before I close my eyes and dream, whenever I think of you, my heart trembles

เหมือนเวลาดีดีที่มีเป็นเพียงฝันไป
Meuan welah dee dee tee mee bpen piang fun bpai
It’s like the good times we had were only a dream
และฉันเองทำลายให้รักที่มีครั้งนั้นต้องจบลง
Lae chun eng tum lai hai ruk tee mee krung nun dtaung jop long
And I destroyed them, making the love we had back then have to end
โทษตัวเองที่ผิด ที่คิดไม่ได้ว่าความรักนั้น
Toht dtua eng tee pit tee kit mai dai wah kwahm ruk nun
I blame myself for messing up, for being unable to consider that our love
ต้องถือมันอย่างอ่อนหวาน ให้เหมือนแก้วใบบางบาง
Dtaung teu mun yahng aun wahn hai meuan gaeo bai bahng bahng
Must be held gently like a fragile glass

(*) ถ้าฉันได้กลับไปในเวลาที่อยู่กับเธอ
Tah chun dai glup bpai nai welah tee yoo gup tur
If I could go back to the time that I was with you
เพียงนาทีเดียวก็พอ ฉันจะทำ ฉันจะทำ
Piang nahtee diao gor por chun ja tum chun ja tum
For only one minute, I’d do it, I’d do it
ไม่ให้เราเสียกันไป
Mai hai rao sia gun bpai
I wouldn’t let us lose each other
แค่ขอได้กลับไปในเวลาที่อยู่ด้วยกัน
Kae kor dai glup bpai nai welah tee yoo duay gun
I just want to go back to the time when we were together
ทันนาทีจะจากลา ฉันจะทำทุกทุกอย่าง
Tun nahtee ja jahk lah chun ja tum took took yahng
Before the moment we said good-bye, I’d do everything
เพื่อจะเปลี่ยนมัน ไม่ให้ลงเอยอย่างเดิม
Peua ja bplian mun mai hai long oey yahng derm
To change things and not let it end the same way

เหลือเพียงความทรงจำที่ทำให้มีน้ำตา
Leua piang kwahm song jum tee tum hai mee numdtah
All that’s left are memories that make me cry
เหลือเพียงวันเวลา ให้ฉันได้มองนึกถึงให้ปวดใจ
Leua piang wun welah hai chun dai maung neuk teung hai bpuat jai
All that’s left is time that makes me look back in pain
เสี้ยวเวลานาทีที่ย้อนไม่ได้ สิ่งที่ทำไป
Siao welah nahtee tee yaun mai dai sing tee tum bpai
Just a fraction of a moment that can’t be turned back, the things that I did
กับถ้อยคำที่เลวร้าย ที่ฉันพ่ายแพ้อารมณ์
Gup toy kum tee leo rai tee chun pai pae ahrom
And my cruel words when I let my emotions get the better of me

(*,*)

   

คำร้อง เผ่าพันธุ์ อมตะ
ทำนอง สุวัธชัย สุทธิรัตน์
เรียบเรียง สุวัธชัย สุทธิรัตน์

Title: เวลาแห่งรัก / Welah Haeng Ruk (Time of Love)
Artist: New Jiew
Album: [Single]
Year: 2017

เหม่อมองฟ้าทีไร อ้างว้างเหลือเกิน
Mur maung fah tee rai ahng wahng leua gern
Whenever I stare at the sky, it’s so empty
สักแห่งไหนแห่งหนึ่ง ฉันเชื่อเสมอ
Suk haeng nai haeng neung chun cheua sumur
I’ve always believed that there was one place

(*) ตราบใด ยังมีลมหายใจ
Dtrahp dai yung mee lom hai jai
As long as I’m still breathing
สักวันต้องได้เจอ สักคนที่ใจตามหา เวลาแห่งรัก
Suk wun dtaung dai jur suk kont ee jai dtahm hah welah haeng ruk
Some day I’ll find them, the person whom my heart searches for, the time of love

(**) นานเท่าไร ไกลเท่าไร ไม่สำคัญ
Nahn tao rai glai tao rai mai sumkun
However long it’ll be, however far away they are, it’s not important
มันคุ้มค่าที่หัวใจ ได้เฝ้ารอ กันและกัน
Mun koom kah tee hua jai dai fao ror gun lae gun
It’s worth it for our hearts to wait for one another
ช่างแสนวิเศษ เมื่อฉันได้พบเธอ
Chuang saen wiset meua chun dai pob tur
It was a very special moment when I met you
ผ่านเวลา จนหากันเจอ
Pahn welah jon hah gun jur
I passed the time until I found you
เธอเข้ามา ทำให้ใจ มีหัวใจ
Tur kao mah tum hai jai mee hua jai
And you showed up and made my heart have feelings
พรุ่งนี้จะเป็นเช่นไร ไม่สำคัญ
Proong nee ja bpen chen rai mai sumkun
It’s not important however tomorrow will be
แค่เธอและฉันมีความรักคอยนำทาง
Kae tur lae chun mee kwahm ruk koy num tahng
As long as you and I have love leading the way
ฉันพร้อมจะเดินทาง ข้ามผ่านเวลาชีวิตที่เหลือกับเธอ
Chun praum ja dern tahng kahm pahn welah cheewit tee leua gup tur
I’m ready to move forward and spend the rest of my life with you

จบแล้วคืนวัน ที่มีน้ำตา
Jop laeo keun wun tee mee num dtah
The days and nights of tears are over
ทำให้ฉันรู้ว่า รักแท้มีอยู่จริง
Tum hai chun roo wah ruk tae mee yoo jing
It made me know that true love really exists

(*,**)

