กอดสุดท้าย

All posts tagged กอดสุดท้าย

Title: กอดสุดท้าย / Gaut Soot Tai (The Final Hug)
Artist: Victor Zheng (วิคเตอร์)
Album: [Single]
Year: 2015

นั่งฟังเพลงเดิมที่ play วนไปวนมา
Nung fung pleng dtem tee play won bpai won mah
Sitting and listening to the same song that plays over and over again
นึกถึงแววตาของเธอที่เคยเคียงข้างกาย
Neuk teung waew dtah kaung tur tee koey kiang kahng gai
Thinking about that look in your eyes from when you used to be beside me
มันทำให้ฉันใจหาย เป็นคนที่ใจสลาย
Mun tum hai chun jai hai bpen kon tee jai salai
It makes my heart disappear, I’m a person with a shattered heart
เพราะเธอเปลี่ยนไปไม่ใช่ตัวเธอคนเก่า
Pror tur bplian bpai mai chai dtua tur kon gao
Because you’ve changed, you’re not the same person you once were

นั่งมองดูดาวที่เราเคยนอนดูกัน
Nung maung doo dao tee rao koey naun doo gun
Sitting and looking at the stars we once slept looking at together
นึกถึงคืนวันที่เคยจับมือเธอข้างกาย
Neuk teung keun wunt ee koey jup meu tur kahng gai
Thinking of the days and nights I once held your hand next to me
มันทำให้ฉันใจหาย เป็นคนที่ใจสลาย
Mun tum hai chun jai hai bpen kon tee jai salai
It makes my heart disappear, I’m a person with a shattered heart
เมื่อเธอจะไปก็กลายเป็นสูญญากาศ
Meua tur ja bpai gor glai bpen soon yahgaht
When you left, it became a vacuum

(*) ได้ไหมเธอ อยากถ่วงเวลาให้เธออยู่
Dai mai tur yahk tuang welah hai tur yoo
Please, I want to slow down time and make you stay
และรู้ คงไม่อาจจะฉุดรั้งเธอไว้
Lae roo kong mai aht ja choot rung tur wai
And I know I shouldn’t hold you back
ได้ไหมเธอ ก็อยากจะขอเธอเรื่องเดียว
Dai mai tur gor yahk ja kor tur rueang diao
Please, I want to ask you for one thing

(**) อยากกอดเธอให้นานที่สุด
Yahk gaut tur hai nahn tee soot
I want to hug you for as long as possible
เป็นกอดสุดท้าย แม้ใจแทบหยุด
Bpen gaut soot tai mae jai taep yoot
It’s our last hug, though my heart is nearly stopping
อยากดึงเธอให้นานที่สุด
Yahk deung tur hai nahn tee soot
I want to hold you back for as long as possible
เป็นกอดสุดท้ายแม้ต้องสิ้นสุด
Bpen gaut soot tai mae dtaung sin soot
It’s our last hug, though it must end

เสียงของระฆัง มันดังเพื่อบอกเวลา
Siang kaung rakung mun dung peua bauk welah
The sound of the bell is loud to tell the time
เมื่อนาฬิกาของเราหยุดเดินเธอต้องไป
Meua nahligah kaung rao yoot dern tur dtaung bpai
When our clock stopps turning, you must go
มันทำให้ฉันใจหาย นาทีที่ใจมลาย
Mun tum hai chun jai hai nah tee tee jai malai
It made my heart disappear, the moment my heart was destroyed
เมื่อไม่มีเธอก็กลายเป็นสูญญากาศ
Meua mai mee tur gor glai bpen soonyahgaht
When I didn’t have you, it became a vacuum

(*,**)

