Title: ไม่อาจลบ / Mai Aht Lop (Can’t Erase)
English Title: “I Can’t”
Artist: The Skipper
Album: [Single]
Year: 2016
พอเข้าใจว่ารักเรา มันเกิดอะไร
Por kao jai wah ruk rao mun gert arai
As soon as I understood what happened to our love
พอเข้าใจว่าทำไม ที่เธอต้องไป
Por kao jai wah tummai tee tur dtaung bpai
As soon as I understood why you had to go
พอเข้าใจว่าเธอเอง เลือกแล้วที่ต้องปล่อยมือของเธอซะที
Por kao jai wah tur eng leuak laeo tee dtaung bploy meu kaung tur sa tee
As soon as I understood that you’ve chosen and I have to finally let go of your hand
ถูกแล้วที่เธอทำแบบนี้
Took laeo tee tur tum baep nee
It’s true that you’ve done this
(*) ต้องเก็บเอาไว้ อาการในใจที่เธอคงไม่รู้
Dtaung gep ao wai ahgahn nai jai tee tur kong mai roo
I must hide the feelings inside my heart that you probably don’t know
เหมือนจะตาย กับการต้องเสียเธอ
Meuan ja dtai gup gahn dtaung sia tur
It’s like I’m going to die, having to lose you
(**) ต่อให้ฉัน รับความเสียใจได้ไหว
Dtor hai chun rup kwahm sia jai dai wai
Even though I can accept the sadness
แต่ฉันจะลบภาพเธออย่างไร ในความทรงจำที่มี
Dtae chun ja lop pahp tur yahng rai nai kwahm song jum tee mee
How can I erase your image from my memory?
ต่อให้ลืม รักเราให้มันหมดไป
Dtor hai leum ruk rao hai mun mot bpai
Even if I completely forget about our love
แต่คงไม่อาจลบหัวใจที่มันรักเธอ
Dtae kong mai aht lop hua jai tee mun ruk tur
I can’t erase my heart from loving you
วันเวลาที่งดงาม ยังไม่เคยลืม
Wun welah tee ngot ngahm yung mai koey leum
I still have never forgotten the beautiul times
และวันเวลาที่เสียไป ไม่เคยเสียดาย
Lae wun welah tee sia bpai mai koey sia dai
And I’ve never regretted all the time I’ve lost
เมื่อคนจะไปก็ต้องไป ต่อให้รั้งเธอไว้ก็คงไม่มีประโยชน์
Meua kon ja bpai gor dtaung bpai dtor hai rung tur wai gor kong mai mee bprayoht
When a person is going to go, they have to go, even if I held you back, it would have no benefit
ก็รู้ว่าคงหมดความหมาย
Gor roo wah kong mot kwahm mai
I know that it’s meaningless
(*,**,**)
ยังไม่รู้ จากนี้จะเป็นอย่างไร
Yung mai roo jahk nee ja bpen yahng rai
I still don’t know how things will be from now on
จะลบภาพของเธอได้อย่างไร ในความทรงจำที่มี
Ja lop pahp kaung tur dai yahng rai nai kwahm song jum tee mee
How will I erase your image from my memory?
เมื่อความฝัน ไม่เหมือนดังที่วาดไว้
Meua kwahm fun mai meuan dung tee waht wai
When my dreams aren’t as I had imagined
จะร้องไห้เสียใจสักเท่าไร
Ja raung hai sia jai suk tao rai
No matter how much I cry over it
ต่อให้ลืม รักเราให้มันหมดไป
Dtor hai leum ruk rao hai mun mot bpai
Even if I completely forget about our love
แต่คงไม่อาจลบหัวใจที่มันรักเธอ
Dtae kong mai aht lop hua jai tee mun ruk tur
I can’t erase my heart from loving you
เนื้อร้อง/ทำนอง/เรียบเรียง: ศุภวัฒน์ เพ็ชรบุรี