Title: คบไม่ได้ / Kop Mai Dai (We Can’t Date)
Artist: Pang Nakarin (ป้าง นครินทร์)
Album: เลี่ยมทอง / Liam Taung (Gold-Plated)
Year: 2004
ฉันจะทำยังไง ในสัญญา
Chun ja tum yung ngai nai sunyah
What should I do about this promise?
เคยตกลงไว้ด้วยกันลองคบกันดู
Koey dtok long wai duay gun laung kop gun doo
We once agreed together to try dating
ฉันคิดว่าคงทำได้ ไม่เสียใจ
Chun kit wah kong tum dai mai sia jai
I thought I could do it and not be upset
หากว่าเราไม่เข้ากันยังคบกันอยู่
Hahk wah rao mai kao gun yung kop gun yoo
If we didn’t get along, we’d still date
แล้ววันผ่านไป หมดเลยหมดใจไปรักเธอ
Laeo wun pahn bpai mot loey mot jai bpai ruk tur
So the days passed by and my entire heart, my entire heart loves you
พร้อมกันที่เธอรู้แล้วว่าฉันยังไม่ใช่
Praum gun tee tur roo laeo wah chun yung mai chai
Meanwhile, you’ve realized I’m still not the one
ขอเป็นอย่างเดิม เธอทวงคำนั้นที่พูดไป
Kor bpen yahng derm tur tuang kum nun tee poot bpai
I want things to go back the way they were, you demanded those words that I said
ได้ไหมยังเป็นเพื่อนกันเสมอ
Dai mai yung bpen peuan gun samur
Please can we still be friends forever?
(*) เจ็บขนาดนี้ คงจะไม่ไหว
Jep kanaht nee kong ja mai wai
I can’t take hurting this much
ทำตามไม่ได้ ที่บอกไว้ในสัญญา
Tum dtahm mai dai tee bauk wainai sunyah
I can’t keep the promise I made
อาจจะหลบหายไป ไม่ต้องตามหา ขอเวลาให้ฉัน
Aht ja lop hai jai mai dtaung dtahm hah kor welah hai chun
I might disappear, there’s no need to look for me, give me some time
ตอนนี้ยังคบกัน…ไม่ได้
Dtaun nee yung kop gun mai dai
Right now we still can’t date
ขอโทษเธอจริง ๆ ฉันเสียใจ
Kor toht tur jing jing chun sia jai
I’m really sorry, I feel bad
ที่ทำตามนั้นไม่ได้ จงยกโทษเถอะ
Tee tum dtahm nun mai dai jong yok toht tur
That I could keep my promise, I take the blame
ฉันมันผิดเอง หมดเลยหมดใจไปรักเธอ
Chun mun pit eng mot loey mot jai bpai ruk tur
It’s my fault that my entire heart loves you
พร้อมกันที่เธอรู้แล้วว่าฉันยังไม่ใช่
Praum gun tee tur roo laeo wah chun yung mai chai
Meanwhile, you’ve realized I’m still not the one
ขอเป็นอย่างเดิม เธอทวงคำนั้นที่พูดไป
Kor bpen yahng derm tur tuang kum nun tee poot bpai
I want things to go back the way they were, you demanded those words that I said
ได้ไหมยังเป็นเพื่อนกันเสมอ
Dai mai yung bpen peuan gun samur
Please can we still be friends forever?
(*)
คงจะมีวันหวนคืนมา
Kong ja mee wun won keun mah
There might be a day I’ll come back
กาลเวลาคงช่วยบรรเทาความช้ำ
Gahn welah kong chuay buntao kwahm chum
Time will help alleviate my pain
พยายามเป็นเหมือนคนเดิม
Payayahm bpen meuan kon derm
Try to be the same
พออะไรมันเริ่มจะดีจะกลับมา
Por arai mun rerm ja dee ja glup mah
As soon as everything starts to be good again, I’ll come back
เจอหน้ากัน…เหมือนเคย
Jur nah gun meuan koey
And see you like before
(*)