Title: อะไรก็ผิด / Arai Gor Pit (Everything is Wrong)
Artist: Labanoon (ลาบานูน)
Album: Keep Rocking
Year: 2012
รักที่เริ่มจะเก่าก็คงเหลือเวลาไม่นาน
Ruk tee rerm ja gao gor kong leua welah mai nahn
Our love that’s starting to grow old doesn’t have much time left
เพราะว่าความสำคัญ หมดลงแล้วเมื่อเธอหมดใจ
Pror wah kwahm sumkun mot long laeo meua tur mot jai
Because its importance is lessening when you’ve run out of feelings for me
ฉันมันของเก่าๆ ที่เธออยากทิ้งไป ใช่ไหมเธอ
chun mun kaung gao gao tee tur yahk ting bpai chai mai tur
I’m an old thing you want to throw away, aren’t I?
ทุกๆ เรื่องมันผิด เมื่อความคิดของเธอเปลี่ยนไป
Took took reaung mun pit meua kwahm kit kaung tur bplian bpai
Everything is wrong when your thoughts have changed
พยายามเท่าไหร่ ก็ไม่เห็นจะได้กลับมา
Payayahm tao rai gor mai hen ja dai glup mah
However much I try, it doesn’t seem like I can get them back
รักที่เริ่มอดีต ก็อาจมีน้ำตาใช่ไหมเธอ
Ruk tee rem adeet gor aht meenum dtah chai mai
A love that’s starting to move into the past might have some tears, won’t it?
(*) คนที่เธอหมดรัก คงไม่ยากที่จะเข้าใจ ทำอะไรก็ผิดเสมอ
Kon tee tur mot ruk kon mai yahk tee ja kao jai tum arai gor pit samur
It’s not difficult to understand that everything a person whom you don’t love anymore does is always wrong
(**) ไม่เหลืออะไรที่ถูกใจเธอ เอาใจก็ทำให้เธอรำคาญ
Mai leua arai tee took jai tur ao jai gor tum hai tur rumkahn
I have nothing left to please you, I try, but it annoys you
เจ็บปวดมันไปคนเดียวอย่างนั้น เพราะฉันยังรักเธอทั้งหัวใจ
Jep bpuat mun bpai kon diao yahng nun pror chun yung ruk tur tung hua jai
I hurt alone like that because I still love you with all of my heart
ไม่เหลืออะไรที่เธอว่าดี ทำดีก็คงไม่ได้อะไร
Mai leua arai tee tur wah dee tum dee gor kong mai dai arai
I don’t have anything left that you’d consider good, I try to do good, but it doesn’t get me anything
เป็นสิ่งที่เกือบจะหมดความหมาย
Bpen sing tee geuap ja mot kwahm mai
It’s something that’s about to run out of meaning
รักเธอเอาไว้คงได้ไม่นาน เพราะเธอไม่รักฉันอีกแล้ว
Ruk tur ao wai kong dai mai nahn pror tur mai ruk chun eek laeo
I can’t go on loving you for much longer, because you don’t love me anymore
ของที่เริ่มจะเก่าก็ไม่เหลือคุณค่าอะไร
Kaung tee rerm ja gao gor mai leua koon kah arai
A thing that’s starting to get old doesn’t have any value left
แม้ต้องช้ำเพียงใดจะไม่ฟื้นใจเธอหรอกหนาา
Mae dtaung chum piang dai ja mai feun jai tur rauk nah
No matter how much it’ll hurt, I won’t force you
ฉันนั้นต้องเข้าใจปล่อยให้เธอเลิกราใช่ไหมเธอ
Chun nun dtaung kao jai bploy hai tur lerk rah chai mai tur
I must understand and let you break up with me, right?
(*)
คนเคยรักกันผูกพันมากมายแต่ วันนี้ทำอะไรก็ผิด
Kon koey ruk gun pook pun mahk mai dtae wun nee tum arai gor pit
I’m the person whom you once loved and had a meaningful relationship with, but today, everything I do is wrong
(**)
เนื้อร้อง สุรชัย พรพิมานแมน
ทำนอง ลาบานูน
เรียบเรียง ลาบานูน และ ชนินทร์ วรากุลนุเคราะห์