In Budokan

All posts tagged In Budokan

Title: ขอบคุณยังน้อยไป / Kaup Koon Yung Noy Bpai (Thank You Still Isn’t Enough)
Artist: In Budokan (อิน บูโดกัน)
Album: OST แผนร้ายลงท้ายว่ารัก / Paen Rai Long Tai Wah Ruk
Year: 2017

เธอเดินมาเติมวันที่ว่างเปล่า เปลี่ยนความเหงาให้เห็นวันสดใส
Tur dern mah dterm wun tee wahng bplao bplian kwahm ngao hai hen wun sot sai
You walked up and filled my empty days, you changed the loneliness and made me see brighter days
วันที่เคยไม่เห็นมีใคร กลับสุขใจเมื่อเธอก้าวเข้ามา
Wun tee koey mai hen mee krai glup sook jai meua tur gao kao mah
The days that once seemed like I didn’t have anyone have ended up happy when you showed up

(*) อะไรที่ฉันเคยขาดในหัวใจ ไม่มีใครที่เติมได้เต็มเท่ากับเธอ
Arai tee chun koey kaht nai hua jai mai mee krai tee dterm dai dtem tao gup tur
Whatever I was once missing in my heart, no one could fill it as completely as you

(**) อยากบอกให้เธอรู้เธอต่อชีวิตคนคนนึง
Yahk bauk hai tur roo tur dtor cheewit kon kon neung
I want to tell you and let you know that you’ve extended the life of one person
ไม่มีเธอก็คงไม่มีฉันคนใหม่
Mai mee tur gor kong mai mee chun kon mai
Without you, there would probably not be the new me
แค่อยากให้เธอรู้คำขอบคุณนั้นยังน้อยไป
Kae yahk hai tur roo kum kaup koon nun yung noy bpai
I just want to let you know that the words “thank you” are still not enough
อยากตอบแทน ด้วยความรัก หมดทั้งใจ ให้คนที่ดีของฉัน
Yahk dtaup taen duay kwahm ruk mot tung jai hai kon tee dee kaung chun
I want to repay you with the love of my entire heart to my wonderful person

มือที่เคยอยากได้ไออุ่น ก็มีเธอกุมมือให้อุ่นใจ
Meu tee koey yahk dai ai oon gor mee tur goom meu hai oon jai
My hands that once wanted warmth have you holding them, warming my heart
เธอไม่เคยทอดทิ้งฉันไป เพียงเท่านี้ก็มีค่ามากมาย
Tur mai koey taut ting chun bpai piang tao nee gor mee kah mahk mai
You’ve never abandoned me, just this is worth so much to me

(*,**,*,**)

   

คำร้อง เชษฐา ยารสเอก
ทำนอง/เรียบเรียง กันยา พาเพลิน

Title: บางสิ่งที่หายไป / Bahng Sing Tee Hai Bpai (Something That Disappeared)
Artist: In Budokan (อิน บูโดกัน)
Album: Meeting
Year: 2001

ทุกวันก็เคยเห็น มีดอกไม้ เหมือนเป็นสื่อความหมาย ว่าคิดถึงกัน
Took wun gor koey hen mee dauk mai meuanbpen seu kwahm mai wah kit teung gun
Every day I used to see you with flowers, it was like it was communicating that you’re thinking of me
ทุกวันกับคำหวานที่บอกฉัน เธอทำให้ฉันอุ่นหัวใจ
Took wun gup kum wahn tee bauk chun tur tum hai chun oon hua jai
Every day with the sweet words you told me, you made my heart warm

(*) จนวันที่เธอนั้นห่างเหิน ฉันต้องเผชิญ กับความอ้างว้างเดียวดาย
Jon wun tee tur nun hahng hern chun dtaung pachern gup kwahm ahng wahng diao dai
Till the day you went far away, I’ve had to face the emptiness alone
คืนวันที่เคยดูสดใส ต้องสลายไปกับความเป็นจริง
Keun wun tee koey doo sot sai dtaung salai bpa gup kwahm bpen jing
The days and nights that were once bright must disintegrate with reality

