Title: คนอ่อนไหว / Kon Aun Wai (Emotional Man)
Artist: Tattoo Colour
Album: POP Dad
Year: 2014
ก็เพราะว่าฉันนั้นเป็นคนอ่อนไหว จะผ่านอะไรมากมาย
Gor pror wah chun nun bpen kon aun wai ja pahn arai mahk mai
Because I’m an emotional man, all the things I go through
เล็ก ๆ น้อย ๆ แค่รบกวนจิตใจ คล้าย ๆ จะมีน้ำตา
Lek lek noy noy kae rop guan jit jai klai klai ja mee num dtah
The littlest things just bother my heart like I’m going to cry
ดูเหมือนจะค้านทุกสายตา ไม่มีใครรู้ว่าฉันเป็นเช่นไร
Doo meuan ja kahn took sai dtah mai mee krai roo wah chun bpen chen rai
It seems like all eyes are rejecting me, no one know how I am
แค่ท้องฟ้าดูเศร้า ฝนโปรยแค่เบา ๆ ก็หวั่นไหว
Kae taung fah doo sao fon bproy kae bao bao gor wun wai
When just the sky looks sad or rain just gently sprinkles, I get anxious
ที่ฉันหัวเราะได้เสียงดัง เก็บอาการความผิดหวังไว้ข้างใน
Tee chun huaror dai siang dung gep ahgahn kwahm pit wung wai kahng nai
I can laugh out loud to hide the symptoms of disappointment inside
เพียงแค่คำไม่กี่คำ ฉันคอยเธอจดจำ แล้วจะเสียใจ
Piang kae kum mai gee kum chun koy tur jot jum lae ja sia jai
Just a few words that I’m waiting for you to remember and apologize
(*) ก็เพราะว่าฉันนั้นเป็นคนอ่อนไหว จะผ่านอะไรมากมาย
Gor pror wah chun nun bpen kon aun wai ja pahn arai mahk mai
Because I’m an emotional man, all the things I go through
เล็ก ๆ น้อย ๆ แค่รบกวนจิตใจ คล้าย ๆ จะมีน้ำตา
Lek lek noy noy kae rop guan jit jai klai klai ja mee num dtah
The littlest things just bother my heart like I’m going to cry
เหงา ๆ ซ้ำ ๆ ชีวิตคนอ่อนไหว ไม่มีอะไรง่ายดาย
Ngao ngao sum sum cheewit kon aun wai mai mee arai ngai dai
Lonely over and over, nothing is simple in the life of an emotional man
ทุกครั้งที่คิดถึงเธอที่จากไป คล้าย ๆ จะมีน้ำตา
Took krung tee kit teung tur tee jahk bpai klai klai ja mee num dtah
Every time I think about you leaving, it’s like I’m going to cry
เป็นเหมือนคำถามที่ค้างคา ต่อจากนี้ว่าชีวิตคืออะไร
Bpen meuan kum tahm tee kahng kah dtor jahk nee wah cheewit keu arai
It’s like the questions that remain, from now on, what is life?
ให้ฉันฝันไปสุดฟ้า แต่แล้ววันที่ผ่านมา ช่างโหดร้าย เพราะอะไร
Hai chun fun bpai soot fah dtae laeo wun tee pahn mah chahng hoht rai pror arai
You let me dream big, but what were the days that passed by so cruel for?
และเหมือนว่าฉันจะรู้ตัว ช่วงเวลานับจากนี้นานแค่ไหน
Lae meuan wah chun ja roo dtua chahng welah nup jahk nee nahn kae nai
And it’s like I’ll realize how long it’ll be from now on
โลกของฉันคือความเหงา ก็เพราะมีเพียงแต่เรา ที่ต้องเสียใจ
Lohk kaung chun keu kwahmngao gor pror mee piang dtae rao tee dtaung sia jai
My world is lonely because there’s only us that I must lament
กี่ความเจ็บช้ำที่ผ่านพ้นไป ซ่อนเอาไว้ ข่มใจอย่ามีน้ำตา
Gee kwahm jep chum tee pahn pon bpai saun ao wai chom jai yah mee num dtah
However much pain passes by, I’ll hide it and control my heart, not letting myself cry
แค่เก็บมันไว้ ไม่ยอมจะให้ใครได้รู้ว่า ว่าฉันยังอ่อนแออยู่เสมอ
Kae gep mun wai mai yaum ja hai krai dai roo wah wah chun yung aun ae yoo samur
I’ll just keep it in and refuse to let anyone know that, that I’m always still weak
เพียงแต่เธอ ไม่เคยจะเข้าใจ
Piang dtae tur mai koey ja kao jai
You just will never understand
(*)
ทุกครั้งที่คิดถึงเธอที่จากไป คล้าย ๆ จะมีน้ำตา
Took krung tee kit teung tur tee jahk bpai klai klai ja mee num dtah
Every time I think about you leaving, it’s like I’m going to cry
—
เนื้อร้อง / ทำนอง : รัฐ พิฆาตไพรี
เรียบเรียง : Tattoo Colour