ทุกทุกวินาที ความสุขนี้ ห้วงเวลาแห่งสองเรา
Took took winahtee kwahm sook nee huang welah haeng saung rao
Every second, this happiness, this time of the two of us
ขอบคุณที่ยืนเคียงข้างกัน ที่รักกันไม่เปลี่ยนไป
Kaup koon tee yeun kiang kahng gun tee ruk gun mai bplian bpai
Thank you for standing beside me, for loving me and never changing

(**)

ราวกับ มีปาฏิหาริย์ที่ได้รักเธอ
Rao gup mee bpahdtihahn tee dai ruk tur
It’s like it’s a miracle that I’m able to love you

   

คำร้อง/ ทำนอง : Mac ศรัณย์
เรียบเรียง : Mac ศรัณย์

   
What a nice, smooth, easy-listening release for New and Jiew~ Though the lyrics are your average “I-was-waiting-for-my-soulmate-and-finally-found-you” lyrics, it still sounds very nice, and I like how their voices mesh together. The music video is also interesting, telling the story of a 30 year old who had never been in a relationship before, trying everything to meet guys and find “the one”, until she finally met him. I like the encouraging support she got from the online community as well, urging her that she shouldn’t try to be someone else, that age doesn’t mean anything, that she shouldn’t rush into things and force things. Don’t let the long wait discourage you, love will happen when we stop trying to force it 🙂

Title: 7 วัน 7 เดือน 7 ปีหรือตลอดไป / Jet Wun Jet Deuan Jet Bpee Reu Dtalaut (7 Days, 7 Months, 7 Years, or Forever)
Artist: New & Jiew (นิว จิ๋ว)
Album: Precious Time
Year: 2014

ไม่รู้ว่ารักเขานับอย่างไร จำนวนความสุขจำนวนวัน
Mai roo wah ruk kao nup yahng rai jum nuan kwahm sook jum nuan wun
I don’t know how to count his love; the amount of happiness, the amount of days?
แค่รู้ความหมายที่เรามีให้กัน ช่างมากมาย
Kae roo kwahm mai tee rao mee hai gun chahng mahk mai
I just understand that we have each other so much
ไม่เห็นต้องใช้ถ้อยคำมาย้ำ สัญญาที่อาจทำไม่ไหว
Mai hen dtaung chai toy kum mah yum sunyah tee aht tum mai wai
It doesn’t seem like I have to use repeated words or promises that can’t be kept
แค่เรามั่นคงในใจก็พอ
Kae rao mun kong nai jai gor por
It’s enough that we’re certain in our hearts

(*) ที่เชื่อคือมือเราที่จับกันและคำว่าใส่ใจ
Tee cheua keu meu rao tee jup gun lae kumw ah sai jai
What I believe in is our hands holding each other and our interest in each other
ไปเอาอะไรแน่นอนได้หรือกับเวลา
Bpai ao arai nae naun dai reu gup welah
Can you be so sure of something with time?
จะมีเธอและฉันถึงเมื่อไร ไม่สนขอสบตา
Ja mee tur lae chun teung meua rai mai son kor sop dtah
I don’t care how long you and I will have each other, I want to look in your eyes
ให้วันพรุ่งนี้เป็นเรื่องของพรุ่งนี้ไม่สำคัญ
Hai wun proong nee bpen reuang kaung proong nee mai sumkun
And let tomorrow be the problem of tomorrow, it’s not important

(**) จะ 7 วัน 7 เดือน 7 ปี หรือตลอดไป
Ja jet wun jet deuan jet bpee reu dtalaut bpai
Be it seven days, seven months, seven years, or forever
ไม่อยากรู้หรอกเราจะรัก รักกันอีกนานเท่าไร
Mai yahk roo rauk rao ja ruk ruk gun eek nahn tao rai
I don’t want to know how much longer we’ll be in love
แค่เราใช้ใจนี้วันนี้ รักเท่าที่ใจดวงหนึ่งรักได้
Kae rao chai jai nee wun nee ruk tao tee jai duang neung ruk dai
Let’s just use these hearts today to love as much as one heart can
ก็พูดได้เต็มปากแล้วว่าเรื่องเราซึ้งใจ
Gor poot dai dtem bpahk laeo wah reuang rao seung jai
I can honestly say that we’ve got something special

ถ้าถามว่ารักฉันมีแค่ไหน ฉันพร้อมตอบว่ามีแค่เธอ
Tah tahm wah ruk chun mee kae nai chun praum dtaup wah mee kae tur
If you ask me how much love I have, I’m ready to answer that I have only you
ไม่มากเท่าฟ้าไม่เลิศเลอเท่าดาว แต่ทั้งใจ
Mai mahk tao fah mai lert lur tao dao dtae tung jai
Not as much as the sky or as plentiful as the stars, but my entire heart
ไม่ต้องไปคิดเข็มนาฬิกาของเราจะหยุดที่เลขไหน
Mai dtaung bpai kit kem nahligah kaung rao ja yoot tee lek nai
There’s no need to wonder what number the hands of our clock will stop on
แค่ซึมซับไออุ่นไว้ก็พอ
Kae seum sup ai oon wai gor por
Just soaking up the warmth of it all is enough

(*,**)

ที่เชื่อคือมือเราที่จับกันและคำว่าใส่ใจ
Tee cheua keu meu rao tee jup gun lae kumw ah sai jai
What I believe in is our hands holding each other and our interest in each other
ให้วันพรุ่งนี้เป็นเรื่องของพรุ่งนี้ไม่สำคัญ
Hai wun proong nee bpen reuang kaung proong nee mai sumkun
And let tomorrow be the problem of tomorrow, it’s not important

(**,**)

ก็พูดได้เต็มปากแล้วว่ารักเราสวยงาม
Gor poot dai dtem bpahk laeo wah ruk rao suay ngahm
I can honestly say that our love is beautiful