Title: ชีวิตที่เหลือ / Cheewit Tee Leua (The Life I Have Left)
Artist: M Auttapon (เอ็ม อรรถพล)
Album: My Way
Year: 2007
เพิ่งรู้ว่าชีวิต มีคุณค่า โลกนี้สวยงาม และน่าอยู่
Perng roo wah cheewit me ekoon kah lohk nee suay ngahm lae nah yoo
I just realized that life is valuable, this world is beautiful and livable
เพิ่งรู้ในความหมาย ทำเพื่อใคร ก็เมื่อวันที่เธอเดินเข้ามา
Perng roo nai kwahm mai tum peua krai gor meua wun tee tur dern kao mah
I just realized the meaning and who I’m doing it for when you showed up
(*) เธอเป็นดังของขวัญยิ่งใหญ่ เป็นรางวัลให้กับคืนวันที่ใจเหนื่อยล้า
Tur bpen dung kaung kwun ying yai bpen rahng wun hai gup keun wun tee jai neuay lah
You’re like a great present, you’re the prize for the days and nights that my heart is exhausted
เธอได้ทำให้ฉันรู้ว่าชีวิตมีค่าแค่ไหน
Tur dai tum hai chun roo wah cheewit mee kah kae nai
You made me realize how valuable life is
(**) ขอให้รักกันอย่างนี้ อีกนานเรื่อยไป ไม่ต้องถึงวันที่ฟ้าแตกสลาย
Kor hai ruk gun yahng nee eek nahn reuay bpai mai dtaung teung wun tee fah dtaek salai
I want us to love each other like this forever more, there’s no need to reach the day the sky collapses
แค่ทั้งชีวิตที่เหลือ เธออยู่เคียงข้างกัน มีฉันและเธอ…(ตลอดไป)
Kae tung cheewit tee leua tur yoo kiang kahng gun mee chun lae tur (dtalaut bpai)
With just the life I have left, you stay by my side, there will be me and you (forever)
ไม่รู้ว่าพรุ่งนี้ จะต้องเจอ เรื่องราวมากมายซักเท่าไร
Mai roo wah prong nee ja dtaung jur reuang rao mahk mai suk tao rai
I don’t know how many issues we’ll have to face tomorrow
แค่รู้มีเธอนี้ ที่เข้าใจ ก็ไม่กลัวถ้าต้องเจออะไร
Kae roo mee tur nee tee kao jai gor mai glua tah dtaung jur arai
I just know that I have you who understands, I’m not afraid if I have to face anything
(*,**,**,**)
—
เนื้อร้อง/ทำนอง/เรียบเรียง เพชร I-Zax