3.2.1

All posts tagged 3.2.1

Title: 3, 2, 1!
Artist: Rose Quartz (로즈쿼츠)
Album: [Single]
Year: 2018

(*) 주르륵 มีน้ําตาที่กลั้นไม่อยู่ใช่ไหม ให้มันไหลไป ให้มันไหลไป
Jureureuk mee num dtah tee glun mai yoo chai mai hai mun lai bpai hai mun lai bpai
You have tears that you can’t swallow back, don’t you? Let them flow, let them flow
스르륵 พักดวงตา ที่มันช่างดูบอบช้ำ Oh
Seureureuk puk duang dtah tee mun chahng doo baup chum oh
Rest your eyes that look so sore, oh
On my own right now On my own right now
On my own right now, on my own right now

ชีวิตบางครั้งมันต้องพัง ไม่ได้เหมือนเป็นดั่งที่หวังที่ตั้งใจ
Cheewit bahng krung mun dtaung pung mai dai meuan bpen dung tee wung tee dtung jai
Sometimes life falls apart, it’s not like we had hoped or intended
ไม่จําเป็นจะต้องต้องเดินกลับหลัง มันจะพัง มันจะเจ็บ ต้องสู้ต่อ
Mai jum bpen ja dtaung dtaung dern glup lungmun ja pung mun ja jep dtaung soo dtor
There’s no need to walk backwards, it’ll fall apart, it’ll hurt, we must keep fighting
ชีวิตมีล้มก็ต้องลุกใหม่ Get up and fight ให้มันรู้ไป
Cheewit mee lom gor dtaung look mai get up and fight hai mun roo bpai
Life has its downs, but we must get up again, get up and fight, let it be known
Everything’s gonna be alright Everything’s gonna be alright
Everything’s going to be all right, everything’s going to be all right

(**) มุ่งมั่นเพื่อไปสู่ความฝัน มุ่งมั่นเพื่อไปสู่จุดหมาย
Moong mun peua bpai soo kwahm fun moong mun peua bpai soo joot mai
Focus on reaching your dreams, focus on reaching your goals
ทางเดินที่มันดูช่างแสนห่าง ฝันให้ไกล แล้วไปต่อ..yeah
Tahng dern tee mun doo chahng saen hahng fun hai glai laeo bpai dtor yeah
The path that seems so long, dream far and keep going, yeah
ความเจ็บ ความช้ํา และอ่อนล้า มันคือแรงผลักให้ฉันก้าวไป
Kwahm jep kwahm chum lae aun lah mun keu raeng paluk hai chun gao bpai
Pain, hurt, and exhaustion are the strengths pushing me to move on

3 ,2, 1!

(***) Oh, let’s go, let’s try and find a new way
Oh, let’s go, let’s try and find a new way
You wanna go ! Let’s Go! Let’s fight ในโลกแห่งความจริง
You want to go? Let’s go! Let’s fight nai lohk haeng kwahm jing
You want to go? Let’s go! Let’s fight in the world of reality

Hey, don’t hold back Hey, don’t turn back
Welcome to fighters’ world
Hey, don’t hold back Hey, don’t turn back
Welcome to fighters’ world

มันต้องมีสักวันที่ทําได้มันต้องมีสักทางให้ผ่านพ้น
Mun dtaung mee suk wun tee tum dai mun dtaung mee suk tahng hai pahn pon
There must be a day that we can do it, there must be a way to get through it
Never say no when there’s a way we can go
Never say no when there’s a way we can go
everyday let’s go go go
Everyday, let’s go go go

นานสักแค่ไหน ขอให้ใจมันไปต่อ ไม่มีเรื่องยากขอแค่ใจเราไม่ท้อ
Nahn suk kae nai kor hai jai mun bpai dtor mai mee reuang yahk kor kae jai rao mai tor
However long it takes, I hope your heart keeps going, there’s nothing too difficult, I just hope our hearts don’t get discouraged

หยุดได้แต่หัวใจต้องเดินต่อ
Yoot dai dtae hua jai dtaung dern dtor
We can stop, but our hearts must keep going
Everyday let’s go go go
Everyday, let’s go go go

(*,**)

3 ,2, 1!

(***)

และวันนั้นเมื่อเราได้ไขว่คว้ามา คือ รางวัลที่บอกว่า เมื่อฉัน
Lae wun nun meua rao dai kwai kwah mah keu rahng wun tee bauk wah muea chun
And that day, when we can reach it, it’s our prize that tells us when we
ทุ่มเทใจ และวันนี้จะทําไป เพื่อพรุ่งนี้Yeah!
Toom tay jai lae wun nee ja tum bpai peua proong nee yeah
Devote our heart, and we will do it today for tomorrow, yeah
Oh, let’s go, let’s try and find a new way
Oh, let’s go, let’s try and find a new way

3 ,2, 1!

   

Executive Producer : 0316 Entertainment/JBJ Entertainment
Producer : Jong Hwan Choi
Composer : SILA CHOI, D7(Three One Six), sung shin(Rose Quartz)
Lyrics : Wern Ruangkit
Arranger : SILA CHOI, DJ WILDWHIP(HISPOP)
Mix & Master : SILA CHOI(HISPOP)
Choreography Director : Shining Soul
Music Video Production : HISPOP FILM

   

The music video looks bright and colorful, but for some reason, their voices are always not what I’m expecting and a little harsh. Wish they had more harmony. And man, the rapping girls need to learn how to show more attitude when lip-sincing rap verses hahaha. The motivational lyrics are nice, but a bit rambly. And why were two vocalizations written in Korean in the official lyrics?

Title: ไม่เป็นไร / Mai Pen Rai (All Good)
Artist: Timethai ft. TJ 3.2.1
Album: [Single]
Year: 2015

(*) ไม่เป็นอะไรถ้าเธอต้องการจะไป ไม่เป็นอะไร ไม่ตายนะ baby
Mai bpen arai tah tur dtaung gahn ja bpai mai bpen arai mai dtai na baby
It’s okay if you want to go, it’s all good, I won’t die, baby
ถ้าอยู่ตรงนั้นไม่ดีเขา Makes you cry
Tah yoo dtrong nun mai dee kao makes you cry
If it’s not so good there and he makes you cry
ก็กลับมาหาฉันได้นะ Baby You can come back
Gor glup mah hah chun dai na baby you can come back
You can come back to me, baby, you can come back

อาจจะเหงา อาจจะเศร้าในบางที อาจจะเผลอคิดถึงเธอ บางนาที
Aht ja ngao aht ja sao nai bahng tee aht ja plur kit tueng tur bahng nahtee
I might be lonely, I might be sad sometimes, I might carelessly think of you at some moments
แต่ฉันก็รู้ว่าเธอคงจะสบายดี ส่วนฉันยังคงเหงามาหลายปี
Dtae chun gor roo wah tur kong ja sabai dee suan chun yung kong ngao mah lai bpee
But I know you’re probably doing well, as for me, I’ll still probably be lonely for many years
ตอนนี้เธอ ตอนนี้เธอ จะอยู่ที่ไหน เธอจะคิด เธอคิดถึง ฉันบ้างไหม
Dtaun nee tur dtaun nee tur ja yoo tee nai tur ja kit tur kit teung chun bahng mai
Right now, right now, wherever you are, do you think of me? Do you miss me?
และข้างๆของเธอ เธอจะมีใคร เธอจะเหงาเหมือนกับฉันบ้างไหม
Lae kahng kahng kaung tur tur ja mee krai tur ja ngao meuan gup chun bahng mai
And do you have someone beside you? Are you lonely like me?

