Anna Isaraporn

All posts tagged Anna Isaraporn

Title: อยู่ๆฉันก็เปลี่ยนไป / Yoo Yoo Chun Gor Bplian Bpai (All The Sudden, I’ve Changed)
Artist: Anna Isaraporn
Album: Anna
Year: 2002

อยู่ๆฉันก็เปลี่ยนไป อยู่ๆฉันก็หวั่นไหว ไปกับเธอ
Yoo yoo chun gor bplian bpai yoo yoo chun gor wun wai bpai gup tur
All the sudden, I’ve changed, all the sudden, I’m nervous with you

วันๆนึงก็ผ่านไปเหมือนเดิม ยังไม่เคยมีเรื่องราวใหม่ อยู่ไปอย่างเหงาใจ
Wun wun neung gor pahn bpai meuan derm yung mai koey mee reuang rao mai yoo bpai yahng ngao jai
One day passed by like any other, I’ve never had any new stories, living lonely
เดินคนเดียวไม่ใส่ใจผู้ใด ยังไม่เคยมองรอบๆกาย ว่าใครจะรักใคร
Dern kon diao mai sai jai poo dai yung mai koey maung raup raup gai wah krai ja ruk krai
Walking alone, I didn’t pay any attention to anyone else, I never looked around me at who was loving who

(*) จนวันนึงเมื่อมีเธอเข้ามา เธอก็ทำให้ความเงียบเหงาจางไป
Jon wun neun gmeua mee tur kao mah tur gor tum hai kwahmngiap ngao jahng bpai
Until one day, when you showed up, you made my loneliness fade away
ใจดวงเดิมที่ไม่เคยสนใคร มันก็เริ่มเปลี่ยนใจมาสนเธอ
Jai duang derm tee mai koey son krai mun gor rerm bplian jai mah son tur
My same old heart that never cared about anyone else started to change and become interested in you

(**) อยู่ๆฉันก็เปลี่ยนไป อยู่ฉันก็หวั่นไหว ไปกับเธอ
Yoo yoo chun gor bplian bpai yoo chun gor wun wai bpai gup tur
All the sudden, I’ve changed, all the sudden, I’m nervous with you
อยู่ๆฉันก็แปลกไป อยู่ๆฟ้าก็สดใสไม่เหมือนเคย
Yoo yoo chun gor bplaek bpai yoo yoo fah gor sot sai mai meuan koey
All the sudden, I’m strange, all the sudden, the sky is bright and different
เพราะมองว่ารักเป็นสิ่งที่สวยงาม เมื่อเธอได้เข้ามาอยู่ในชีวิต ก็รักเธอ ไม่รู้ตัว
Pror maung wah ruk bpen sing tee suay ngahm meua tur dai kao mah yoo nai cheewit gor ruk tur mai roo dtua
Because I’ve seen love as being a beautiful thing, when you entered my life, I fell in love with you without realizing it

คนๆนึงที่ไม่เคยรักใคร ก็ได้รู้สึกเหมือนคนใหม่ ตั้งแต่ได้พบเธอ
Kon kon neung tee mai koey ruk krai gor dai roo seuk meuan kon mai dtung dtae dai pob tur
One person whom has never loved anyone feels like a new person since meeting you
ใจเดิมๆต้องอ่อนลงเพราะเธอ มันก็เริ่มเปลี่ยนต้องไหวหวั่น อยากจะรักใคร
Jai derm derm dtaung aun long pror tur mun gor rerm bplian dtaung wai wun yahk ja ruk krai
My same old heart is weakening because of you, it’s starting to change and become nervous, it wants to love someone

(*,**,*,**)

Title: ที่ไหนก็เหมือนกัน / Tee Nai Gor Meuan Gun (Everywhere is the Same)
Artist: Anna Isaraporn (แอนนา อิสราภรณ์ จันทรโสภาคย์)
Album: Anna
Year: 2002

ริมทะเล ตอนเช้าบนหาดทราย
Rim talay dtaun chao bon haht sai
At the beach in the morning on the sand
หรือสาย สายนั่งรถกินลมกัน
Reu sai sai nung rot gin lom gun
Or in the afternoon, sitting in the car and inhaling the fresh air together
ตอนกลางวัน
Dtaun glahng wun
At noon
ที่ร้านประจำที่เราคุ้นเคย
Tee rahn bprajum tee rao koon koey
At the usual shop we frequent

