Title: เธอเป็นของเขา / Tur Bpen Kaung Kao (You’re His)
Artist: Gun Napat (กัน นภัทร)
Album: OST สายรัก สายสวาท / Sai Ruk Sai Sawaht
Year: 2018
เพราะโชคชะตา ลิขิตให้มารักเธอ แล้วใยชะตาลิขิตให้เธอรักใคร
Pror chohk chadtah likit hai mah ruk tur laeo yai chadtah likit hai tur ruk krai
Because destiny has fated me to love you, why has destiny fated you to love someone else?
รักที่บังเกิด ซับซ้อนซ่อนใจ เกิดเป็นสายใย ให้ฉันทุกข์ทรมาน
Ruk tee bung gert sup saun saun jai gert bepn sai yai hai chun took toramahn
The love that was created is complicated, hidden in my heart, creating a relationship that tortures me
(*) คะนึงแต่เธอ แต่เธอ คร่ำครวญด้วยใจร้าวราน
Kaneung dtae tur dtae tur krum kruan duay jai rao rahn
I only think of you, just you, lamenting with a broken heart
รักเธอเท่าไร แต่เธอไม่เคยต้องการ จะทำอย่างไร
Ruk tur tao rai dtae tur mai koey dtaung gahn ja tum yahng rai
However much I love you, you never want it, what will I do?
(**) ห้ามลมห้ามฟ้านั้นยังง่ายกว่าการหักห้ามใจ
Hahm lom hahm fah nun yung ngai gwah gahn huk hahm jai
Stopping the wind and stopping the sky would still be easier than stopping my heart
ทุรนทุรายขาดเธอแล้วทนไม่ไหว
Tooron toorai kaht tur laeo ton mai wai
I’m restless without you, I can’t take it
เธอเป็นของเขา แต่ฉันมีเธอเป็นดังลมหายใจ
Tur bpen kaung kao dtae chun mee tur bpen dung lom hai jai
You’re him, but I have you like my breath
ถ้าปล่อยเธอไป ฉันคงต้องตรอมใจตาย
Tah bploy tur bpai chun kong dtaung dtraum jai dtai
If I let you go, I must grieve the death of my heart
ต้องมีสักทาง ทำให้เธอมองหันมา ต้องมีสักทาง ทำให้เธอพอเห็นใจ
Dtaung mee suk tahng tum hai tur maung hun mah dtaung mee suk tahng tum hai tur por hen jai
There must be a way to make you look at me, there must be a way to make you have sympathy for me
ให้เธอไหวหวั่น เข้าใจฉันได้ ชะตาบีบใจ มิใช่อยากเป็นคนพาล
Hai tur wai wun kao jai chun dai chadtah beep jai mai chai yahk bpen kon pahn
To make you waver, so you can understand me, destiny is squeezing my heart, it’s not that I want to be a bother
(*,**)
เธอเป็นของเขา แต่ฉันมีเธอเป็นดังลมหายใจ
Tur bpen kaung kao dtae chun mee tur bpen dung lom hai jai
You’re him, but I have you like my breath
ถ้าปล่อยเธอไป ชีวิตที่เหลือจะทนอย่างไรต้องเห็นว่าเธอกับเขาได้ชิดใกล้
Tah bploy tur bpai cheewit tee leua ja ton yahng rai dtaung hen wah tur gup kao dai chit glai
If I let you go, how will I endure the life I have left, having to see you getting close with him?
จะอยู่ยังไง เมื่อหัวใจต้องแหลกสลาย
Ja yoo yung ngai meua hua jai dtaung laek salai
How will I live when my heart must be destroyed?
ถ้าขาดเธอไป ฉันคงต้องตรอมใจตาย
Tah kaht tur bpai chun kong dtaung dtraum jai dtai
If I’m without you, I must grieve the death of my heart
—
เนื้อร้อง / ทำนอง : วิเชียร ตันติพิมลพันธ์
เรียบเรียง : ตั้งใจทีม & พัชรพงศ์ จันทาพูน PRODUCER : วิเชียร ตันติพิมลพันธ์
ใช้ you belongs to him น่าจะเข้ากว่านะครับ
you belong to him พิมพ์ผิด โทษทีคับ
ความหมายเดียวกันนะคะ you’re his, you belong to him, same meaning, both are acceptable