อยู่ได้ จัดให้ ความเหงามันมาแทนไม่มีเธอแค่ซักคนทนได้
Yoo dai jut hai kwahm ngao mun mah taen mai mee tur kae suk kon ton dai
I can live, I’ll adjust, the loneliness replaces not having you, I can take it
จัดไป แต่ถ้าเหงามาเมื่อไหรเธอค่อยกลับมาละกัน
Jut bpai dtae tah ngao mah meua rai tur koy glup mah la gun
I’m adjusting, but if you’re every lonely, you can come back
So I’ll be getting so drunk เพื่อจะลืมเธอ
So I’ll be getting so drunk peua ja leum tur
So I’ll be getting so drunk to forget you
ไม่ว่าจะทำอะไรก็ไม่มีทางจะลืมเธอ อยากจะเจอแค่ไหนก็ไม่มีวันจะได้เจอ
Mai wah ja tum arai gor mai mee tahng ja leum tur yahk ja jur kae nai gor mai mee wun ja dai jur
No matter what I do, there’s no way I’ll forget you, however much I want to see you, I’ll never be able to
u moving on to the new path now that u’re gone
You’re moving on a new path now that you’re gone

(*)

ถ้าเธอเหงา ถ้าเธอเศร้าในบางที ถ้าเธอเองไม่มีใคร u got me
Tah tur ngao tah tur sao nai bahng tee tah tur eng mai mee krai you got me
If you’re lonely, if you’re ever sad, if you don’t have anyone else, you’ve got me
วันที่เขาได้ทำเธอช้ำ just call me เธอน่าจะได้ดีกว่าเนี้ย ขอโทษที
Wun tee kao dai tum tur chum just call me tur nah ja dai dee gwah nia kor toht tee
When he hurts you, just call me, you deserve better than this, I’m sorry
ตอนนี้เธอ ตอนนี้เธอ จะเป็นยังไง เธอจะคิด เธอจะคิด ถึงฉันไหม
Dtaun nee tur dtaun nee tur ja bpen yung ngai tur ja kit tur ja kit teung chun mai
Right now, right now, wherever you are, do you think of me? Do you miss me?
และไม่ว่าเวลามันจะผ่านไป ฉันยังคงเป็นของเธอเสมอ
Lae mai wah welah mun ja pahn bpai chun yung kong bpen kaung tur samur
And no matter how much time passes by, I’ll always be yours

ก็เอาเดะ คิดจะไปเธอก็ไป อยากจะกลับเธอค่อยกลับ u know?
Gor ao day kit ja bpai tur gor bpai yahk ja glup tur koy glup you know
Come on, if you’re thinking of going, go, if you want to come back, come back, you know?
ก็เอาเดะ ถ้าเธอเหงาไม่มีใคร เธอก็โทรมาละกัน
Gor ao day tah tur ngao mai mee krai tur gor toh mah la gun
Come on, if you’re lonely and don’t have anyone else, you can call me
So I’ll be getting so drunk เพื่อจะลืมเธอ
So I’ll be getting so drunk peua ja leum tur
So I’ll be getting so drunk to forget you
ไม่ว่าจะทำอะไรก็ไม่มีทางจะลืมเธอ อยากจะเจอแค่ไหนก็ไม่มีวันจะได้เจอ
Mai wah ja tum arai gor mai mee tahng ja leum tur yahk ja jur kae nai gor mai mee wun ja dai jur
No matter what I do, there’s no way I’ll forget you, however much I want to see you, I’ll never be able to
u moving on to the new path now that u’re gone
You’re moving on a new path now that you’re gone

(*)

It’s been so long my girl ถ้าเธอได้ยินเพลงนี้ช่วยโทรหากัน
It’s been so long my girl tah tur dai yin pleng nee chuay toh hah gun
It’s been so long, my girl, if you hear this song, please call me
แค่อยากให้เธอได้รู้ ว่าฉันยังรักเธออยู่
Kae yahk hai tur dai roo wah chun yung ruk tur yoo
I just want to let you know that I still love you
และไม่ว่านานแค่ไหน จะเป็นยังไง
Lae mai wah nahn kae nai ja bpen yung ngai
And no matter how long it’s been or how things will be
I got u, baby you know
I’ve got you, baby, you know

(*)

   
เนื้อร้อง ( Written ) : ทีเจ จิรายุทธ ผโลประการ ( TJ Jirayut Phaloprakarn ) For UnderDog
ทำนอง ( Composed ) : ทีเจ จิรายุทธ ผโลประการ ( TJ Jirayut Phaloprakarn ) For UnderDog
: แอ้ม อัจฉริยา ดุลยไพบูลย์ (Amp Achariya Dulyapaiboon) For UnderDog
เรียบเรียง ( Arranged ) : ทีเจ จิรายุทธ ผโลประการ ( TJ Jirayut Phaloprakarn ) For UnderDog

   
The sound’s not bad, I suppose. I like Timethai’s voice for R&B a lot, though the lyrics saying “it’s all good, go ahead and leave me, I’ll be fine, I’m just going to go get drunk to forget you” leave a bad taste in my mouth, and if I was the girl, I think I’d feel like I dodged a bullet getting out of that one haha.

