Title: เพลงรัก / Pleng Ruk (Love Song)
Artist: Pae Arak and the Pisat Band (เป้ อารักษ์ แอนด์ เดอะปีศาจแบนด์)
Album: [Single]
Year: 2015
เธอชอบถามฉันจัง ว่าฉันรักเธอมากไหม
Tur chaup tahm chun jung wah chun ruk tur mahk mai
You really like asking me how much I love you
ก็ตอบไม่ถูก ก็มาตรฐานไม่ใช่
Gor dtaup mai took gor mah dtratahn mai chai
I don’t really know how to answer, there’s no criteria
ถ้าบอกออกไป เธออาจไม่เข้าใจ
Tah bauk auk bpai tur aht mai kao jai
If I tell you, you might not understand
อีกแล้วฉันทำเธอโกรธ ที่ไม่ยอมบอกอะไร
Eek laeo chun tum tur groht tee mai yaum bauk arai
Again, I’ve made you angry for refusing to tell you anything
ถ้าเธอคะยั้นคะยอ ฉันคงรอไม่ไหว
Tah tur kayun kayur chun kong ror mai wai
If you urge me, I won’t be able to wait
ถึงฉันจะอาย แต่ต้องบอกออก ยั้ย
Teung chun ja ai dtae dtaung bauk auk yai
Though I’m shy, I must tell you
(*) ฉันรักเธอดังกว่าระเบิด
Chun ruk tur dung gwah raburt
I love you louder than an explosion
ฉันรักเธอสูงกว่าดาว
Chun ruk tur soong gwah dao
I love you higher than the stars
ฉันรักเธอแรง กว่าหมัดบัวขาว
Chun ruk tur raek gwah mut bua kao
I love you stronger than boxing
ไม่มีสาวคนไหนเท่าเธอ
Mai mee sao kon nai tao tur
There’s not another girl like you
ฉันรักเธอนานกว่าชีวิตเต่า
Chun ruk tur nahn gwah cheewit dtao
I love you longer than a turtle’s life
ฉันรักเธอยาวกว่าทางหลวง
Chun ruk tur yao gwah tahng luang
I love you longer than the highway
ฉันรักเธอซึ้งกว่าเพลงพุ่มพวง
Chun ruk tur seung gwah pleng poom puang
I love you more emotionally than a Pumpuang song
ไม่ต้องห่วง ว่าจะเท่าไหร่ แค่ฉันรักเธอ
Mai dtaung huang wah ja tao rai kae chun ruk tur
There’s no need to worry about how much, I just love you
ตอนนี้เธอรู้แล้วหรือยัง ว่าฉันรักเธอเท่าไหร่
Dtaun nee tur roo laeo reu yung wah chun ruk tur tao rai
Do you know how much I love you yet?
เธอยังจะถามอีกคำ ฉันจะกอดเข้าให้
Tur yung ja tahm eek kum chun ja gaut kao hai
If you still ask me again, I’ll hug you
จะประกอบใจ เอาไว้กับเธอ นะเออ
Ja bpragaup jai ao wai gup tur na ur
I’ll put together my heart with you
(*)
แม่น้ำ ลำธาร หรือจักรวาล
Mae num lum tahn reu jukgrawahn
The river, the canal, or the universe
ก็ยังไม่กว้างเท่าฉันกับเธอ
Gor yung mai gwahng tao chun gup tur
Still aren’t as vast as you and I
แต่หัวใจ ฉันถูกขังเดี่ยว
Dtae hua jai chun took kung diao
But my heart is in solitary confinement
เพราะฉันรักเธอคนเดียว นะเออ
Pror chun ruk tur kon diao na ur
Because I only love you
(*)
ก็ฉันรักเธอคนเดียว เพราะฉันรักเธอ
Gor chun ruk tur kon diao pror chun ruk tur
I love only you, because I love you
ไม่รู้เท่าไหร่ แต่ฉันรักเธอ คนเดียว
Mai roo tao rai dtae chun ruk tur kon diao
I don’t know how much, but I love only you
Wow! Thank you so much for the translation!