คนธรรมดา

All posts tagged คนธรรมดา

Title: คนธรรมดา / Kon Tummadah (Average Person)
Artist: August Band
Album: Thanx
Year: 2007

วันเวลาที่แสนสวยงามของเรา อาจจบเท่านั้น
Wun welah tee saen suay ngahm kaung roa aht jop tao nun
Our beautiful time might just be over
เป็นเพียงเพราะเราใช้มันทำให้กันและกัน ต้องเสียใจ
Bpen piang pror rao chai mun tum hai gun lae gun dtaung sia jai
It’s only because we spent it together that we have to be sad
เมื่อความเป็นจริงวันวานเมื่อวานนั้นผ่านไป
Meua kwahm bpen jing wun wahn meua wahn nun pahn bpai
When in reality, those days of yesterday have passed
แต่เรายังหวัง ให้รักที่เหลือเจือจางเป็นดั่งเดิมทุกอย่าง
Dtae rao yung wung hai ruk tee leua juea jahng bpen dung derm took yahng
But we still have hope that the fading love that’s remaining will completely remain the same

(*) เราใฝ่ไปเกินฝัน จนเป็นความไม่เข้าใจ
Rao fai bpai gern fun jon bpen kwahm mai kao jai
We expected more than we dreamed of until it became something we couldn’t understand
เวลาจะแปรอะไรจากที่เป็น ไม่เว้นแม้รัก
Welah ja bprae arai jahk tee bpen mai wen mae ruk
Time changes everything from what it once was, not sparing even love
ที่ผูกพันและเสียดาย
Tee pook pun lae sia dai
That’s binding and regretful
จนวันหนึ่งมันเปลี่ยนเราไปคล้ายใคร ไม่รู้จัก
Jon wun neung mun bplain rao bpai klai krai mai roo juk
Until one day it changed us into people who didn’t know each other

(**) บางทีเราเป็นเพียงคนโง่ บางทีเราเป็นเพียงคนเหงา
Bahng tee rao bpen piang kon ngoh bahng tee rao bpen piang kon ngao
Sometimes we’re just stupid people, sometimes we’re just lonely
บางทีเราอาจเพียงต้องการแค่เรา ที่หายไป
Bahng tee rao aht piang dtaung gahn kae rao tee hai bpai
Sometimes we might only need ourselves that disappeared
บางทีเราเป็นเพียงคนหนึ่งธรรมดา ที่ไม่เข้าใจ
Bahng tee rao bpen piang kon neung tummadah tee mai kao jai
Sometimes we’re only an average person who doesn’t understand
ในความหมายรักลึกซึ้ง และแสนยิ่งใหญ่
Nai kwahm mai ruk leuk seung lae saen ying yai
The deep meaning of love and it’s greatness
กว่าใครครอบครอง
Gwah krai kraup kraung
More than anyone can possess

เราเคยคิดว่า เราสองเราก็ต่าง เข้าใจในรัก
Rao koey kit wah rao saung rao gor dtahng kao jai nai ruk
We once thought that the two of us both understood love
และพยายามทำเหมือนว่าเรารู้จัก ความไว้ใจ
Lae payayahm tum meuan wah rao roo juk kwahm wai jai
And we tried to act like we knew trust
ก็เคยสัญญาว่าไม่ครอบครอง เราแค่ประคองกันไว้
Gor koey sunyah wah mai kraup kraung rao kae bprakaung gun wai
We once promised that we wouldn’t possess each other, that we’d just support each other
แต่ความรักนั้นทำให้ทุกอย่างมันไม่ง่าย
Dtae kwahm ruk nun tum hai took yahng mun mai ngai
But that love made everything difficult

(*,**)

แล้วมันจะผ่านพ้นไปหรือเปล่า แล้วเราจะลืมได้เมื่อไร
Laeo mun ja pahn pon bpai reu bplao laeo rao ja leum dai meua rai
And will it pass? And when will we be able to forget?
แล้วใจที่พังยับเยินใครจะเอาไว้
Laeo jai tee pung yup yern krai ja ao wai
And who will want a heart that’s been completely destroyed?

รัก คือที่มาของความสุข แต่รักก็เอามันคืนไป
Ruk keu tee mah kaung kwahm sook dtae ruk gor ao mun keun bpai
Love is the origin of happiness, but love takes it back
ไม่รู้ ใครบอกฉันซักทีว่า ความรัก…มันคืออะไร มันคืออะไร ใครบอกฉัน
Mai roo krai bauk chun suk tee wah kwahm ruk mun keu arai mun keu arai krai bauk chun
I don’t know, someone finally tell me what love is, what is it? Someone tell me

Title: คนธรรมดา / Kon Tummadah (Average Guy)
Artist: Sunshine
Album: Sunshine
Year: 2010

ตั้งแต่วันที่เราพบเจอกันมา
Dtung dtae wun tee rao pob jur gun mah
Since the day we met
ฉันเตีอนตัวเองว่าฉันเป็นใครเสมอ
Chun dteuan dtua eng wah chun bpen krai samur
I’ve always reminded myself who I was
สิ่งที่ฉันเรียนรู้ทุกทีที่ใกล้เธอ
Sing tee chun rian roo took tee tee glai tur
The thing I learned every time while near you
ฉันควรจะต้องรักษาระยะห่างไว้
Chun kuan ja dtaung ruk sah raya hahng wai
Was that I should take care of the space between us