Then there’s the music video. It’s been almost four months since the single’s initial release. That’s a long time to wait for just a music video with no storyline, just shots of Timethai singing. Maybe they tried really hard to think of a good story to portray with the MV, but couldn’t come up with anything and gave up. But it’s a pretty standard video for an R&B single, I guess. Then TJ 3.2.1 shows up. LOLLLL Did he become a homeless bum when Kamikaze dropped 3.2.1 or what??? I can’t stop laughing every time he pops up to do his terrible raps with his greasy, unwashed hair, ratty unkempt beard, and ripped, torn clothing. Eeesh :’D

Title: ไชโย / Chai Yoh (Cheers!)
Artist: 3.2.1
Album: [Single]
Year: 2014

คิดๆแล้วชัวร์ ก็ยังต้องกลัวอะไร
Kit kit laeo sure gor yung dtaung glua arai
I’ve thought about it and I’m sure, but I’m still scared of something
ยิ่งคิดว่ากลัว ก็ยิ่งต้องไป
Ying kit wah glua gor ying dtaung bpai
The more I think I’m scared, the more I must go
เส้นทางไม่ใช่เส้นชัย แต่เส้นชัยอยู่ในเส้นทาง
Sen tahng mai chai sen chai dtae sen chai yoo nai sen tahng
The path isn’t the finish line, but the finish line is on the path

คิดๆแล้วทำ ก็คงทำได้ไม่ยาก
Kit kit laeo tum gor kong tum dai mai yahk
I’ve thought about it and I’m doing it, doing it won’t be difficult
ยิ่งคิดมากเรื่อง ก็เรื่องยิ่งมาก
Ying kit mahk reuang gor reuang ying mahk
The more I over-think the problem, the bigger the problem gets
ถ้าตกที่นั่งลำบาก เราก็ยืนขึ้นมั่งก็ได้
Tah dtok tee nung lumbahk rao gor yeun keun mung gor dai
If I fall to a difficult place, I’ll stand back up again just fine

(*) เห็นของดี อยากมีอยากได้
Hen kaung dee yahk mee yahk dai
I see good things, I want to have them, I want to get them
รักดีๆ อยากโดนจัดให้
Ruk dee dee yahk dohn jut hai
I want to be prepared for a good love
ขอของจริง อยากมีอยากได้
Kor kaung jing yahk mee yahk dai
I want real things, I want to have them, I want to get them
อยากมีอยากได้ อยากมีอยากได้
Yahk mee yahk dai yahk mee yahk dai
I want to have them, I want to get them, I want to have them, I want to get them

(**) เกรดดีๆ อยากมีอยากได้
Grade dee dee yahk mee yahk dai
I want to have good grades, I want to get good grades
Oops! ซุปตา อยากโดนจัดให้
Oops! Soop dtah yahk dohn jut hai
Oops! No, I want to be prepared to be a superstar
ร้อยล้านวิว อยากมีอยากได้
Roy lahn wiew yahk mee yahk dai
I want to have a hundred million views, I want to get a hundred million views
อยากมีอยากได้ อยากมีอยากได้
Yahk mee yahk dai yahk mee yahk dai
I want to have it, I want to get it, I want to have it, I want to get it

(***) ผิดแล้วเขาให้เป็นครูนะ ผิดซ้ำได้เป็นอาจารย์นะ
Pit laeo kao hai bpen kroo na pit sum dai bpen ahjahn na
If you make a mistake, they make you a teacher, if you repeat the mistake, you get to be a professor
อย่างงี้น่าเรียนนานๆนะ อาจถึงขั้นอธิการ
Yahng ngee nahrian nahn nahn na aht teung kun attigahn
Like this, you should study for a long time, you might reach headmaster!

(****) เป้าหมายของฉันคือเธอ เป้าหมายของเธอคือใครล่ะ
Bpao mai kaung chun keu tur bpao mai kaung tur keu krai la
You’re my goal, who’s your goal?
เป้าเล็กหรือว่าเป้าใหญ่จ๊ะ ขอให้ได้ดังใจ
Bpao lek reu ao bpao yai ja kor hai dai dung jai
Be it a small goal or a big goal, I hope you get what you desire

(+) ก็เมื่อเป้าหมายมีไว้ให้คลำ เป้าสูงเป้าต่ำก็ต้องคลำๆดู
Gor meua bpao mai mee wai hai klum bpao soong bpao dtum gor dtaung klum klum doo
When you have a goal to reach, be it high or low, you must reach out and try
เมื่อเป้าหมายมีไว้ให้จีบ โดนรักหรือถีบก็ต้องวัดให้รู้
Meua bpao mai mee wai hai jeep doh ruk reu teep gor dtaung wut hai roo
When you have a goal, flirt with them, whether they love your or push you away, you must try to let them know

(++) Cheers! Cheers! Cheers!
Cheers! Cheers! Cheers!
Cheers! Cheers! Cheers! ไช…โย…
Cheers! Cheers! Cheers! Chai yoh!
Cheers! Cheers! Cheers!
Cheers! Cheers! Cheers!
Cheers! Cheers! Cheers! ไช…โย…
Cheers! Cheers! Cheers! Chai Yo!

ทั้งเนื้อทั้งตัว ก็มีแค่คนละอัน หัวใจก็มี แค่คนละอัน
Tung neua tung dtua gor mee kae kon la un hua jai gor mee kae kon la un
There’s something for everyone, there’s a heart for everyone
ก็ใช้มันแบบFun Fun สิ่งที่ฝันก็ฝ่าเข้าไป
Gor chai mun baep fun fun sing tee fun gor fah kao bpai
Use it in a fun way, brave through it for the things you dream

ล้มลุกคลุกคลาน สักทีเป็นธรรมดา
Lom look klook klahn suk tee bpen tummadah
Struggle through it, it’s natural
อะไรจะไป เดี๋ยวมันก็มา
Arai ja bpai diao mun gor mah
Everything comes and goes
หัวใจยังมีศรัทธา ก็ฉลองกันได้ทุกวัน
Hua jai yung mee suttah gor chalaung gun dai took wun
My heart still has faith, so let’s celebrate every day

(*,**,***,****,+,++,+,++)

Title: Me Too
Artist: 3.2.1
Album: โคตะระ มันเดย์ / Kodtara Monday
Year: 2014

บางคนเขาก็ Missing You
Bahng kon kao gor missing you
Some people are missing you
but I crazy crazy all with you
But I crazy crazy all with you
บางคนเขาก็ talk to you
Bahng kon kao gor talk to you
Some people are talking to you
but forget it. I’ll be on you
But forget it, I’ll be on you
you and me, me and you
You and me, me and you
อยากให้ you and me ลองมารักกันดู
Yahk hai you and me laung mah ruk gun doo
I want you and me to try loving each other
you จะเป็นอะไรให้ผมเป็นด้วยคน
You ja bpen arai hai pom bpen duay kon
Whatever’s wrong, I’ll be like that too

จะเป็นอะไรก็ Me Too Me Too
Ja bpen arai gor me too me too
Whatever’s wrong, me too, me too
เธอเป็นไงฉันเป็นด้วย
Tur bpen ngai chun bpen duay
However you are, I’m that way too
ในใจ มีเธอ มีเธอ Everytime
Nai jai mee tur mee tur every time
In my heart I have you, I have you every time
ถ้ารู้แล้วเธอช่วย Love Me Too
Tah roo laeo tur chuay love me too
If you know, then please love me too

