Title: ทัดทาน / Tut Tahn (Oppose)
Artist: Arisman (อริสมันต์ พงษ์เรืองรอง)
Album: ??
Year: ??
มีเธอเสมออยู่เคียงใจ
Mee tur samur yoo kiang jai
I always have you beside my heart
รับรู้ รับฟัง ที่เป็นไป
Rup roo rup fung tee bpen bpai
You acknowledge and listen to how I am
ยามมีปัญหา ยังอุ่นใจ
Yahm mee bpunhah yung oon jai
When there are problems, you’re still warm
ช่วยกันไขช่วยเป็นเช่นกำลัง
Chuay gun kai chuay bpen chen gumlung
Helping me get through it, helping me like my support
ทำหนักให้เบา
Tum nuk hai bao
Making stressful things gentle
ยังมีรอยยิ้ม แต่ใจหมอง
Yung mee roy yim dtae jai maung
I still have your smile, but my heart is melancholy
เหมือนดั่งของสำคัญต้องพรากไป
Meuan dung kaung sumkun kaung prahk bpai
Like having to give up a necessity
ในใจมันค้าน สั่งดึงไว้
Nai jai mun kahn sung deung wai
Inside, my heart is resisting, ordering to pull back
เพราะจุดหมายที่ไปด้วยจำเป็น
Pror joot mai tee bpai duay jum bpen
Because of the destination I’m required to go to
เกินใจทัดทาน
Gern jai tut tahn
It’s too much for my heart to oppose
ยามที่เธอเดินลับตาไป
Yahm tee tur dern lup dtah bpai
When you walked out of sight
ใจก็หายตามไป
Jai gor hai dtahm bpai
My heart disappeared after you
สิ่งที่เยือนคล้ายเป็นเพื่อนเก่า
Sing tee yeuan klai bpen peuan gao
The things that visit me are like old friends
เข้ามาแทนโดยไม่ได้เชื้อเชิญ
Kao mah taen doy mai dai cheua chern
Coming without an invitation
คือความเหงา ไม่ตั้งใจ
Keu kwahm ngao mai dtung jai
It’s an unintentional loneliness
ไม่ตั้งใจ ยังทัดทาน
Mai dtung jai yung tut tahn
I didn’t mean it, I’m still opposing it
(*) ทุกค่ำคืน ฝากกับความมืดไป
Took kum keun fahk gup kwahm meut bpai
Every night I entrust myself to the darkness
กอดเธอไว้ อย่าให้ร้าวรอน
Gaut tur wai yah hai rao raun
Hugging you, not letting you break away
บอกตะวันที่ทอแสงอ่อน
Bauk dtawun tee tor saeng aun
Telling the sun that weaves its soft light
จะร้อนหนาวเย็นห่วงเธอรักษาตัว
Ja raun nao yen huang tur ruk sah dtua
Be it hot, cold, or cool, I worry about you, take care of yourself
ในใจหวิว ๆ ไม่เคยเป็น
Nai jai wiew wiew mai koey bpen
Inside, my heart is dizzy like never before
ทั้งที่เห็นผู้คนก็มากพอ
Tung tee hen poo kon gor mahk por
Even though I see enough people
นัยน์ตามีน้ำมาคลอๆ
Nai dtah mee num mah klor klor
My eyes have tears welling up
แล้วยังขอร้องเธอไม่ให้ไป
Laeo yung kor raung tur mai hai bpai
I still beg you not to go
เกินใจทัดทาน
Gern jai tut tahn
It’s more than my heart can oppose
เคยแง่งอนผลัดและยอมง้อกัน
Koey ngae ngaun palut lae yaum ngor gun
We used to try to take turns and reconcile with each other
สิ่งเหล่านั้นผูกพันมัดใจ
Sing lao nun pook pun mut jai
Those things bound my heart
จากกันไปเพื่อมาพบใหม่
Jahk gun bpai peua mah pob mai
Let’s separate so we can meet again
ใจหายเพราะเป็นห่วงเธอ รักษาตัว
Jai hai pror bpen huang tur ruk sah dtua
My heart disappeared because it’s worried about you, take care of yourself
(*)