Title: ขอบคุณ / Kaup Koon (Thank You)
Artist: Stoondio
Album: [Single]
Year: 2019
(*) จะไม่ขอสัญญา หากฟ้ายังคงเปลี่ยนสีทุกเวลา
Ja mai kor sunyah hahk fah yung kong bplian see took welah
I won’t promise if the sky still changes colors all the time
หยาดฝนยังไม่ตกต้อง ตามฤดูกาล
Yaht fon yung mai dtok dtaung dtahm reudoogahn
The raindrops still don’t fall with the seasons
ฉันและเธอวันนี้ ที่ดูแลกันอย่างดี
Chun lae tur wun nee tee doo lae gun yahng dee
While you and I take good care of each other today
หากเปลี่ยนไป มันเป็นเรื่องธรรมดา
Hahk bplian bpai mun bpen reuang tummadah
If things change, it’s common
แล้ววันหนึ่ง เราต่างเป็นแค่ทางผ่าน
Laeo wun neung rao dtahng bpen kae tahng pahn
And one day, we’re each just a passage way
เมื่อเราเจอใครที่ดีเข้ามา
Meua rao jur krai tee dee kao mah
When someone better comes along
จะยืนมองจากตรงนี้ จงทำเรื่องเธอให้ดี
Ja yeun maung jahk dtrong nee jong tum reuang tur hai dee
I’ll stand watching from right here, you must make your story the best
อย่าเลยไม่ต้องคิดมาก เสียเวลา
Yah loey mai dtaung kit mahk sia welah
Don’t, there’s no need to think so much, it’s a waste of time
เสียเวลา เสียเวลา เสียเวลา
Sia welah sia welah sia welah
Waste of time, waste of time, waste of time
หากว่าความรักคือความห่วงใย
Hahk wah kwahm ruk keu kwahm huang yai
If love is concern
ความใส่ใจที่เราเคยมี
Kwahm sai jai tee rao koey mee
And the attention that we once had
รักคือคำขอบคุณ การตอบแทนทุกวินาที
Ruk keu kum kaup koon gahn dtaup taen took winahtee
Love is a thank you, in response for every second
ฉันรักเธออย่างนี้ รักเธออย่างที่มี
Chun ruk tur yahng nee ruk tur yahng tee mee
I love you like this, I love you like I have you
จากนี้ไปจะเป็นอย่างไรก็ไม่อาจ
Jahk nee bpai ja bpen yahng rai gor mai aht
From now on, however things will be, we can’t
ล่วงรู้เลย ว่ามีสิ่งใดเข้ามา
Luang roo loey wah mee sing dai kao mah
Know if anything will come up
อาจมีไออุ่นกว่านี้ อาจทำให้เจ็บทวี
Aht mee ai oon gwah nee aht tum hai jep tawee
Things might be warmer than this, they might cause us pain
ปล่อยไป ทุกอย่างเป็นเรื่องของเวลา
Bploy bpai took yahng bpen reuang kaung welah
Let it go, everything is a matter of time
เรื่องของเวลา เรื่องของเวลา เรื่องของเวลา
Reuang kaung welah reuang kaung welah reuang kaung welah
Matter of time, matter of time, matter of time
(*)
(**) แล้ววันหนึ่ง เราต่างเป็นแค่ทางผ่าน
Laeo wun neung rao dtahng bpen
And one day, we’re each just a passage way
เมื่อเราเจอใครที่ดีเข้ามา
Meua rao jur krai tee dee kao mah
When someone better comes along
จะยืนมองจากตรงนี้ และยิ้มให้กันอีกที
Ja yeun maung jahk dtrong nee lae yim hai gun eek tee
I’ll stand watching from right here, and smile at you again
ขอบคุณในช่วงเวลาที่ผ่านมา
Kaup koon nai chuang welah tee pahn mah
Thank you for the time that has passed
(**)
ที่ผ่านมา ที่ผ่านมา ที่ผ่านมา
Tee pahn mah tee pahn mah tee pahn mah
Passed, passed, passed
(**)
—
LYRICS & MUSIC BY : Chotika Kamwongpin
ARRANGED BY : Chotika Kamwongpin, Siwat Homkham
PRODUCER : Siwat Homkham
CO-PRODUCER : Mellowtunes
VOCALS : Chotika Kamwongpin
ELECTRIC GUITAR BY : Chalarmpol Kitiratch
BASS : Siwat Homkham
MIXED : Nuttaphon Lerswanuswong
MASTERED : Pete tanskul 8bit Mixlab
Bittersweetly beautiful thank you for the translation
เว็บพนันออนไลน์ Nigoal78
แหล่งรวมความสนุกสุดมันส์ ของ คาสิโนออนไลน์ ที่มีทั้ง สล็อต หวย บอล บาคาร่า บริการครบวงจรในที่นี้ที่เดียว Nigoal911 เว็บตรงไม่ผ่านเอเยนต์ ไม่ล็อคยูส เล่นได้ง่ายๆ ลงทุนเพียง 1 บาท อีกทั้งลุ้นรับโบนัสก้อนโตอีกมายมาย รอท่านอยู่ที่นี้