ทันทีที่อ้อมกอดฉันมันว่างเปล่า
Tun tee tee aum gaut chun mun wahng bplao
As soon as my embrace was empty
ฉันรุ้สึกว่าคืนนี้มันช่างเหน็บหนาว
Chun roo seuk wah keun nee mun chahng nep nao
I felt like tonight was so cold
ไม่มีเธออยู่ข้างกายอีกต่อไป
Mai mee tur yoo kahng gai eek dtor bpai
I don’t have you beside me anymore
คงต้องกอดความเหงาจนถึงตอนเช้า
Kong dtaung gaut kwahm ngao jon teung dtaun chao
I must embrace my loneliness until morning
Please stay with me you baby i need you oh
Please stay with me, you, baby, I need you, oh
ร่างกายปรับตัวไม่ได้มือที่เคยใช้กอด
Rahng gai bprup dtua mai dai meu tee koey chai gaut
My body can’t adjust, the hands that were once used to hug you
แต่ตอนนี้ต้องเอามาปาดน้ำตา
Dtae dtaun nee dtaung ao mah bpaht num dtah
Now must be taken to wipe my tears
ยังจำความรู้สึกนั้นได้อยู่เลย
Yung jum kwahm roo seuk nun dai yoo loey
I can still remember those feelings
ไออุ่นของเธอยังจำได้อยู่เลย
Ai oon kaung tur yung jum dai yoo loey
I can still remember your warmth
แค่เพียงเราสัมผัสกันเท่านั้น
Kae piang rao sumput gun tao nun
Just us touching each other
อ้อมกอดที่ฉันฝันเหมือนสวรรค์ที่เธอสร้างขึ้นมา
Aum gaut tee chun fun meuan sawun tee tur sahng keun mah
The embrace that I dreamed was like heaven that you created
สุดท้ายก่อนจะจากลาฉันขอสิ่งที่มีค่า
Soot tai gaun ja jahk lah chun kor sing tee mee kah
Finally, before you leave, I ask for one valuable thing
ขอเพียงกอดครั้งสุดท้าย
Kor piang gaut krung soot tai
I just ask to hug you one last time
เป็นความทรงจำที่จะจำไปจนวันตาย
Bpen kwahm song jum tee ja jum bpa jon wun dtai
It’s the memory that I’ll remember until the day I die

(**,**)

   
คำร้อง เหมือนเพชร อำมะระ
ทำนอง/เรียบเรียง ศรัณย์ ตันติตระกูล

Title: กอดสุดท้าย / Gaut Soot Tai (Final Embrace)
Artist: Teh Uthen Prommin
Album: 2191 วัน ที่ฉันรักเธอ / 2191 Wun Tee Chun Ruk Tur (2191 Days That I Love You)
Year: 1999

ตั้งหมื่นเหตุผลทำไมไม่บอกเล่าหนา
Dtung meun het pon tummai mai bauk lao nah
If there are ten thousand reasons, why haven’t you told me them?
แต่กลับบอกลาด้วยคำที่หามาง่ายดาย
Dtae glup bauk lah duay kum tee hah mah ngai dai
Yet you end up saying good-bye with words you found so easily
รู้จักกันมานมนานบอกรักฉันแค่พี่ชาย
Roo juk gun mahnom nahn bauk ruk chun kae pee chai
We’ve known each other for a long time, you said you only loved me as a brother
ไม่คิดว่ามันง่ายไปหรือเธอ
Mai kit wah mun ngai pai reu tur
You didn’t think it was that simple, did you?

(*) อยู่อยู่มาขอให้ฉันกอดเธอเอาไว้
Yoo yoo mah kor hai chun gaut tur ao wai
All the sudden you ask me to hug you
เป็นกอดสุดท้ายที่เธอจะฝังใจเสมอ
Pen gaut soot tai tee tur ja fung jai samur
It’s the final embrace that you’ll always remember
เป็นกอดเพื่อการอำลาว่าต่อไปนี้คงไม่เจอ
Pen gaut peua gahn um lah wah dtor pai nee kong mai jur
It’s a hug to say farewell; from now on we probably won’t meet
เหมือนฉันและเธอจากกันด้วยดี
Meuan chun lae tur jahk gun duay dee
It’s like you and I separating amicably

(**) ที่เธอบอกกอดเธอหน่อยได้ไหม
Tee tur bauk gaut tur noy dai mai
You told me to hug you
ขอพิงไหล่ พี่ชายที่สุดแสนดี
Kor ping lai pee chai tee soot saen dee
You want to snuggle against the shoulder of your wonderful brother
กอดที่เคยเคียงครอง
Gaut tee koey kiang kraung
An embrace you once enjoyed
เปลี่ยนเป็นน้องกอดพี่
Plian pen naung gaut pee
Has become a little sister hugging a big brother
ฉันว่ามันคงไม่ดีแน่นอน
Chun wah mun kong mai dee nae naun
I say it’s no good
ฉันไม่อยาก กอดเธอก่อนจากกัน
Chun mai yahk gaut tur gaun jahk gun
I don’t want to hug you before you leave me
ขอจำวัน สองเราแนบเนาเว้าวอน
Kor jum wun saung rao naep nao wao waun
Please remember the days when the two of us were snuggled up
อยากเก็บรอยอาลัย
Yahk gep roy ahlai
I want to keep the traces of sadness
กอดสุดท้ายคืนก่อน
Gaut soot tai keun gaun
Of the final embrace from the night before
เมื่อตอนที่ยังไม่เป็นพี่ชาย
Meua dtaun tee yung mai pen pee chai
When I wasn’t your big brother

(*,**,**)