นั่งมองเธอยิ้มก็เผลอแอบยิ้มไปกับเธอ
Nung maung tur yim gor plur aep yim bpai gup tur
Sitting and watching you smile, I absently smile with you
ถ้าเมื่อไหร่เธอเหงาแอบเศร้ากับเรื่องที่เธอเจอ Oh baby
Tah meua rai tur ngao aep sao gup reuang tee tur jur oh baby
If you ever feel lonely or sad about anything you face, oh, baby
โลกทั้งใบ เปลี่ยนสีไปก็เพราะเธอ
Lohk tung bai bplian see bpai gor pror tur
The whole world changes color because of you

(*) เธอรู้ตัวบ้างไหม ใครเขาคอยใส่ใจ
Tur roo dtua bahng mai krai kao koy sai jai
Do you realize that someone always cares about you?
จะเป็นไงก็เป็นกัน เป็นไงเป็นกัน แค่เป็นเธอ
Ja bpen ngai gor bpen gun bpen ngai bpen gun kae bpen tur
However you are, I’m that way too, however you are, I’m that way too, it’s just you

(**) จะเป็นอะไรก็ Me Too Me Too
Ja bpen arai gor me to me too
Whatever’s wrong, me too, me too
เธอเป็นไงฉันเป็นด้วย
Tur bpen ngai chun bpen duay
However you are, I’m that way too
ในใจ มีเธอ มีเธอ Everytime
Nai jai mee tur mee tur every time
I have you in my heart, I have you every time
I Like Everything you do
I like everything you do

(***) เธอชอบอะไรก็ Me Too Me Too
Tur chaup arai gor me too me too
Whatever you like, me too, me too
ชอบอะไรฉันชอบด้วย
Chaup arai chun chaup duay
Whatever you like, I like it too
ในใจ มีเธอ มีเธอ Only You
Nai jai mee tur mee tur only you
I have you in my heart, I have you, only you
ถ้ารู้แล้วเธอช่วย Love Me Too
Tah roo laeo tur chuay love me too
If you know, then please love me too

ปวดหัวตัวร้อนคืนนี้นอนน้อยไม่สบาย
Bpuat hua dtua raun keun nee naun noy mai sabai
If you have a headache, a fever, can’t sleep, or aren’t feeling well tonight
อกหักรักซ้อนถ้าคิดว่าเธอไม่มีใคร Oh Oh Baby
Auk huk ruk saun tah kit wah tur mai mee krai oh oh baby
If you’re broken-hearted over love, if you feel like you don’t have anyone, oh, oh, baby
อยู่นี่ไง อยู่นี่ไง ก็ฉันเอง
Yoo nee ngai yoo nee ngai gor chun eng
Right here, right here, you’ve got me

(*,**,***)

I got that money in my pocket and my bank
And everything you want that other bros ain’t never had
You’re so sexy with your ass, everything you have
This is bad, this is real bad, Michael Jackson, I can tell you that
Me like you nasty cause I like your boobies
And I’m gonna be crazy so you better be ready
Ice ice baby, give it away, give it away, give it away now

(**,***)

Title: เวลาเรามีเท่ากัน / Welah Rao Mee Tao Gun (The Time We Had Was Equal)
English Title: “Hourglass”
Artist: 3.2.1
Album: โคตะระ มันเดย์ / Kodtara Monday
Year: 2013

เลิกพร้อมกัน เราปล่อยมือกันวันนั้น
Lerk praum gun rao bploy meu gun wun nun
We broke up, we let go of each other’s hands that day
เราเสียใจ หัวใจก็ควรเจ็บเท่ากัน
Rao sia jai hua jai gor kuan jep tao gun
We’re sad, our hearts are hurting equally

แล้วทำไม ทั้งทั้งที่มันก็ผ่านไปนานนาน
Laeo tummai tung tung tee mun gor pahn bpai nahn nahn
So why? Even though it happened a long time ago
หัวใจก็ควรจะด้านชา
Hua jai gor kuan ja dahn chah
Our hearts should be insensitive to it

(*) คิดถึงเธอ ฉันนั้งมองดูนาฬิกา
Kit teung tur chun nung maung doo naligah
I miss you, I sit looking at the clock
คิดถึงเธอ ทุกทุกคืนยังมีน้ำตา
Kit teung tur took took keun yung mee num dtah
I miss you, every night I still cry
คิดถึงเธอ ยังไม่ลืมเธอไปสักที
Kit teung tur yung mai leum tur bpai suk tee
I miss you, I still haven’t forgotten you
จะผ่านไปนานนับปียังอยู่ที่เดิม
Ja pahn bpai nahn nup bpee yung yoo tee derm
Though many years have passed, I’m still in the same place

(**) แปลกที่เวลาเรามีเท่ากัน
Bplaek tee welah rao mee tao gun
It’s strange that the time we had was equal
แต่ทำไมเธอลืมกันได้ก่อน
Dtae tummai tur leum gun dai gaun
But why could you forget me first?
ช่วยสอนฉันทีได้ไหม
Chuay saun chun tee dai mai
Please teach me
ต้องลืมอีกสักเท่าไหร่ถึงลืมได้ลง
Dtaung leum eek suk tao rai teung leum dai long
How much must I forget until I can forget you?
แปลกที่เวลาเราเดินเท่ากัน
Bplaek tee welah rao dern tao gun
It’s strange that our time passes equally
แต่ทำไมฉันมันยังซื่อตรง
Dtae tummai chun mun yung seu dtrong
But why am I still faithful?
ยังเหมือนคงอยู่เสมอ
Yung meuan kong yoo samur
I’m always still like this
แต่เธอมีใหม่ไปแล้ว..
Dtae tur mee mai bpai laeo
But you have someone new already…

(***) ความรักของเธอ นั้นคงไม่เท่ากับความรักของฉัน
Kwahm ruk kaung tur nun kong mai tao gup kwahm ruk kaung chun
Your love probably wasn’t equal to my love
ทั้งทั้งที่รัก ก็เรียกให้ว่าเป็นความรักของเรา
Tung tung tee ruk gor riak hai wah bpen kwahm ruk kaung rao
Even though we were in love and we called each other our love

รักตรงกัน แต่ใจของฉันมันคงไม่แข็งแรง
Ruk dtrong gun dtae jai kaung chun mun kong mai kaeng raeng
Our love was the same, but my heart probably isn’t strong
และคงไม่แกร่งได้เท่าเธอ
Lae kong mai graeng dai tao tur
And probably not as mighty as yours
เรื่องของเรา ที่เราต่างคนได้ผ่านไป พบเจอ
Reuang kaung rao tee rao dtahng kon dai pahn bpai pob jur
Our story, that the two of us lived through, I found it
ฉันยังคงเจออยู่ทุกวัน
Chun yung kong jur yoo took wun
And I still find it every day

