Title: เธอไม่เคยเป็นแฟนเก่า / Tur Mai Koey Bpen Faen Gao (You’ve Never Been an Ex)
Artist: Dr. Fuu
Album: ใจเหลือเหลือ / Jai Leua Leua (The Leftovers of Your Heart)
Year: 2008
ถ้าเธอนั้นเข้าใจสายตา ก็คงเห็นว่าฉันเสียใจ
taa ter nan kao jai saai dtaa gor kong hen waa chan sia jai
If you could understand my gaze, you would probably see that I’m hurt
เธอก็คงเปลี่ยนคำทักทายสบายดีใช่ไหม
ter gor kong bplian kam tak taai sa-baai dee chai mai
You would probably change your greeting, right?
ความบังเอิญจึงได้พบกัน
kwaam bang-ern jeung daai pop gan
We just happened to meet
ข้างเธอนั้นคงเป็นเพื่อนใจเธอคนใหม่
kaang ter nan kong bpen peuan jai ter kon mai
The person beside you is probably your new best friend, right?
คนที่เธอทิ้งฉันไปเลือกเขา
kon tee ter ting chan bpai leuak kao
The person that you chose and left me for
จับมือเขาแล้วดูมั่นใจไม่น่าอายเหมือนตอนมีฉัน
jap meu kao laew doo man-jai mai naa aai meuan dton mee chan
You’re holding his hand and looking confident, not ashamed like when you were with me
เห็นอย่างนั้นตัวฉันวันนี้ก็ยินดี
hen yaang nan dtua chan wan nee gor yin-dee
Seeing that, I’m happy today
(*) ต้องขอบใจที่ยังทักทาย ได้แต่ยิ้มให้เธออย่างนี้
dtong kop jai tee yang tak taai daai dtae yim hai ter yaang nee
I must thank you for still saying hello, I can only smile at you like this
แต่ความจริงในใจที่มี มันอยากให้เธอรู้
dtae kwaam jing nai jai tee mee man yaak hai ter roo
But I want you to know the truth in my heart
(**) เธอไม่เคยเป็นแฟนเก่าเพราะฉันไม่เคยมีแฟนใหม่
ter mai koie bpen faen gao pror chan mai koie mee faen mai
You’ve never been an ex because I’ve never had a new girlfriend
จะอยากให้รู้ทำไม พูดไปเธอคงไม่อยากฟัง
ja yaak hai roo tam-mai poot bpai ter kong mai yaak fang
I want you to know why, if I say it out loud, you probably won’t want to hear it
เมื่อเธอเองมีคนของเธอให้ใจมีที่หวัง
meua ter eng mee kon kong ter hai jai mee tee wang
When you have your lover, letting your heart have hope
แต่ว่าฉันมีเพียงหัวใจลงเอยกับความหลัง
dtae waa chan mee piang hua jai long oie gap kwaam lang
But all I have is a heart that ends up with the past
ที่ยังรักเธอ คิดถึงเธอด้วยความเจ็บ
tee yang rak ter kit teung ter duay kwaam jep
That still loves you and painfully misses you
ผิดก็รู้ที่ยังบ้าบอไม่ได้รอให้เธอหวนคืน
pit gor roo tee yang baa-bor mai daai ror hai ter huan keun
I know it’s wrong to still be crazy about you, I’m not waiting for you to come back
แต่จะฝืนเปลี่ยนใจรักใครเขาทำกันอย่างไร
dtae ja feun bplian jai rak krai kao tam gan yaang rai
But how do people force their heart to change from loving someone?
เมื่อชีวิตเคยเป็นของเธอ
meua chee-wit koie bpen kong ter
Since my life used to be yours
มันก็เหมือนยังเป็นของเธอเรื่อยไป
man gor meuan yang bpen kong ter reuay bpai
It’s as if it’s always still been yours
แม้ว่าเป็นอะไรที่ใช้แล้วทิ้งก็ตาม
mae waa bpen a-rai tee chai laew ting gor dtaam
Even though it’s something that’s been used and thrown out
(*,**)
ไม่อยากรักเธอ ต้องคิดถึงเธอด้วยความเจ็บ
mai yaak rak ter dtong kit teung ter duay kwaam jep
I don’t want to love you or have to painfully miss you
คำร้อง/ทำนอง : ฉันรักแม่
เรียบเรียง : ต้นกล้า หญ้าอ่อน
Thanks for this translated