Title: เรื่องจริงๆ ที่ผู้หญิง (ก็) ไม่รู้ / Reuang Jing Jing Tee Poo Ying (Gor) Mai Roo [A Real Issue that Women (Also) Don’t Know]
Artist: D2B
Album: The Neverending Album
Year: 2004
(*) สิ่งที่เธอไม่รู้เหมือนกัน มุมที่ฉันไม่เคยพูดไป
Sing tee tur mai roo meuan gun moom tee chun mai koey poot bpai
The things you also don’t know, the angle I’ve never spoken from
เธอบอกผู้ชาย ไม่เคยเข้าใจ ผู้หญิงเลยสักครั้ง
Tur bauk poo chai mai koey kao jai poo ying loey suk krung
You tell men they never understand women
ที่พูดจาประชดประชัน คอยเจ้ากี้เจ้าการทุกอย่าง
Tee poot jah bprachot bprachun koy jao gee jao gahn took yahng
I speak sarcastically, I meddle in everything
ก็ทำเพราะรัก ให้รู้ซะบ้าง ให้รับฟังเธอได้ไหม
Gor tum pror ruk hai roo sa bahng hai rup fung tur dai mai
But I do it because I love you, I’m letting you know, please listen to me
แค่ผู้ชายคนนี้ของเธอ คนที่เธอว่าเธอเข้าใจ
Kae poo chai kon nee kaung tur kont ee tur wah tur kao jai
I’m just your man, the person whom you say you understand
เธอกลับไม่เคย ไม่เคยเข้าใจ ไม่ไว้ใจอย่างนั้น
Tur glup mai koey mai koey kao jai mai wai jai yahng nun
But you end up never, ever understanding or trusting me like that
ว่าเจ้าชู้ว่าฉันหลายใจ แอบมีใครให้เธอไหวหวั่น
Wah jao choo wah chun lai jai aep mee krai hai tur wai wun
You say I’m a flirt, you say I’m a player, that I secretly have others, making you nervous
ต้องโทรต้องถาม ต้องตามทั้งวัน ไม่เชื่อใจกันสักที
Dtaung toh dtaung tahm dtaung dtahm tung wun mai cheua jai gun suk tee
You must call, must ask, must follow me all day, you never believe me
(**) ถ้าเธอสงสัย ทำไมฉันยอมทน
Tah tur song sai tummai chun yam ton
If you’re suspicious, why do I put up with it?
ขอตอบเธอด้วยเหตุผล คำหนึ่งตรงนี้
Kor dtaup tur duay het pon kum neung dtrong nee
I want to answer you with my reason, one word right here
(***) หากไม่รักจะไม่สน ไม่รักไม่ทนหรอกเชื่อสิ
Hahk mai ruk ja mai son mai ruk mai ton rauk cheua si
If I didn’t love you, I wouldn’t care, if I didn’t love you, I wouldn’t put up with it, trust me
มานั่งระวังกันทุกนาที ไม่ใช่แค่เธอที่เหนื่อยใจ
Mah nung rawung gun took nahtee mai chai kae tur tee neuay jai
You sit suspicious of me all the time, it’s not just you who’s getting sick of it
ผู้หญิงคนหนึ่งไม่มีเหตุผล แต่ผู้ชายก็ทนรับมันด้วยใจ
Poo ying kon neung mai mee het pon dtae poo chai gor ton rup mun duay jai
One woman doesn’t have a reason, but a man willingly puts up with it
ความรักอยู่เหนื่อยคำว่าทำไม นี่ก็เป็นแค่เรื่องง่ายๆ ที่ผู้หญิงไม่เคยรู้เลย
Kwahm ruk yoo neuay kum wah tummai nee gor bpen kae reuang ngai ngai tee poo ying mai koey roo loey
Love is tired of the word “why,” this is a simple matter that women never know
(*)
แต่อย่างน้อยคนรักของเธอ คนที่ยอมให้เธอทุกอย่าง
Dtae yahng noy kon ruk kaung tur kon tee yaum hai tur took yahng
But at least your lover, the person who gives in to you about everything
ก็ไม่ทำร้าย ไม่เคยทิ้งขว้าง และรักเธอหมดหัวใจ
Gor mai tum rai mai koey ting kwahn glae ruk tur mot hua jai
Doesn’t hurt you, never throws you away, and loves you with all of his heart
(**,***)
ฉันรักเธอ ไม่เคยรักใคร แต่ทำไมไม่เชื่อฉันเลย
Chun ruk tur mai koey ruk krai dtae tummai mai cheua chun loey
I love you, I’ve never loved anyone else, but why don’t you believe me?