(*, **)

No matter how the time will pass or how long my live is gonna last
You shouldn’t have gone and misbehaved, but wish our love is gonna last
But that kind of feelings keep growing in my head
I wish this was a dream and you were still here in my bed
The clock is ticking, the life I’m living is getting harder
you’re trying to forget but I just can’t forget ya
Look
I don’t know what to say no more. I’m sorry

จะผ่านไปนานนับปียังอยู่ที่เดิม
Ja pahn bpai nahn nup bpee yung yoo tee derm
Though many years have passed, I’m still in the same place

(**,***)

Title: เธอมีเขา / Tur Mee Kao (You Have Him)
English Title: “White Flag”
Artist: 3.2.1
Album: โคตะระ มันเดย์ / Kodtara Monday
Year: 2013

Excuse me, I’m missing missing you again
Excuse me, I’m missing missing you again
จะตอนนี้ตอนไหน ทำอะไรห้ามก็ไม่หยุด
Ja dtaun nee dtaun nai tum arai hahm gor mai yoot
Be it here or anywhere, whatever I do, I can’t stop
ฉุดตัวเองไม่ให้คิดถึงเธอ
Choot dtua eng mai hai kit teung tur
I’ve pulled myself away from thinking of you
เธอคงสบายดี Better be with the better man
Tur kong sabai dee better be with the better man
You’re probably good, better be with the better man

มีคนบอกว่าถ้ารักใครจริง ต้องปล่อยเขาไป
Mee kon bauk wah tah ruk krai jing dtaung bploy kao bpai
People have said that if you really love someone, you have to let them go
พยายามจะตัวบอกเอง ว่าเธอคงอยากมีชีวิตใหม่
Payayahm ja dtua bauk eng wah tur kong yahk mee cheewit mai
I’ve tried to tell myself that you want a new life
I’m sorry blame it on me
I’m sorry, blame it on me
too late
It was too late

(*) เธอเลือกเอง ฉันก็คงไม่เป็นอะไร
Tur leuak eng chun gor kong mai bpen arai
You chose, I’m okay
เธอเลือกเอง ฉันก็ยอมจะเข้าใจ
Tur leuak eng chun gor yaum ja kao jai
You chose, I understand
เขาก็คงจะรักเธอ แม้ฉันรักเธอเธอมากกว่า
Kao gor kong ja ruk tur mae chun ruk tur tur mahk gwah
He loves you, even though I love you more
แต่ให้ทำยังไง
Dtae hai tum yung ngai
But what do you want me to do?

(**) เธอมีเขา ฉันก็ต้องไป เรื่องง่าย ๆ ที่ไม่ต้องคิดก็พอจะเข้าใจ
Tur mee kao chun gor dtaung bpai reuang ngai ngai tee mai dtaung kit gor por ja kao jai
You have him, I must go, it’s a simple matter that doesn’t need to be thought about, I understand
ฉันรักเธอมากแค่ไหน มันก็คงไม่พอ ไม่อยากจะขอ เดี๋ยวเธอจะลำบากใจ
Chun ruk tur mahk kae nai mun gor kong mai por mai yahk ja kor diao tur ja lumbahk jai
However much I love you, it’s not enough, I don’t want to ask and annoy you
แต่คำว่ารัก ฉันก็จะเก็บให้เธอ แบบนี้เสมอ และไม่ว่านานแค่ไหน
Dtae kum wah ruk chun gor ja gep hai tur baep nee samur lae mai wah nahn kae nai
But I’ll keep my love for you like this always, and no matter how long it’ll be
I Love You คำสุดท้ายที่ฉันจะทิ้งให้เธอ
I love you kum soot tai tee chun ja ting hai tur
“I love you” will be the final words I leave for you

Yeah ถ้าลองสมมติว่าเธอไม่มีเขา
Yeah tah laung sommoot wah tur mai mee kao
Yeah, if I tried supposing that you didn’t have him
ถ้าลองสมมติว่าเราทั้งสองคนรักกัน
Tah laung sommoot wah rao tung saung kon ruk gun
If I tried supposing that the two of us were in love
แค่คิดก็แทบจะทนไม่ได้
Kae kit gor taep ja ton mai dai
I nearly can’t take just thinking about it
แต่ความจริงกับความฝันมันต่างกัน ยิ่งกว่าในนิยาย
Dtae kwahm jing gup kwahm fun mun dtahng gun ying gwah ni yai
But the difference between dreams and reality is greater than in fairytales

เธอที่บ้านจะมีอีกไหม ใครสักคนที่เหมือนเธอ
Tur tee bahn ja mee eek mai krai suk kon tee meuan tur
Is there anyone else like you at your house?
ก็ขอแค่ใครสักคน ที่ทำให้รู้สึกเหมือนเธอ
Gor kor kae krai suk kon tee tum hai roo seuk meuan tur
I just want someone who makes me feel like you
Your smile your eyes ทุก ๆ ทางที่ได้เจอ
Your smile your eyes took took tahng tee dai jur
Your smile, your eyes, every way I see you
you change my world now my world twirls
You change my world, now my world twirls

(*,**)

ที่ผมพูดออกไป baby i was lie i’m just trying
Tee pom poot auk bpai baby I was lie I’m just trying
What I said, baby, I was lying, I’m just trying
เล่นสกปรก พอเขาเผลอก็พร้อมจะ charge it
Len sok bprok por kao plur gor praum ja charge it
Playing dirty, as soon as he’s careless, I’m ready to charge it
ที่ต้องไป ไม่ได้คิดจะไปไหนไกล
Tee dtaung bpai mai dai kit ja bpai nai glai
I gotta go, but I wasn’t thinking of going far
กลับไปตั้งหลักก่อน แล้วเดี๋ยวค่อยเจอกันใหม่
Glup bpai dtung luk gaun laeo diao koy jur gun mai
I’ll go back to rebuilding myself, then I’ll wait to see you again
I’m a dirty man พร้อมจะแทรกกลางระหว่างเธอ
I’m a dirty man praum ja saek glahng rawahng tur
I’m a dirty man, I’m ready to stick it right into you
เมื่อไหร่ทะเลาะกับเขา let you know ยังอยู่เสมอ
Meua rai talor gup kao let you know yung yoo samur
Whenever you fight with him, I’ll let you know I’m still always here
คนอย่างผมมันปากไม่ตรงกับใจ พูดอย่างทำอย่างตาม style yes
Kon yahng pom mun bpahk mai dtrong gup jai poot yahng tum yahng dtahm style yes
A person like me, my mouth doesn’t match my heart, what I say and what I do are a different style, yes

(**,**)