(*) ไปกับเธอ ไม่ว่าเมื่อไหร่
Bpai gup tur mai wah meua rai
Whenever I go with you
ที่ไหนก็ดีได้ทั้งนั้น
Tee nai gor dee dai tung nun
Everywhere is good
เพราะทุกนาที ที่เราอยู่ด้วยกัน
Pror took nahtee tee rao yoo duay gun
Because every moment we have together
มันเป็นนาทีน่าจดจำ
Mun bpen nahtee nah jot jum
Is a memorable one

(**) ไม่ว่าที่ไหนก็เหมือนกัน
Mai wah tee nai gor meuan gun
Everywhere is the same
แค่เธออยู่กับฉัน
Kae tur yoo gup chun
Just you with me
เท่านั้นก็ดีเป็นพิเศษแล้ว
Tao nun gor dee bpen piset laeo
Only that is good, it’s special
ไม่ว่าวันไหนก็เหมือนกัน
Mai wah wun nai gor meuan gun
No matter the day, it’s the same
แค่มีเธอมีฉัน
Kae mee tur mee chun
Just you and me
วันนั้นงดงามยิ่งกว่าฝัน
Wun nun ngot ngahm ying gwah fun
Those days are more beautiful than dreams

(**) ไม่ว่าที่ไหนก็เหมือนกัน
Mai wah tee nai gor meuan gun
Everywhere is the same
แค่เธออยู่กับฉัน
Kae tur yoo gup chun
Just you with me
เท่านั้นก็ดีเป็นพิเศษแล้ว
Tao nun gor dee bpen piset laeo
Only that is good, it’s special
ไม่ว่าที่ไหนหรือเมื่อไหร่
Mai wah tee nai reu meua rai
No matter the place or the time
แค่ขอได้ใกล้เธอ
Kae kor dai glai tur
I just want to be near you
โลกนี้ก็น่าอยู่เหมือนเหมือนกัน
Lohk nee gor nah yoo meuan meuan gun
And this world is livable

ตอนกลางคืน ดูฟ้าคุยกับดาว
Dtaun glahng keun doo fah kooey gup dao
In the middle of the night, looking at the sky and talking to the stars
นั่งถึงเช้า รอรับดวงตะวัน
Nung teung chao ror rup duang dtawun
Sitting until morning, waiting to greet the sun
เรามีกัน
Rao mee gun
If we have each other
แค่ฟ้าเดิม เดิมก็ดูงดงาม
Kae fah derm derm gor doo ngot ngahm
The same old sky looks beautiful

(*,***,**,***)

Title: ฉันยอม / Chun Yaum (I Give In)
Artist: Anna Isaraporn
Album: Anna
Year: 2002

อยู่คนเดียว อาจจะเหงาใจ
Yoo kon diao aht ja ngao jai
Being alone might be lonely
แต่ไม่เคยต้องหลับทั้งน้ำตา
Dtae mai koey dtaung lup tung num dtah
But I’ve never had to cry myself to sleep
ฝากดวงใจให้เธอเป็นที่พึ่งพา
Fahk duang jai hai tur bpen tee peung pah
Entrusting my heart to you and depending on you
กลับต้องมา
Glup dtaung mah
I ended up having to
ได้ความช้ำแลกคืนไป
Dai kwahm chum laek keun bpai
Take pain in return

(*) ที่ผ่านมาก็เกินทนแล้ว
Tee pahn mah gor gern ton laeo
What happened was too much for me to bear
พอเจอะเธอยิ่งไปกันใหญ่
Por jur tur ying bpai gun yai
As soon as I met you, the more left me
มีแต่ความทุกข์ทนมากล้นในใจ
Mee dtae kwahm took ton mahk lon nai jai
There was only suffering overflowing from my heart
จะรักไปเพื่ออะไร
Ja ruk bpai peua arai
Why go on loving you?

