Title: เกม (Game)
English Title: “Your Rules”
Artist: Mirrr
Album: [Single]
Year: 2019
อีกแล้วที่ใจมันเจ็บช้ำ อีกแล้วที่โดนเธอตอกย้ำเข้ามาข้างในหัวใจให้เป็นแผล
Eek laeo tee jai mun jep chum eek laeo tee dohn tur dtauk yum kao mah kahng nai hua jai hai bpen plae
Again, my heart was broken, again you’ve rubbed salt in my wounds
อีกแล้วที่เขารับเธอกลับไป อีกแล้วที่ฉันไม่ขัดใจ
Eek laeo tee kao rup tur glup bpai eek laeo tee chun mai kut jai
Again, he picks you up, again, I’m not offended
ก็ยอมเธอมาเสมอโดยไม่มีข้อแม้
Gor yaum tur mah samur doy mai mee kor mae
I’ve always given in to you without any conditions
แต่ถึงเธอจะร้ายเพียงใด ทำให้เราปวดร้าวเท่าไหร่
Dtae teung tur ja rai piang dai tum hai rao bpuat rao tao rai
But no matter how cruel you are, no matter how much you hurt me
หัวใจก็บอกเสมอว่าเธอคือคนที่ใช่
Hua jai gor bauk samur wah tur keu kon tee chai
My heart always tells me you’re the one
อาจจะมีบางครั้งฟูมฟาย เจ็บจนต้องมานั่งน้อยใจ
Aht ja mee bahng krung foom fai jep jon dtaung mah nung noy jai
Sometimes I might cry, hurting until I must sit upset
แต่อยากให้เธอได้รู้ว่าฉันรออยู่ตรงนี้
Dtae yahk hai tur dai roo wah chun ror yoo dtrong nee
But I want you to know that I’m waiting right here
(*) เหมือนว่าเธอเป็นเกมที่กติกาให้เอาชนะหัวใจ
Meuan wah tur bpen game tee gadtigah hai ao chana hua jai
It’s like you’re a game whose rules will let me win your heart
แต่ต่อให้ทำคะแนนเท่าไหร่ ทำลงไปเท่าไหร่ก็กลับต้องแพ้ให้คนอย่างเขา
Dtae dtor hai tum kanaen tao rai tum long bpai tao rai gor lgup dtaung pae hai kon yahng kao
But no matter how high I score, no matter what I do, I end up losing to guys like him
ก็คิดเสมอว่ารักในเกมรางวัลสุดท้ายจะมีแค่เรา
Gor kit samur wah ruk nai game rahng wun soot tai ja mee kae rao
I always imagined that love was the prize in this game and in the end, there would be just us
แต่ต้องกลายเป็นฉันคนที่เธอไม่เอาแต่เขาไม่เคยต้องทำอะไร ก็ได้ใจเธอไป
Dtae dtaung glai bpen chun kon tee tur mai ao dtae kao mai koey dtaung tum arai gor dai jai tur bpai
But it becomes me whom you don’t want, yet he never has to do anything and he gets your heart
เธอคงไม่รู้ ว่าฉันทรมานเท่าไหร่
Tur kong mai roo wah chun toramahn tao rai
You probably don’t know how tortured I am
กับการรอคอย ให้เธอเปิดหัวใจ
Gup gahn ror koy hai tur bpert hua jai
With waiting for you to open your heart
ฉันรู้ และรู้ดี คงไม่มีวันเหล่านั้น ที่ฉัน จะได้กอดเธอเอาไว้ ในช่วงเวลาที่เดียวดาย
Chun roo lae roo dee kong mai mee wun lao nun tee chun ja dai gaut tur ao wai nai chuang welah tee diao dai
I know and know full well there will probably never be a day that I’ll be able to hug you when you’re lonely
(*)
ต่อให้ฉันพยายามอีกกี่ครั้ง ก็ตาม
Dtor hai chun payayahm eek gee krung gor dtahm
No matter how many times I try, it’s the same
ไม่มีทางที่ฉัน จะจบกับเธอคนนี้
Mai mee tahng tee chun ja jop gup tur kon nee
There’s no way for me to end up with you
(*)
—
Lyric // Letach Ketsook, Pongthorn Pameto
Melody // Letach Ketsook
Arranged // Letach Ketsook, Witchanon Wongwirachaidecha