Title: รักต้องเปิด (แน่นอก) / Ruk Dtaung Bpert (Naen Auk) [Love Must Be Opened (Chest Pains)]
English Title: “Splash Out”
Artist: 3.2.1 ft. Baitoey R-Siam
Album: โคตะระ มันเดย์ / Kodtara Monday
Year: 2013

สิทธิผู้ชายสมัยนี้ อยู่ไหนก็ไม่ทราบ
Sit poochai samai nee yoo nai gor mai sahp
It’s the present right of any guy, I don’t know where you are
ไม่ว่าเรื่อง จะเปิดจะปิดนะ เสร็จผู้หญิงเค้าราบคาบ
Mai wah reuang ja bpert ja bpit na set poo ying kao rap kahp
Regardless if the matter is opened or closed, when it’s finished, the women are calm
ผู้หญิงเปิดเผยเนี่ยะดูดิ ใครๆ ก็พูดว่าดูดี
Poo ying bpert poey nia doo di krai krai gor poot wah doo dee
Women wear revealing things and they look good, everyone says they look good
ผู้ชายลองเปิดมั่งเซ่ ได้โดน Pam Pam Pam Pam
Poo chai laung bpert mung say dai dohn pam pam pam pam
If guys try and be revealing, they get hit, pam pam pam pam

(*) แค่เธอขยับ ฉันก็ เขยื้อน แค่ตากระทบ ใจก็ กระเทือน
Kae tur kayup chun gor kayeuan kae dtah gratop jai gor grateuan
If you move, I move, if your eye winks, my heart trembles
เธอมาทีไร อะไร กระเพื่อม oh ตู้ม ตู้ม Girl
Tur mah tee rai arai grapeuam oh dtoom dtoom girl
Whenever you come, everything ripples, oh boom boom girl
แค่เธอขยับ ฉันก็ เขยื้อน แค่ตากระทบ ใจก็ กระเทือน
Kae tur kayup chun gor kayeuan kae dtah gratop jai gor grateuan
If you move, I move, if your eye winks, my heart trembles
เธอมาทีไร อะไร อะไร ก็ ตู้มตู้มตู้มตู้มตู้มตู้ม…
Tur mah tee rai arai arai gor dtoom dtoom dtoom dtoom dtoom dtoom
Whenever you come, everything goes boom boom boom boom boom boom

(**) ขอดูเธอหน่อย ฉันเองอ่ะเปิดละ ใจเธอยังไม่เปิด oh oh oh
Kor doo tur noy chun eng a bpert la jai tur yung mai bpert oh oh oh
I wanna see you, I’m open, your heart still isn’t open, oh oh oh
ขอใจเธอหน่อย ฉันเองอ่ะเปิดละ แล้วเธอจะเปิดมั้ย
Kor jai tur noy chun eng a bpert la laeo tur ja bpert mai
I want your heart, I’m open, will you open up?
แล้วเธอจะเปิดมั้ย แล้วเธอจะเปิดมั้ย
Laeo tur ja bpert mai laeo tur ja bpert mai
Will you open up? Will you open up?

(***) มันแน่นอก (Yeh!) ก็ยกออก (Yeh!)
Mun naen auk (yeh!) gor yok auk (yeah!)
I have chest pains (Yeah!) I’ll lift it out (yeah!)
ให้แบกเอาไว้ นานไป เดี๋ยวใจถลอก
Hai baek ao wai nahn bpai diao jai talauk
Let you carry it for a while, or my heart will get scratched
มันแน่นอก (Yeh!) ต้องยกออก (Yeh!)
Mun naen auk (yeh!) dtaung yok auk (yeh!)
I have chest pains (yeah!) I must take it out (yeah!)
เรื่องใหญ่อย่างงี้ บังยังไง ก็ยิ่งกระฉอก
Reuang yai yahng ngee bung yung ngai gor ying grachauk
How can you ignore a big problem like this? The more it’ll splash out!

(****) เช็คเรตติ้งหน่อย baby ถ้าไม่เฟิร์มนะ honey
Check rating noy baby tah mai firm na honey
Check your ratings, baby, if it’s not firm, honey
เช็ดแล้วทิ้งเลย baby
Check laeo ting loey baby
Check it and leave it, baby

เย็นหน่อยนะน้อง ค่อยๆๆๆๆ เปิด นิดนึงพอ ดีกว่ามั้ย
Yen noy na naung koy koy koy koy koy bpert nit neung por dee gwah mai
Calm down, just gradually gradually gradually gradually gradually open up a little, wouldn’t that be better?
นี่เธอเล่นมาหมดเปลือก น้ำใจเธอ มากไปไหน
Nee tur len mah mot bpleuak num jai tur mahk bpai nai
You’re betting everything, that’s too kind of you
เห็นหมด เห็นหมด เห็นหมด เห็นทีไรแล้วมัน..UHHHHHH!
Hen mot hen mot hen mot hen tee rai laeo mun uhhhhh
I’ve seen it all, I’ve seen it all, I’ve seen it all, whenever I see it, uhhhhh!!
หลับตาก็ยังจะ ตู้มตู้มตู้มตู้ม
Lup dtah gor yung ja dtoom dtoom dtoom dtoom
When I close my eyes, it’s still boom boom boom boom

(*,**,***,****,****,**,***,****)

Title: แค่ที่รัก / Kae Tee Ruk (Just a Lover)
English Title: “My Boo”
Artist: 3.2.1
Album: โคตะระ มันเดย์ / Kodtara Monday
Year: 2010

ที่ผมใส่เสื้อแดง ไม่ได้แปลว่าผมจะแรง
Tee pom sai seua daeng mai dai plae wah pom ja raeng
Just because I wear a red shirt doesn’t mean that I’m political
ถึงผมรักแมนยู แต่ใจก็อยู่ที่หงส์แดง
Teung pom ruk maen yoo dtae jai gor yoo tee hong daeng
Though I love Manchester United, my heart is with Liverpool
ที่คุณชอบ hiphop k pop big bang oh damn!!
Tee koon chaup hip hop kpop big bang oh damn
While you like hiphop, K-pop, Big Bang, oh damn!
I know you like it like that
I know you like it like that

ก็ที่แค่สงสัย ไม่ได้แปลว่าใส่ใจ
Gor tee kae song sai mai dai plae wah sai jai
Just because I wonder doesn’t mean I’m interested
ที่ผม miss call ไป ไม่ได้ต้องการให้โทร.กลับ
Tee pom miss call pai mai dai dtaung gahn hai toh glup
Just because I miss a call doesn’t mean I want you to call back
ที่ ที่ ที่ ที่ ที่ ที่ ที่ ที่ ที่ ที่ ที่
Tee tee tee tee tee tee tee tee tee tee tee
J-j-just b-b-because…

