Title: คนลืมไม่เจ็บเท่าคนจำ / Kon Leum Mai Jep Tao Kon Jum (The Person Who Forgets Doesn’t Hurt as Much as the Person Who Remembers)
Artist: Saen Naga (แสน นากา)
Album: คนลืมไม่เจ็บเท่าคนจำ / Kon Leum Mai Jep Tao Kon Jum (The Person Who Forgets Doesn’t Hurt as Much as the Person Who Remembers)
Year: 2013
ลืมไปแล้วหรือไง ว่าเธอทำอะไรเอาไว้
Leum bpai laeo reu ngai wah tur tum arai ao wai
Have you forgotten what you’ve done already or what?
ลืมไปแล้วหรือไง ว่าเธอเป็นคนทิ้งกัน
Leum bpai laeo reu ngai wah tur bpen kon ting gun
Have you forgotten already that you’re the one who dumped me?
อารมณ์ไหนมาคิดห่วง
Ahrom nai mah kit huang
What mood are you in that you’re worried?
หรือชีวิตของเธอมันว่างงาน
Reu cheewit kaung tur mun wahng ngahn
Or is your life out of work?
จบไปแล้ว ยังกลับมาหากัน
Jop bpai laeo yung glup mah hah gun
It’s over, but you still come looking for me
มาถามฉันเป็นยังไง
Mah tahm chun bpen yung ngai
You come and ask how I am
(*) ยังไม่ตาย ยังไม่ต้องห่วง
Yung mai dtai yung mai dtaung huang
You don’t have to worry, I’m still alive
เธอจะถามให้ได้อะไร
Tur ja tahm hai dai arai
What does asking get you?
ตายไม่ตาย ยังไงยังไงก็ฉัน…
Dtai mai dtai yung ngai yung ngai gor chun
Dead or alive, no matter what, I…
(**) คนลืมไม่เจ็บเท่าคนจำ
Kon leum mai jep tao kon jum
The person who forgets doesn’t hurt as much as the person who remembers
ช่วยสำนึกสักครั้งได้ไหม
Chuay sum neuk suk krung dai mai
Please realize this
มีหน้ามาห่วง มาถามมาไถ่
Mee nah mah huang mah tahm mah tai
You dare worry about me, to come ask, come redeem yourself?
ไม่เข้าใจอะไรเลยหรือเธอ
Mai kao jai arai loey reu tur
Do you not understand anything?
(***) คนลืมไม่เจ็บเท่าคนจำ
Kon leum mai jep tao kon jum
The person who forgets doesn’t hurt as much as the person who remembers
ไม่ละอายใจบ้างเลยเหรอ
Mai la ai jai bahng loey rur
Have you no shame?
ปล่อยฉันหายใจใช้กรรมไปเถอะ
Bploy chun hai jai chai gum bpai tur
Let me breathe and receive my retribution
อย่ากลับมาจองเวรกันอีกเลย
Yah glup mah jaung wen gun eek loey
Don’t come back and take revenge on me anymore
ทิ้งแล้วก็ทิ้งไป
Ting laeo gor ting bpai
You dumped me, so throw me away
หรือว่าเธอนั้นชินกับการรักแล้วก็จากลา
Reu wah tur nun chin gup gahn ruk laeo gor jahk lah
Or are you familiar with loving, then leaving?
เป็นเรื่องธรรมดาเหมือนมันไม่สำคัญ
Bpen reuang tummadah meuan mun mai sumkun
It’s a common problem, it’s like it’s not important
พอจะทิ้งก็ทิ้งเลย ไม่เคยเห็นใจใครทั้งนั้น
or ja ting gor ting loey mai koey hen jai krai tung nun
As soon as you’re dumping someone, you toss them aside, you never have sympathy for anyone
แล้ววันนี้ยังกลับมาหากัน มาถามฉันเป็นยังไง
Laeo wun nee yung glup mah hah gun mah tahm chun bpen yung ngai
Then, today, you still come back looking for me, you come and ask me how I am
(*,**,***,**,***)