Title: แพ้หัวใจตัวเอง / Pae Hua Jai Dtua Eng (Defeated by My Own Heart)
Artist: Wan Wunwan (ว่าน วันวาน – The Voice)
Album: OST เพียงชายคนนี้ไม่ใช่ผู้วิเศษ / Piang Chai Kon Nee Mai Chai Poo Wiset
Year: 2016
อย่าใกล้กันเลยจะได้ไหม อย่าให้ใจมากกว่านี้
Yah glai gun loey ja dai mai yah hai jai mahk gwah nee
Don’t get near me, okay? Don’t give me any more of your heart than this
อย่าให้ฉันต้องรู้สึกดี กับคนที่ไม่ควรรักกัน
Yah hai chun dtaung roo seuk dee gup kon tee mai kuan ruk gun
Don’t make me feel good about a person whom I shouldn’t love
อย่าใช้ความดีมาต่อรอง ไม่ต้องทำดีกับฉัน
Yah chai kwahm dee mah dtor raun mai dtaung tum dee gup chun
Don’t use your goodness as a bribe, you don’t have to be good to me
ไม่อยากแพ้ให้ความผูกพัน อย่าให้ฉันต้องรักเธอเลย
Mai yahk pae hai kwahm pook pun yah hai chund taung ruk tur loey
I don’t want to be defeated by a relationship, don’t make me love you
(*) ยิ่งใกล้มากเท่าไร ก็ยิ่งต้องเจ็บ เพราะหัวใจมันหวั่นไหว
Ying glai mahk tao rai gor ying dtaung jep pror hua jai mun wun wai
The closer we get, the more I’m hurt, because my heart is shaken
ยิ่งเธอดีมากเท่าไร ยิ่งรู้สึกผิดเท่านั้น เห็นใจกันบ้างไหม
Ying tur dee mahk tao rai ying roo seuk pit tao nun hen jai gun bahng mai
The better you are, only the more wrong it feels, do you have any sympathy for me?
(**) ต้องแพ้หัวใจตัวเองทุกทีที่เรา อยู่ใกล้กัน
Dtaung pae hua jai dtua eng took tee tee rao yoo glai gun
I must lose to my own heart every time that we’re near
ต้องแพ้แววตาคู่นั้นเพราะความอ่อนแอที่ฉันมี
Dtaung pae waew dtah koo nun pror kwahm aun ae tee chun mee
I must be defeated by that look in your eyes because of the weakness that I have
อย่ามาละลายใจฉัน ด้วยหัวใจที่แสนดี
Yah mah lalai jai chun duay hua jai tee saen dee
Don’t come and melt my heart with your wonderful heart
เพราะมันไม่มี วันไหนที่จะเป็นของเรา
Pror mun mai mee wun nai tee ja bpen kaung rao
Because there will never be a day that’s ours
อย่าให้กำแพงระหว่างเรา ต้องพังทลายได้ไหม
Yah hai gumpaeng rawahng rao dtaung pung talai dai mai
Don’t let the wall between us be torn down, okay?
เก็บความรักเธอคืนกลับไป อย่าวางไว้ที่หัวใจเลย
Gep kwahm ruk tur keun glup bpai yah wahng wai tee hua jai loey
Take your love back, don’t leave it in my heart
(*)
ต้องแพ้หัวใจตัวเองทุกทีที่เรา อยู่ใกล้กัน
Dtaung pae hua jai dtua eng took tee tee rao yoo glai gun
I must lose to my own heart every time that we’re near
ต้องแพ้แววตาคู่นั้นเพราะความอ่อนแอที่ฉันมี
Dtaung pae waew dtah koo nun pror kwahm aun ae tee chun mee
I must be defeated by that look in your eyes because of the weakness that I have
อย่ามาละลายใจฉัน ด้วยหัวใจที่แสนดี
Yah mah lalai jai chun duay hua jai tee saen dee
Don’t come and melt my heart with your wonderful heart
เพราะมันไม่มี วันไหนที่เราจะได้ลงเอย
Pror mun mai mee wun nai tee rao ja dai long oey
Because there will never be a day that we’ll be able to reach an end
เจ็บที่ต้องทนฝืนใจ ไม่ให้รักเธอมากกว่านี้ (มากกว่านี้)
Jep tee dtaung ton feun jai mai hai ruk tur mahk gwah nee (mahk gwah nee)
It hurts that I have to endure resisting my heart and not letting myself love you more than this (more than this)
(**)
เพราะมันไม่มี ทางไหนที่เราจะรักกันเลย
Pror mun mai mee tahng nai tee rao ja ruk gun loey
Because there will never be a day that we’ll love each other
คำร้อง ณรงค์วิทย์ เตชะธนะวัฒน์
ทำนอง/เรียบเรียง บานาน่า โบ๊ต
เพลงประกอบละคร เพียงชายคนนี้ไม่ใช่ผู้วิเศษ
Pingback: ต้องแพ้หัวใจตัวเองทุกทีที่เรา อยู่ใกล้กัน | ความรักของเรา
I’m a lakorn lover from Indonesia and I say this strong OST play important role in the success of this lakorn. Love this much!
I really Love listen this beautiful themesong of Piang Chai Khon Nee Mai Chai Poo Wiset it’s really good and soft heart