Title: พูดอะไรแบบนี้ / Poot Arai Baep Nee (Saying Something Like This)
Artist: Fellow Fellow
Album: [Single]
Year: 2017
นี่ฉันได้ยินอะไรผิดไปรึเปล่า
Nee chun dai yin arai pit bpai reu bplao
Am I hearing something wrong?
คำๆนี้ฉันเองไม่เคยได้ยินว่าเธอ…เคยพูดออกมา
Kum kum nee chun eng mai koey dai yin wah tur koey poot auk mah
I’ve never heard you say these words before
เป็นมุขที่เธอแอบจำใครมารึเปล่า
Bpen mook tee tur aep jum krai mah reu bplao
Is it a joke that you’ve secretly remembered someone?
แกล้งแบบนี้ฉันเองบอกเลยว่าตามไม่ทัน…มันไม่ชินเท่าไหร่
Glaeng baep nee chun eng bauk loey wah dtahm mai tun mun mai chin tao rai
Teasing me like this, I’m telling you that I can’t follow, it’s unfamiliar
(*) ที่เธอ(ไม่ใช่) แสดงอารมณ์สายตาจริงจังอย่างนี้
Tee tur (mai chai) sadaeng ahrom sai dtah jing jung yahng nee
That you’re (You’re not) displaying a sincere expression like this
และต่อด้วยคำๆ หนึ่งที่เธอพูดมา..ว่าเลิกกันเถอะ
Lae dtor duay kum kum neung tee tur poot mah wah lerk gun tur
And with these words that you said; “let’s break up”
(**) พูดอะไรแบบนี้ ไม่ดี ไม่ดี
Poot arai baep nee mai dee mai dee
Saying something like this is no good, it’s no good
อย่าล้อเล่นกันแบบนี้ ไม่ดี ไม่ดี
Yah lor len gup baep nee mai dee mai dee
Don’t play around like this, it’s bad, it’s bad
เฉลยความจริงให้รู้ ซักที หยุดได้แล้ว..พอทีกับคำนี้
Chaloey kwahm jing hai roo suk tee yoot dai laeo por tee gup kum nee
Let me know the truth; you can stop this, I’ve had enough of these words
ช่วยเปลี่ยนเป็นคำที่ทำให้ชื่นใจ ว่าสิ่งที่เธอพูดมาไม่ใช่..ความจริง
Chuay bplain bpen kum tee tm hai cheun jai wah sing tee tur poot mah mai chai kwahm jing
Please change them to words that make me happy, that the thing you’re saying isn’t the truth
เธอหวังให้ฉันเอาใจใส่เธอรึเปล่า
Tur wung hai chun ao jai sai tur reu bplao
Do you hope I’ll pay more attention to you?
แค่บอกฉันว่ามีสิ่งใดที่เธอต้องการ จะยอมทำให้เลย
Kae bauk chun wah mee sing dai tee tur dtaung gahn ja yaum tum hai loey
Just tell me if there’s anything that you want, I’m willing to do it for you
(*,**)
อย่าทำให้ฉันนั้นต้องเข้าใจอะไรผิดไป
Yah tum hai chun nun dtaung kao jai arai pit bpai
Don’t make me misunderstand anything
ถ้าไม่อยากให้เรื่องของเราสองคนต้องรุนแรงไปกว่านี้
Tah mai yahk hai reuang kaung rao saung kon dtaung roon raeng bpai gwah nee
If you don’t want to make our situation any more severe
ถ้าจะแกล้งฉัน ช่วยคิดถ้อยคำดีๆได้ไหม
Tah ja glaeng chun chuay kit toy kum dee dee dai mai
If you’re going to tease me, please think of some nice words
ที่ไม่ใช่ถ้อยคำที่เธอพูดมา…ว่าเลิกกันเถอะ
Tee mai chai toy kum tee tur poot mah wah lerk gun tur
That aren’t the words that you’re saying; “let’s break up”
(*,*)
—
Lyrics and music by fellow fellow
Arranged by fellow fellow
Produced by ณรงค์ เดชะ
I’m not usually a big fan of sad songs, but I like the melody and beat of this release, and I like the portrayal of denial in the lyrics, with the speaker wanting to believe that the breakup is just a joke and not really happening. I gotta say, though, I don’t really get the MV. Is the guy a magician and he’s trying to make the girl smile by doing all these tricks in hopes she’ll crack and say she’s just joking? And he surprises her by actually freezing time? Or is he just remembering the moment of their breakup and pausing it in his mind to give her a mental hug and remember all the good times they had?