(*) แค่อยากเรียกเธอที่รัก แต่เธอไม่ต้องมารัก
Kae yahk riak tur tee ruk dtae tur my dtaung mah ruk
I just want to call you my boo, but you don’t have to love me
ผิดไหมที่ใจมันคิดถึงเธอ ถึงเธอ ถึงเธอไม่คิด
Pit mai tee jai mun kit teung tur teung tur teung tur mai kit
Is it wrong that my heart thinks of you, of you, even though you don’t think of me?
แค่อยากให้เธอได้รู้ I wanna love you
Kae yahk hai tur dai roo I wanna love you
I just to let you know I wanna love you
ห้ามแล้วหัวใจก็ยังไม่ฟัง ไม่ฟัง ไม่ฟัง ไม่ฟัง
Hahm laeo hua jai gor yung mai fung mai fung mai fung mai fung
I’ve forbid it, but my heart still doesn’t listen, doesn’t listen, doesn’t listen, doesn’t listen
cause I wanna love you
cause I wanna love you

ใจก็มีดวงเดียว ไม่ได้เป็นของใคร
Jai gor mee duang diao mai dai pen kaung krai
I only have one heart, it doesn’t belong to anyone else
ฉันก็ยังงงๆ ว่าให้เธอไปเมื่อไร
Chun gor yung ngong nong wah hai tur pai meua rai
I’m still confused as to when I gave it to you
ทำไมอยู่ๆ ก็รักเธอ
Tummai yoo yoo gor ruk tur
Why do all the sudden I love you?

ใจมันลอยไปเอง โดยไม่มีพิธี
Jai mun loy pai eng doy mai mee pitee
My heart has floated off on its own without notice
ถ้าเธอไม่ต้องการช่วยห้ามฉันที
Tah tur mai dtaung gahn chuay hahm chun tee
If you don’t want it, please stop me
มันยั้งไม่อยู่ก็เพราะรัก
Mun yung mai yoo gor pror ruk
I can’t hold back because I love you

เขิน เขิน เธอในใจ ยิ่งใกล้เธอยิ่งคิดไปไกล
Kern kern tur nai jai ying glai tur ying kit pai glai
I’m blushing, you’re in my heart, the closer you get, the further I think
นิดหน่อยแต่ฉันก็เริ่มหวั่น
Nit noy dtae chun gor rerm wun
Just a little and I’m starting to get nervous
ไม่บ่อยแต่ฉันก็เริ่มสั่น
Mai boy dtae chun gor rerm sun
It’s not often that I start to tremble

คิดถึงเธอไกลๆ ไม่ต้องกลัวแค่คิดในใจ
Kit teung tur glai glai mai dtaung glua kae kit nai jai
I’m thinking so far about you, but you don’t have to be afraid, I’ll just keep it inside
ไม่ผิดอย่างนี้ไม่น่าผิด
Mai pit yahng nee mai nah pit
It’s not wrong like this, it shouldn’t be wrong
คิดถึงบ่อย อย่างน้อยก็แค่เหนื่อยหัวใจ
Kit teung boy yahng noy gor kae neua hua jai
I’m often thinking of you, but at least I just get a tired heart

(*)

Get Closer, you know what I really wanna do
Finally, all the things I do its just for you
All the ladies been around,
but I would never looking down,
what I seeing now, is what I really badly want in you

Do you see? like I do, then baby say u on it
Never mess, you the best
the rest it’s like I’m bored of it
Take them down, put them out
going down own down down down

(*,*)

Title: ปล่อยให้ผ่านพัดไป / Ploy Hai Pahn Put Pai (Let It Blow Over)
English Title: “Let It Go”
Artist: 3.2.1
Album: โคตะระ มันเดย์ / Kodtara Monday
Year: 2012

ฉันแค่เห็นข้อความ ที่เธอ Tweet
Chun kae hen kor kwahm tee tur tweet
I just saw the message you tweeted
ฉันก็เลยแค่ทักเธอไปเท่านั้น
Chun gor loey kae tuk tur pai tao nun
So I just said hello to you
เธอไม่ต้องใส่ใจอะไรกับฉัน ไม่ต้องตอบฉันหรอก
Tur mai dtaung sai jai arai gup chun mai dtaung dtaup chun rauk
You don’t have to pay attention to me, there’s no need to respond
คืนที่เราพบเจอแล้วแยกกัน
Keun tee rao pob jur laeo yaek gun
The night we met and split up
ที่ฉันหันหลังกลับไป เหลียวมอง
Tee chun hun lung glup pai liao maung
Turning and looking back
แค่อยากเห็นว่าเธอ OK ปลอดภัย ไม่ได้เดือดร้อนหรอก
Kae yahk hen wah tur okay plaut pai mai dai deuat raun rauk
I just want to see that you’re okay, safe, and not stressed out

(*) แค่สายลม ที่พัดมา ถูกตัวก็แค่เย็น
Kae sai lom tee put mah took dtua gor kae yen
Just a wind blowing by, just hitting ones self with coldness
อย่าหันมอง ไม่จำเป็น อย่าเห็นใจ
Yah hun maung mai jum pen yah hen jai
Don’t look back, there’s no need, don’t sympathize with me

(**) ปล่อยให้ผ่านพัดไป ไม่รักก็ไม่้ต้องแคร์ฉันแค่รักเธอ
Ploy hai pahn put pai mai ruk gor mai dtaung care chun kae ruk tur
Let it blow over, if you don’t love me, you don’t have to care about me, I just love you
ใครๆ ก็รักเธอมากมาย ไม่เห็นต้องบอกฉันเลยว่าเธอรักใคร
Krai krai gor ruk tur mahk mai mai hen dtaung bauk chun loey wah tur ruk krai
Everyone loves you so much, you don’t have to tell me who you love
ไม่เป็นไร มันไม่สำคัญ ถ้าคิดถึงฉันเมื่อไรค่อยโทรมาหา
Mai pen rai mun mai sumkun tah kit teung chun meua rai koy toh mah hah
It’s okay, it’s not important, if you ever think of me, give me a call
ถ้าเผลอรักฉันขึ้นมาค่อยบอกละกัน ปล่อยให้ผ่านพัดไป
Tah plur ruk chun keun mah koy bauk la gun ploy hai pahn put pai
If you happen to start to love me, gradually tell me, let it blow over

ก็รูปที่ถ่ายมันสวยดี ฉันก็เลยกด Like ไป
Gor roop tee tai mun suay dee chun gor loey got like pai
Your picture is pretty, so I pressed “like”
ไม่ได้จะเอาใจ ไม่ใช่งั้นหรอก
Mai dai ja ao jai mai chai ngun rauk
I’m not trying to please you, it’s not like that
ที่ส่งข้อความไปทุกวัน แค่เธออ่านก็แล้วกัน
Tee song kor kwahm pai took wun kae tur ahn gor laeo gun
When I send you messages every day, just read them
เธอคิดไงกับฉัน ไม่ได้คิดหรอก
Tur kit ngai gup chun mai dai kit rauk
I wasn’t wondering what you think of me

