Title: ขอเพียงใจเรามีกัน / Kor Piang Jai Rao Mee Gun (I Only Ask That Our Hearts Have Each Other)
Artist: Golf-Mike (กอล์ฟ & ไมค์)
Album: OST อุบัติรักข้ามขอบฟ้า 2 / Oobut Ruk Kahm Kaup Fah 2
Year: 2009
ต่างก็มีดวงใจผูกพัน ต่างก็ทำด้วยความหวังดี
Dtahng gor mee duang jai pook pun dtahng gor tum duay kwahm wung dee
Both of our hearts are connected, both of us act out of good intentions
จนบางครั้งก็เกินหน้าที่ ก็เพราะรัก กัน มากไป
Jon bahng krung gor gern nah tee gor pror ruk gun mahk bpai
Until sometimes it goes above and beyond the call of duty, because we love each other so much
ยิ่งผูกพันยิ่งเสียน้ำตา ยิ่งพูดจายิ่งไม่เข้าใจ
Ying pook pun ying sia num dtah ying poot jah ying mai kao jai
The more attached we are, the more tears fall, the more we speak, the more we don’t understand
เธอก็น้อยใจ ฉันก็เสียใจ ที่บางครั้งต้องโกรธกัน
Tur gor noy jai chun gor sia jai tee bahng krung dtaung groht gun
You get offended, I get upset that sometimes we’re angry at each other
(*) บางเวลาไม่ตั้งใจ จะทำร้ายกันเอง (คิดมากไปเอง)
Bahng welah mai dtung jai ja tum rai gun eng (kit mahk bpai eng)
Sometimes we unintentionally hurt each other (and think too much)
ไม่ตั้งใจ จะทำไม่ดี ก็ชีวิตเราใกล้กัน
Mai dtung jai ja tum mai dee gor cheewit rao glai gun
We don’t intend to do bad things, our lives are spent close to each other
แล้วจะแกล้งกัน เพื่ออะไร
Laeo ja glaeng gun peua arai
So why are we teasing each other?
(**) อยากให้รู้ไว้นะ ให้รู้ไว้นะ
Yahk hai roo wai na hai roo wai na
I want you to keep in mind, keep in mind
ว่าเราเหมือนคนเดียวกัน
Wah rao meuan kon diao gun
That we are one in the same
ไม่ว่าเธอหรือฉัน อยู่ข้างเดียวกัน
Mai wah tur reu chun yoo kahng diao gun
No matter if it’s you or me, we stay at each other’s side
ไม่เดินแยกไป
Mai dern yaek bpai
Never splitting up
(***) ขอ เพียงให้เรารู้ ในเวลาที่เราเสียใจ
Kor piang hai rao roo nai welah tee rao sia jai
I just want us to know that when we’re upset
เราจะไม่เป็นไร เราไม่เป็นไร
Rao ja mai bpen rai rao mai bpen rai
We’ll be okay, we’ll be okay
แค่ขอเพียงใจเรานั้น มีกัน
Kae kor piang jai rao nun mee gun
I only ask that our hearts have each other
อาจไม่เคยเอาใจเท่าไร อาจไม่มีคำพูดสวยสวย
Aht mai koey ao jai tao rai aht mai mee kum poot suay suay
I might never try to please you very much, I might not have beautiful words
มีแต่พูดแรงแรงเสียด้วย แต่ก็รัก เธอ ทั้งใจ
Mee dtae poot raeng raeng sia duay dtae gor ruk tur tung jai
I speak only harshly towards you, but I love you with all my heart
ต่างมีใจดีดีให้กัน แต่ไม่เคยได้พูดอะไร
Dtahng mee jai dee dee hai gun dtae mai koey dai poot arai
We both have good feelings for each other, but we’ve never spoken them
ได้แต่น้อยใจ เดี๋ยวก็เสียใจ และสุดท้ายก็โกรธกัน
Dai dtae noy jai diao gor sia jai lae soot tai gor groht gun
We only get offended, then get upset, and finally get angry at each other
(*,**,***,***)