Title: อย่าเพิ่งบอกรัก / Yah Perng Bauk Wah Ruk (Don’t Tell Me You Love Me Yet)
Artist: Beam Kawee
Album: Album Beam
Year: 2008
ดีใจ ที่เธอเอ่ยคำว่ารักให้กัน
Dee jai tee tur oey kum wah ruk hai gun
I’m happy that you said you loved me
เหมือนฝันที่ได้ยินคำนี้
Meuan fun tee dai yin kum nee
It’s like a dream to be able to hear these words
แต่อยากให้ลองทบทวนดูสักที
Dtae yahk hai laung top tuan doo suk tee
But I want you to try reconsidering it
ใช่ความต้องการแธอแน่หรือ
Chai kwahm dtaung gahn tur nae reu
Is it really what you want?
ไม่ใช่แค่เผลอใจใช่ไหม
Mai chai kae plur jai chai mai
You’re not just being careless, right?
ก็เธอเพิ่งเลิกลาเขาไป เช็คหัวใจดีๆ
Gor tur perng lerk lah kao bpai chek hua jai dee dee
You just broke up with him, check your heart carefully
อย่าให้คำว่ารักคำนี้มันทำร้ายเรา
Yah hai kum wah ruk kum nee mun tum rai rao
Don’t let this “I love you” hurt us
(*) อย่าเพิ่งบอกว่ารัก ถ้าเธอยังไม่แน่ใจ
Yah perng bauk wah ruk tah tur yung mai nae jai
Don’t tell me you love me yet if you’re still not sure
อาจเป็นความเหงา ความใกล้ชิด ทำเธอหวั่นไหว
Aht bpen kwahm ngao kwahm glai chit tum tur wun wai
It might be loneliness or our closeness that’s m making you nervous
ไม่เป็นไรอยากให้รู้ ฉันไม่เคยหวังอะไร
Mai bpen rai yahk hai roo chun mai koey wung arai
It’s okay, I want you to know I’ve never hoped for anything
ได้ดูแลเธอเรื่อยไปก็พอ
Dai doo lae tur reuay bpai gor por
Being able to continuously look after you is enough
(**) ค่อยบอกคำว่ารัก เมื่อตอนที่เธอแน่ใจ
Koy bauk kum wah ruk meua dtaung tee tur nae jai
Gradually tell me you love me when you’re certain
บอกกันวันนั้น คงจะซึ้งและไม่สายไป
Bauk gun wun nun kong ja seung lae mai sai bpai
Telling me then will be more touching and not too late
ฉันจะรอเธอตรงนี้ทุกนาทีไม่ไปไหน
Chun ja ror tur dtrong nee took nahtee mai bpai nai
I’ll wait for you right here at every moment, not going anywhere
จนกว่าเธอจะรู้สึกว่าฉันใช่จริงๆ ค่อยรักกัน
Jon gwah tur ja roo seuk wah chun chai jing jing koy ruk gun
Until you feel like I’m really the one, and we’ll gradually love each other
บางที มันอาจเป็นเพียงแค่ชั่ววูบหนึ่ง
Bahng tee mun aht bpen piang kae chua woop neung
Sometimes it might just be only one moment
ซึ่งเธอต้องการใครแทนที่เขา แค่วันที่หัวใจรู้สึกเหงา
Seung tur dtaung gahn krai taen tee kao kae wun tee hua jai roo seuk ngao
That you want someone to replace him, just when your heart feels lonely
ใช่ความรักจริงๆ หรือเปล่า
Chai kwahm ruk jing jing reu bplao
Is it really love?
เช็คหัวใจดีๆ อย่าให้คำว่ารักคำนี้มันทำร้ายเรา
CHeck hua jai dee dee yah hai kum wah ruk kum nee mun tum rai rao
Check your heart carefully, don’t let this “I love you” hurt us
(*,**)
แม้ต้องเป็นฐานะอะไร กับฉันมันไม่สำคัญ
Mae dtaung bpen tahna arai gup chun mun mai sumkun
Whatever status you are with me, it’s not important
แล้วแต่เธอจะให้เป็น ขอบคุณในคำดีๆ ที่ให้ฉัน
Laeo dtae tur ja hai bpen kaup koon nai kum dee dee tee hai chun
It’s up to you whatever you’ll let me be, thank you for the nice words you’ve given me
(ค่อยบอกคำว่ารัก เมื่อตอนที่เธอแน่ใจ)
(Koy bauk kum wah ruk meua dtaung tee tur nae jai)
(Gradually tell me you love me when you’re sure)
บอกกันวันนั้นคงจะซึ้งและไม่สายไป
Bauk gun wun nun kong ja seung lae mai sai bpai
Telling me then will be more touching and not too late
ฉันจะรอเธอตรงนี้ ทุกนาทีไม่ไปไหน
Chun ja ror tur dtrong nee took nahtee mai bpai nai
I’ll wait for you right here at every moment, not going anywhere
ฉันจะรอเธอคนนี้
Chun ja ror tur kon nee
I’ll wait for you
แค่เธอยืนอยู่ตรงนี้แล้วรู้สึกดีในหัวใจ
Kae tur yeun yoo dtrong nee laeo roo seuk dee nai hua jai
Just you standing right here makes me feel good inside
ก็มากพอแล้วไม่รู้เท่าไหร่ แค่ได้ใกล้เธอ
Gor mahk por laeo mai roo tao rai kae dai glai tur
You don’t know how much it’s more than enough just to be near you