(**) สิ่งที่หายไปมันไม่ใช่ แค่ดอกไม้ แต่มันหมายความถึงบางสิ่ง ที่สำคัญ
Sing tee hai bpai mun mai chai ake dauk mai dtae mun hai kwahm teung bahng sing tee sumkun
The thing that disappeared isn’t just flowers, but its meaning that was something important
สิ่งที่หายไปมันไม่ใช่ แค่คำหวาน แต่กับตัวฉันที่ว่างเปล่า ที่เฝ้ารอ ก็ใจหายไปทั้งใจ
Sing tee hai bpai mun mai chai kae kum wahn dtae gup dtua chun tee wahng bplao tee fao ror gor jai hai bpai tung jai
The thing that disappeared isn’t just your sweet words, but with me, alone, waiting, my heart completely disappeared

ฉันเองก็ไม่รู้ เธออยู่ไหน หรือเธอจะเจอใคร ที่ซึ้งใจกว่า
Chun eng gor mai roo tur yoo nai reu tur ja jur krai tee seung jai gwah
I don’t know where you are or if you’ve met someone who touches your heart more
หรือเพียงจะแกล้งฉัน ให้ห่วงหา หรือว่าเธอนั้นไม่รู้เลย
Reu piang ja glaeng chun hai huang hah reu wah tur nun mai roo loey
Or if you’re just playing with me, making me worried, or if you don’t know

(*,**,*,**)

   
คำร้อง : แทน ณ บางที
ทำนอง : พล จุฬานนท์
เรียบเรียง : พล จุฬานนท์

Title: คำตอบ / Kum Dtaup (The Answer)
Artist: In Budokan
Album: OST Yes or No 2
Year: 2012

อยู่กับนาทีที่ยาวนาน รอบตัวมีเพียงความเหงา
Yoo gup nah tee tee yao nahn raup dtua mee piang kwahm ngao
Stuck in a minute that’s so long, surrounded only by loneliness
หยุดเพื่อทบทวน ทุกเรื่องราว ที่ทำให้เราต้องไปจากกัน
Yoot peua top tuan took rueang rao tee tum hai rao dtaung pai jahk gun
I stop to reconsider everything that has separated us
ห่างกันสักพัก ปล่อยให้พรุ่งนี้..คือคำตอบ
Hahng gun suk puk ploy hai proong nee keu kum dtaup
Let’s take a break, let go and let tomorrow…be the answer

(*) อยู่กับคำถามเก่า ที่ฉันยัง ไม่แน่ใจ
Yoo gup kum tahm gao tee chun yung mai nae jai
Stuck with the old questions I’m still not sure about
จะเป็นเธอหรือใคร ที่หัวใจ มันต้องการ
Ja pen tur reu krai tee hua jai mun dtaung gahn
Is it you or someone else whom my heart desires?

ไม่ต้องคิดถึง ไม่ต้องห่วง เธออย่าห่วงคนอย่างฉัน
Mai dtaung kit teung mai dtaung huang tur yah huang kon yahng chun
There’s no need to miss me, no need to worry, don’t worry about someone like me
ปล่อยไปตามทาง ปล่อยวางหัวใจ ให้เวลากันและกันสักครั้ง
Ploy pai dtahm tahng ploy wahng hua jai hai welah gun lae gun suk krung
Let things follow their path, let go of the heart and let it be together with time for once
ห่างกันสักพัก ปล่อยให้ความรัก..นำทาง
Hahng gun suk puk ploy hai kwahm ruk num tahng
Let’s take a break, let go and let love…lead the way

(*)

ไม่รู้เมื่อไรเราจะได้เจอกัน
Mai roo meua rai rao ja dai jur gun
I don’t know when we’ll see each other
เพราะรักต้องการเวลาอีกยาวไกล
Pror ruk dtaung gahn welah eek yao glai
Because love needs a longer time
ให้แน่ใจ..ว่าใครที่เป็นคำตอบ
Hai nae jai wah krai tee pen kum dtaup
To be sure…who is the answer

ถ้าเรายังมีหัวใจตรงกันอย่างนี้
Tah rao yung mee hua jai dtrong gun yahng nee
If we still have the same feelings like this
จะกลับไปยืนที่เดิมแล้วทำให้มันดี
Ja glup pai yeun tee derm laeo tum hai mun dee
We’ll go back, stand at the same place, and make everything good
ให้ความรักเรา เป็นเหมือนเช่นเคย
Hai kwahm ruk rao pen meuan chen koey
And make our live like it once was

(*)