(*,**)

No No No No No No No No
No No No No No No No No
ไม่ได้เพ้อ ไม่ได้ฝัน วันนี้ฉันรักเธอ
Mai dai pur mai dai fun wun nee chun ruk tur
I’m not crazy, I’m not dreaming, today I love you
ไม่ใช่เหงา ไม่ใช่เพ้อ ฉันรู้ฉันรักใคร
Mai chai ngao mai chai pur chun roo chun ruk krai
I’m not lonely, I’m not crazy, I know who I love
ทั้งๆที่มีฉันก็รักได้เท่านี้ และไม่เคยกลัวจะผิดหวัง
Tung tung tee mee chun gor ruk dai tao nee lae mai koey glua ja pit wung
Though I can only love you like this, and I’ve never been afraid of getting disappointed

ปล่อยสบายๆ แล้วเธอไม่ต้องไปวุ่นวาย
Ploy sabai sabai laeo tur mai dtaung pai woon wai
Let it go, and you don’t have to get mixed up in it
แค่ปล่อยให้ไหลตามความรู้สึก
Kae ploy hai lai dtahm kwahm roo seuk
Just let it flow with your feelings
รับรองไม่ทำให้หน่ายใจ ก็เป็นแค่ใครสักคนที่มันดึก
Rup raung mai tum hai nai jai gor pen kae krai suk kon tee mun deuk
I guarantee I won’t bore you, I’ll just be a mysterious someone
ทำอะไรก็ตามนิสัย ก็ฉันไม่เคยเข้าไปตึก
Tum arai gor dtahm nisai gor chun mai koey kao pai dteuk
Whatever habits you have, I’ll never come and shake them
ก็เป็นแค่ลมเบาๆ ไม่ใช่พายุโซนร้อน
Gor pen kae lom bao bao mai chai pahyoo sohn raun
I’ll just be a gentle wind, not a tropical storm
แค่เห็นว่าเธอหนาวๆ จะลองหันมองย้อน
Kae hen wah tur nao nao ja laung hun maung yaun
Just seeing that you’re cold, I’ll try turning around and looking back
อยู่ตรงนี้และคงไม่เดินเข้าไป ถ้าเธอไม่เข้าใจก็
Yoo dtrong nee lae kong mai dern kao pai tah tur mai kao jai gor
I’ll be right here and won’t go anywhere, if you don’t understand…

(**)

We waited long enough but never spoken a word.
Our heads a far apart likes we’re in our own world.
Breathe life as existence; I’m only just a kid.
I got the right mind shooting it up and turning it big.
Lay down on your pillow, turn the lights down low.
Let me be your nightmare where the love gonna grown.

 
[NOTE: Thanks Lena for the English rap lyrics! :D]

Title: Dirty Party
Artist: 3.2.1
Album: โคตะระ มันเดย์ / Kodtara Monday
Year: 2012

(*) Fly Fly Fly ปล่อยพวกเราไปซะที
Fly fly fly ploy puak rao pai sa tee
Fly fly fly, let us go
High High High ปล่อยคืนนี้ Free
High high high ploy keun nee free
High high high, let tonight be free
Wake up wake up Get up get up
Wake up wake up Get up get up
You better come with me tonight.
You better come with me tonight.

Get on the floor

Watcha gonna do with that
Watcha gonna do with that?
เปลืองเวลามานั่งทำ Sad
Pleuang welah mah nung tum sad
Wasting time sitting and being sad
ไม่ว่าใครจะ Kick ya ass
Mai wah krai ja kick ya ass
No matter who kicks your ass
ไม่เป็นไรช่างหัวมัน
Mai pen rai chahng hua mun
It’s okay, screw them

ถ้าโลกนี้มันช่างน่าเบื่อ
Tah lohk nee mun chahng nah beua
If this world is so boring
ต้องเชื่อไปเขาไปซะทุกอย่าง
Dtaung cheua pai kao pai sa took yahng
You gotta have faith in them, in everything
ใครใครต้องการก็สั่งๆ
Krai krai dtaung gahn gor sung sung
Everyone wants control
ไม่ทันถามว่าเราต้องการอะไร
Mai tun tahm wah rao dtaung gahn arai
You haven’t asked what we want

อยากทำผิดระเบียบดูมั่ง
Yahk tum pit rabiap doo mung
I wanna break laws, see?
Just wanna freak ดูมั่ง
Just wanna freak doo mung
Just wanna freak, see?
ดื้อมั่ง อะไรมั่ง ช่างมั่ง
Deu mung arai mung chahng mung
Stubborn? Anything? Screw it
Let’s dirty, let’s rock
Let’s dirty, let’s rock

(**) พูดอะไรก็ผิดๆ ยิ่งถามมันก็ยิ่งผิดๆ
Poot arai gor pit pit ying tahm mun gor ying pit pit
Everything you say is wrong, the more you ask, the more wrong it is
คิดอะไรก็ติดๆ หมดสิทธิ์อะไรไปซะทุกอย่าง
Kit arai gor dtit dtit mot sit arai pai sa took yahng
Really think about it, you’ve lost your rights to everything

(***) You better get off , You better get off ,
You better get off , You better get off ,
You better take off , You better take off ,
You better take off , You better take it off!

(*)

Get on the floor

ผู้ใหญ่เค้าชอบใช้ Big bag
Poo yai kao chaup chai big bag
Adults like to use a big bag
เหนื่อยไหม อ่ะลองกิน Big Mac
Neuay mai la laung gin big mac
Tired? Try eating Big Mac
ชอบว่าเราแอบเอาแต่ Chat
Chaup wah rao aep ao dtae chat
You like that we secretly just chat
แต่ลับหลังพี่เค้าแอบไปทำตัวซิกแซก
Dtae lup lung pee kao aep pai tum dtua zig zag
But behind them, you’re secretly zig-zagging

(**,***,*)

Let’s get dirty ,dirty mother f**** ,
Let’s get dirty ,dirty mother f**** ,
You’re so dirty,go take a shower
You’re so dirty,go take a shower
สกปรก,where is all my dirty girl at
Sokaprok where si all my dirty girl at
It’s dirty, where is all my dirty girl at?
I can make you clean or you can wash my toilet
I can make you clean or you can wash my toilet
Oh o ,u can wash the toilet? ignore that
Oh o ,u can wash the toilet? ignore that
imma start a new rap,rap ra rap ra rap rap ra rap ra rap rap
imma start a new rap,rap ra rap ra rap rap ra rap ra rap rap

Oh My God,it’s Awesome!

(*,*)

Get on the floor