Title: ศัตรูที่รัก / Sudtroo Tee Ruk (My Darling Enemy)
Artist: Burin Boonvisut (บุรินทร์ บุญวิสุทธิ์)
Album: Gran Turismo
Year: 2010
เธอเป็นเหมือนศัตรู อยู่เหมือนหนามยอกใจ
Tur bpen meuan sudtroo yoo meuan nahm yauk jai
You’re like an enemy, you’re like a thorn pricking my heart
ใกล้กันคงไม่ได้ ต่อให้ใจนั้นจะไหวหวั่น
Glai gun kong mai dai dtor hai jai nun ja wai wun
We can’t be near, even though my heart is shaken
คงเป็นเหมือนศัตรู เป็นยอดชู้ในฝัน
Kong bpen meuan sudtroo bpen yaut choo nai fun
You’re like my enemy, you’re the lover of my dreams
ไม่มีทางรักกัน แต่ผูกพันยิ่งกว่ารักใด
Mai mee tahng ruk gun dtae pook pun ying gwah ruk dai
There’s no way for us to love each other, but our relationship is greater than any love
(*) แต่ก็ไม่อาจจะยอมรับ และไม่อาจจะลืมเรื่องเธอไป
Dtae gor mai aht ja yaum rup lae mai aht ja leum reuang tur bpai
But I won’t accept it, and I won’t forget about you
ต่อให้ฉันทำยังไง แต่ความจริงที่ฉันมีคงหลุดพ้นมันไม่ได้
Dtor hai chun tum yung ngai dtae kwahm jing tee chun mee kong loot pon mun mai dai
No matter what I do, I can’t escape the reality
เปรียบดังเส้นขนาด แบ่งโลกฉันกับเธอ
Bpriap dung sen kanaht baeng lohk chun gup tur
It’s like there’s a line separating your world and mine
ไม่มีวันได้เจอะเจอ ไม่มีวันที่จะรักกัน
Mai mee wun dai jur jur mai mee wun tee ja ruk gun
There will never be a day we can see each other, there will never be a day we’ll love each other
ห้ามใจมากอย่างไร มันกลับยิ่งผูกผัน
Hahm jai mahk yahng rai mun glup ying pook pun
However much I forbid myself, the more I end up connected to you
เหมือนหัวใจเธอและฉัน อยู่ตรงข้ามแต่เข้าใจ
Meuan hua jai tur lae chun yoo dtrong kahm dtae kao jai
It’s like our hearts are opposite from each other, but I understand
(*)
(**) ต่อให้หนีอย่างไร ไปให้แสนสุดไกล
Dtor hai nee yahng rai bpai hai saen soot glai
No matter how far away I run
แต่สุดท้ายเธอก็ยัง อยู่ในความคิดและหัวใจ
Dtae soot tai tur gor yung yoo nai kwahm kit lae hua jai
In the end, you’re still in my thoughts and heart
อยากจะหนีอย่างไร ก็คงทำไม่ได้
Yahk ja nee yahng rai gor kong tum mai dai
However much I want to run away, I can’t do it
ต้องยอมรักเธอใช่ไหม ศัตรูที่รัก ที่รักของฉัน
Dtaung yaum ruk tur chai mai sudtroo tee ruk tee ruk kaung chun
I have to consent to loving you, don’t I? My darling, darling enemy
(*,**)
โอ้ว โอว ศัตรูที่รัก
Oh oh sudtroo tee ruk
Oh, oh, my darling enemy
ศัตรู ศัตรู ศัตรูที่รัก
Sudtroo sudtroo sudtroo tee ruk
Enemy, enemy, my darling enemy