Title: ไม่ยอมตัดใจ / Mai Yaum Dtut Jai (I Refuse to Give You Up)
Artist: Sek Loso (เสก โลโซ)
Album: Sek Loso
Year: 2009
เธอได้ยินไหมว่าใครมันร่ำร้องเรียกอยู่
Tur dai yin mai wah krai mun rum raung riak yoo
Do you hear that someone is calling out for you?
อยากให้ได้รู้ว่าใจของฉันมันจะขาด
Yahk hai dai roo wah jai kaung chun mun ja kaht
I want you to know that my heart is dying
จากการกระทำที่ตอกย้ำว่าฉันด้อยกว่า
Jahk gahn gratum tee dtauk yum wah chun doy gwah
From your actions that make it clear that I’m inferior
ตีราคากันต่ำเกิน
Dtee rahkah gun dtum gern
Pricing me too low
(*) เมื่อมันไม่รู้สมองมันก็คิดไปร้อยแปด
Meua mun mai roo samaung mun gor kit bpai roy bpaet
When I don’t know, my brain thinks of various things
จากเคยรักแท้ ก็กลายเป็นชอกช้ำซ้ำซ้ำแสบ
Jahk koey ruk tae gor glai bpen chauk chum sum sum saep
From once being true love, I’ve become repeatedly hurt
เจ็บก็เพราะรัก ไม่คิดว่าเธอจะทำฉันได้ลง
Jep gor pror ruk mai kit wah tur ja tum chund ai long
I hurt because of love, I never imagined you’d do that to me
คิดแล้วปลง ทรงกับทรุด
Kit laeo bplong song gup soot
I thought about it and realized it’s getting worse
(**) แต่ใจมันรักเธอ ก็เลยไม่ยอมตัดใจ
Dtae jai mun ruk tur gor loey mai yaum dtut jai
But my heart loves you, I refuse to give you up
ไม่ปล่อยให้ไป ยังยื้อเธอไว้อย่างนั้น
Mai bploy hai bpai yung yeu tur wai yahng nun
I won’t let you go, I still hold you back like that
เมื่อเธอไม่รักกัน ก็เลยต้องการจะไป
Meua tur mai ruk gun gor loey dtuang ghan ja bpai
When you don’t love me, you have to go
ทิ้งให้ใครต้องนอนปวดใจให้ตายทั้งเป็น
Ting hai krai dtaung naun bpuat jai hai dtai tung bpen
Leaving someone to sleep, dying of a broken heart
(*,**)
ไม่โทษฟ้าที่ทำให้เธอเป็นอื่น
Mai toht fah tee tum hai tur bpen eun
I don’t blame heaven for turning you into someone else
ต้องทนฝืนแม้คนเขาจะดูถูก
Dtaung ton feun mae kon kao ja doo took
I must endure it, even though other people will look down on me
แม้ว่ารักไม่ทำให้ใจเป็นสุข
Mae wah ruk mai tum hai jai bpen sook
Even though love doesn’t make my heart happy
จะโง่ก็ยอม โง่ก็ยอม
Ja ngoh gor yaum ngoh gor yaum
I’m being stupid, but I give in, I’m being stupid, but I give in
(**)