เพราะรักต้องการเวลาอีกยาวไกล
Pror ruk dtaung gahn welah eek yao glai
Because love needs a longer time
และฉันจะใช้เวลาเพื่อเรียนรู้มันไป
Lae chun ja chai welah peua rian roo mun pai
And I’ll spend some time learning about it
ฉันมั่นใจว่าเธอนั้นคือคำตอบ
Chun mun jai wah tur nun keu kum dtaup
I’m certain you’re the answer
ให้แน่ใจ..ว่าใครที่เป็นคำตอบ
Hai nae jai…wah krai tee pen kum dtaup
To be sure…who is the answer

Title: รักระยะไกล / Ruk Raya Glai (Distant Love)
Artist: In Budokan
Album: Ost. Yes or No?
Year: 2010

เหมือนว่าทุกๆ ครั้งที่ตัวฉัน
Meuan wah took took krung tee dtua chun
It’s like every time that I
ได้พบกับเธอแล้วใจฉัน
Dai pob gup tur laeo jai chun
Meet you, my heart
มันเหมือนว่าใจจะอ่อนแรงลงทุกๆที
Mun meuan wah jai ja aun raeng long took took tee
It’s like my heart loses its strength every time
อยากจะพูดจะคุยและทักทาย
Yahk ja poot ja kooey lae tuk tai
I want to speak with you and talk and say hello
แต่แล้วทำไมฉันต้องอาย
Dtae laeo tummai chun dtaung ai
But why do I have to be so shy?
มันทำไม่ได้เมื่อเจอเธอ
Mun tum mai dai meua jur tur
Why can’t I do it when I see you?

(*)เฝ้ามองอยู่ทุกวัน เผื่อเธอจะหันมา
Fao maung yoo took wun peua tur ja hun mah
Watching you every day, in case you’ll turn and look
แต่พอเธอเริ่มจ้องตา ฉันเองก็หวั่นไหว
Dtae por tur rerm jaung dtah chun eng gor wun wai
But as soon as you start to catch my eye, I get nervous
รักเธอแต่ก็ทำอะไรไม่ได้
Ruk tur dtae gor tum arai mai dai
I love you, but I can’t do anything
เหนื่อยใจ แต่ฉันคงทำได้เพียงแค่
Neuay jai dtae chun kong tum dai piang kae
It’s exhausting, but I can only…

(**)รักเธอระยะไกล เข้าใจกันไหม
Ruk tur raya glai kao jai gun mai
Love you from a distance, do you understand me?
ว่าฉันมันใจไม่กล้าพอ ก็ต้องเฝ้ารอ
Wah chun mun jai mai glah por gor dtaung fao ror
That I’m sure I’m not brave enough, so I have to wait
และหวังว่าทำให้ได้ในสักวัน
Lae wung wah tum hai dai nai suk wun
And hope that I’ll be able to do it one day

(***)ไม่อยากจะรักเธอระยะไกล รอหน่อยได้ไหม
Mai yahk ja ruk tur raya glai ror noy dai mai
I don’t want to love you from a distance, can you wait a bit?
และฉันจะทำให้เราได้รักกัน ได้ใกล้กัน
Lae chun ja tum hai rao dai ruk gun dai glai gun
And I’ll make us fall in love, and be near each other
แต่ไม่ไหวจะเคลียร์หัวใจของฉัน ที่มันแอบรักเธอ
Dtae mai wai ja clear hua jai kaung chun tee mun aep ruk tur
But I can’t clear my heart that secretly loves you

เหมือนที่ฉันที่คิดที่แอบฝัน ถึงเธอเท่านั้นอยู่ทุกวัน
Meuan tee chun tee kit tee aep fun teung tur tao nun yoo took wun
It’s like I have thought and secretly dreamed of you alone every day
ยิ่งทำให้ฉันไม่กล้าเจอและทักทาย
Ying tum hai chun mai glah jur lae tuk tai
The more it makes me unsure meeting you and saying hi
ยิ่งคิด ยิ่งฝัน ยิ่งเพ้อ ก็ยิ่งอาย
Ying kit ying fun ying pur gor ying ai
The more I think, the more I dream, the more crazy I get, and the more shy
จะกลัวอะไรคนมากมาย ไม่ได้มีเราแค่สองคน
Ja glua arai kon mahk mai mai dai mee rao kae saung kon
What I’m afraid of is all the people, there can’t be just the two of us

(*,**,***)

รักเธอแต่ก็ทำอะไรไม่ได้
Ruk tur dtae gor tum arai mai dai
I love you, but I can’t do anything
เหนื่อยใจ แต่ฉันคงทำได้เพียงแค่
Neuay jai dtae chun kong tum dai piang kae
It’s exhausting, but all I can do is…