(*) พรุ่งนี้จะเป็นยังไง ไม่อยากให้ทำร้ายเธอ
Proong nee ja bpen yung ngai mai yahk hai tum rai tur
However tomorrow will be, I don’t want to hurt you
ฝันของเธออย่าเอามันมาฝากฉันเลย
Fun kaung tur yah ao mun mah fahk chun loey
Don’t take your dreams to me

(**) ก็ฉันมันคนธรรมดา ดอกฟ้าคงสูงเกินไป
Gor chun mun kon tummadah dauk fah kong soong gern bpai
I’m an average guy, the flowers and sky are too tall
มันไม่มีอะไร ไม่มีอะไรจะเทียบกับเธอ
Mun mai mee arai mai mee arai ja tiap gup tur
I don’t have anything, I don’t have anything compared with you
ฉันมันคนธรรมดา ที่ฟ้าแกล้งให้มาเจอ
Chun mun kon tummadah tee fah glaeng hai mah jur
I’m just an average guy heaven has teased by letting me meet you
และมันทำให้รู้ ว่าพอได้ยืนข้างๆเธอ ฉันก็ไม่คู่ควร
Lae mun tum hai roo wah por dai yeun kahng kahng tur chun gor mai koo kuan
And has let me know that as soon as I stood next to you, I’m not suitable for you

อยากให้เธอได้ลองพบเจอใครๆ
Yahk hai tur dai laung pob jur krai krai
I want you to try meeting others
แล้วจำแค่ชื่อฉันไว้ในใจก็พอ
Laeo jum kae cheu chun wai nai jai gor por
And just remembering my name in your heart is enough
เก็บความหลังอย่าให้รบกวนแล้วเดินต่อ
Gep kwahm lung yah hai rop guan laeo dern dtor
Keep the past, don’t let it bother you anymore
เรื่องเดียวแค่ที่ฉันขอให้กันได้ไหม
Reuang diao kae tee chun kor hai gun dai mai
That’s the one thing I ask of you, okay?

(*,**,**)

และมันทำให้รู้ ว่าพอได้ยืนข้างๆเธอ ฉันก็ไม่คู่ควร
Lae mun tum hai roo wah por dai yeun kahng kahng tur chun gor mai koo kuan
And has let me know that as soon as I stood next to you, I’m not suitable for you

Title: คนธรรมดา / Kon Tummadah (Normal Guy)
Artist: The Bottom Blues
Album: ถุงเท้าสีขาว ดวงดาว และความฝัน / Toong Tao See Kao Duang Dao lae Kwahm Fun (White Socks, Stars, and Dreams)
Year: 2010

เธอไม่ต้องกลัว ไม่ต้องหวั่นไหว
Tur mai dtaung glua mai dtaung wun wai
You don’t have to be scared, no need to be nervous
ไม่ต้องเกรงใจ เธอไม่ต้องกังวล
Mai dtaung greng jai tur mai dtaung gung won
There’s no need to be courteous, you don’t have to worry
สิ่งที่ฉันนั้นทุ่มเทให้เธอ..ไม่เคยคิดอะไร
Sing tee chun nun toom tay hai tur mai koey kit arai
I’ve never thought anything in regards to the things I’ve devoted to you

แค่อยากจะดูแลเธอก็เท่านั้น
Kae yahk ja doo lae tur gor tao nun
I only want to take care of you
ไม่ได้ต้องการให้เธอมาสนใจ
Mai dai dtaung gahn hai tur mah son jai
I don’t want you to be interested in me
ได้ใกล้ชิด ได้เป็นห่วงอยู่เสมอ
Dai glai chit dai pen huang yoo samur
Being near you, always concerned about you
แค่นี้ก็สุขใจ..แล้ว
Kae nee gor sook jai laeo
Just that already makes me happy

(*) ไม่ได้หวังว่าเธอ จะก้มมองคนธรรมดา
Mai dai wung wah tur ja gom maung kon tummadah
I don’t hope that you’ll look down at a normal person
ไม่ได้คิดคว้าดาว..ที่อยู่บน..ฟ้า
Mai dai kit kwah dao tee yoo bon fah
I’m not thinking of reaching for stars up in the sky

(**) แค่คนเดินดิน คนธรรมดา
Kae kon dern din kon tummadah
I’m just a person who walks on the ground, a normal guy
ไม่มีราคา ไม่มีคุณค่าใด
Mai mee rah kah mai mee koon kah dai
With no price and no value
ไม่ใช่ผู้วิเศษ อย่างใครใคร
Mai chai poo wiset yahng krai krai
I’m no one special like so many others
มีแต่ตัวและหัวใจก็เท่านี้..ที่พอจะให้เธอ
Mee dtae dtua lae hua jai gor tao nee tee por ja hai tur
I have only my body and heart…that I’m ready to give to you

เธอไม่ต้องตอบแทนอะไรฉัน
Tur mai dtaung dtaup taen arai chun
You don’t have to answer me anything
แค่บอกต่อกันในสิ่งที่ต้องการ
Kae bauk dtor gun nai sing tee dtaung gahn
Just tell me what you want
คนคนนี้ไม่เคยเกี่ยง ว่าเรื่องนั้น
Kon kon nee mai koey giang wah reuang nun
I would never dispute you in those matters
จะยากเย็นสักเพียง..ไหน
Ja yahk yen suk piang nai
However difficult it would be

(*,**,**)

ไม่เคยจะให้ใคร
Mai koey ja hai krai
I’ll never give them to anyone else