(**) ฉันยอม เหงาใจเหมือนเดิมดีกว่า
Chun yaum ngao jai meuan derm dee gwah
I give in, being lonely again is better
ฉันยอมหยุดเวลา กลับไปหาวันเดิมเดิม
Chun yaum yoot welah glup bpai hah wun derm derm
I’ll give in and stop the time and go back to those old days
ฉันยอม ฉันยอม ให้ความเหงาซ้ำเติม
Chun yaum chun yaum hai kwahm ngao sum dterm
I give up, I give up, let my loneliness intensify
ดีกว่าต้องจำทน
Dee gwah dtaung jum ton
It’s better than having to endure
ให้ชีวิตพังลงไป เพราะเธอ
Hai cheewit pung long bpai pror tur
Having my life destroyed because of you

อยู่คนเดียว อาจจะเหงาใจ
Yoo kon diao aht ja ngao jai
Being alone might be lonely
ไม่มีใครอาจจะหลงทาง
Mai mee krai aht ja long tahng
Without anyone, I might get lost
แต่คงดีกว่ามีใครร่วมเส้นทาง
Dtae kong dee gwah mee krai ruam sen tahng
But it’s better than having someone travelling with you
ที่ไม่เคยเข้าใจกันสักนิดเลย
Tee mai koey kao jai gun suk nit loey
Who never understands you at all

(*,**,**)

Title: ดีใจที่ได้ยิน / Dee Jai Tee Dai Yin (Happy to Hear)
Artist: Anna Isaraporn
Album: Anna
Year: 2002

เธอไม่ต้องกลัว
Tur mai dtaung glua
You don’t have to be afraid
และฉันรับประกัน
Lae chun rup bpragun
And I assure you
ไม่โกรธและยังจะเหมือนเดิม
Mai groht lae yung ja meuan derm
I’m not angry and am still the same

เธอบอกรักกัน
Tur bauk ruk gun
You told me you loved me
ถึงแม้ฉันไม่เคย
Teung mae chun mai koey
Even though I’ve never
จะคิดแบบนั้นก็ตาม
Ja kit baep nun gor dtahm
Felt that way, it’s fine

รู้ว่าเธอ บอกฉันจากหัวใจ
Roo wah tur bauk chun jahk hua jai
I know you told me from your heart
และฉันเอง ก็ซึ้งใจเหลือเกิน
Lae chun eng gor seung jai leua gern
And I’m really touched

(*) ดีใจที่ได้ยิน ดีใจที่ได้ฟัง
Dee jai tee dai yin dee jai tee dai fung
I’m happy to hear it, happy to listen
ขอบใจเธอจริง จริง ที่จริงใจให้กัน
Kaup jai tur jing jing tee jing jai hai gun
Really, thank you for being sincere with me
อยากบอกว่าปลื้มใจ ที่เธอให้เกียรติฉัน
Yahk bauk wah bpeum jai tee tur hai grian chun
I want to tell you that I’m happy that you honor me
สักวัน สักวันฉันอาจคิด
Suk wun suk wun chun aht kit
Some day, some day I might
คิดเหมือนเธอ
Kit meuan tur
Feel the same as you

เธอดีแสนดี
Tur dee saen dee
You’re wonderful
ฉันรู้ว่าโชคดีเพียงใด
Chun roo wah chohk dee piang dai
I know how lucky I am
ที่มีเธอข้างกาย
Tee mee tur kahng gai
To have you at my side

อยากให้เข้าใจ ไม่ใช่ฉันไม่แคร์
Yahk hai kao jai mai chai chun mai care
I want you to understand that it’s not that I don’t care
ความรักที่เธอให้กัน
Kwahm ruk tee tur hai gun
About the love you’re giving me

ขอเวลา ให้ฉันอีกนิดนึง
Kor welah hai chun eek nit neung
Just give me a little more time
ให้เวลา หล่อเลี้ยงความสัมพันธ์
Hai welah lor liang kwahm sumpun
Give some time to nurture this relationship

(*,*)

ฉันยอม / Chun Yaum (I Give In)
ดีใจที่ได้ยิน / Dee Jai Tee Dai Yin (Happy to Hear)
ที่ไหนก็เหมือนกัน / Tee Nai Gor Meuan Gun (Everywhere is the Same)
อยู่ๆฉันก็เปลี่ยนไป / Yoo Yoo Chun Gor Bplian Bpai (All The Sudden, I’ve Changed)

   
All songs tagged Anna Isaraporn