(**)

ไม่อยากจะรักเธอระยะไกล รอหน่อยได้ไหม
Mai yahk ja ruk tur raya glai ror noy dai mai
I don’t want to love you from a distance, can you wait a bit?
และฉันจะทำให้เราได้รักกัน ได้ใกล้กัน
Lae chun ja tum hai rao dai ruk gun dai glai gun
And I’ll make us fall in love, and be near each other
แต่ไม่ไหวจะเคลียร์หัวใจของฉัน ที่มันแอบ
Dtae mai wai ja clear hua jai kaung chun tee mun aep ruk tur
But I can’t clear my heart that secretly…

(**,***)

Title: ถ้าสักวันเธอจะกล้าพอ / Tah suk wun Tur Ja Glah Por (If One Day You’ll Be Brave Enough)
Artist: In Budokan
Album: OST Yes or No
Year: 2010

อยู่กับคนมากมาย ทำเป็นไม่รักกัน
Yoo gup kon mahk mai tum pen mai ruk gun
You hang around so many people, acting like you don’t love me
ฉันไม่คู่ควรข้างเธอรึเปล่า
Chun mai koo kuan kahng tur reu plao
Should I be at your side?
อย่างกับความรักเรา
Yahng gup kwahm ruk rao
It’s like our love
ต้องอยู่ในเงาที่มืดมน
Dtaung yoo nai ngao tee meut mon
Must be kept in a dark shadow

หากเป็นเรื่องหัวใจ อยากให้เธอกล้าพอ
Hahk pen reuang hua jai yahk hai tur glah por
If it’s a matter of the heart, I want you to be brave enough
ฉันนั้นยังรอรักเธอ ทั้งคน
Chun nun yung ror ruk tur tung kon
I’m still waiting for your love
และยังมีหนทาง ที่ยังรอเราอยู่ไม่ไกล
Lae yung mee hon tahng tee yung ror rao yoo mai glai
And there’s still a path that’s still waiting for us near by

(*)สักวันหนึ่ง แค่อยากให้เธอแหงนมองดาว
Suk wun neung kae yahk hai tur ngaen maung dao
Some day, I just want you to look up at the stars
ไม่ต้องไปอายฟ้า
Mai dtaung pai ai fah
There’s no need to be shy with the sky
จะก้มดูดิน ก็ไม่ต้องหลบตา
Ja gom doo din gor mai dtaung lop dtah
If you stoop down to see the ground, there’s no need to avoid anyone’s eyes
ไม่ต้องรู้สึกอะไร
Mai dtaung roo seuk arai
You don’t have to feel anything

(**)สักวันหนึ่ง แค่อยากให้เธอกล้ามองตา
Suk wun neung kae yahk hai tur glah maung dtah
Some day, I just want you to be brave enough to look in the eyes
ผู้คนมากมาย
Poo kon mahk mai
Of so many people
และบอกกับเขา ว่าเรารักกัน
Lae bauk gup kao wah rao ruk gun
And tell them we’re in love

อาจไม่มีสักคน ที่จะมาเข้าใจ
Aht mai mee suk kon tee ja mah kao jai
There might not be anyone who understands
ก็ไม่เป็นไรถ้าเรารักกัน
Gor mai pen rai tah rao ruk gun
But it’s okay if we love each other
นั่นคือสิ่งสำคัญ ถ้าสักวันเธอจะกล้าพอ
Nun keu sing sumkun tah suk wun tur ja glah por
That’s the most important thing, if some day you’ll be brave enough

(*,**,*,**)

และบอกกับเขา ว่าเรารักกัน
Lae bauk gup kao wah rao ruk gun
And tell them we’re in love

บางสิ่งที่หายไป / Bahng Sing Tee Hai Bpai (Something That Disappeared)
ขอบคุณยังน้อยไป / Kaup Koon Yung Noy Bpai (Thank You Still Isn’t Enough)
คำตอบ / Kum Dtaup (The Answer)
รักระยะไกล / Ruk Raya Glai (Distant Love)
ถ้าสักวันเธอจะกล้าพอ / Tah suk wun Tur Ja Glah Por (If One Day You’ll Be Brave Enough)

  
Former Groups
Translations of Budokan songs

   
All songs tagged In Budokan