Title: รูปดาวบนพื้นทราย / Roop Dao Bon Peun Sai (Pictures of the Stars on the Sand)
Artist: Four-Mod
Album: Four-Mod
Year: 2005
ไม่ได้คิดมากเลย
Mai dai kit mahk loey
I’m not overthinking things
ไม่เคยคิดน้อยใจ
Mai koey kit noy jai
I’ve never felt offended
ที่คืนนี้เธอยิ้มให้ดาว
Tee keun nee tur yim hai dao
That you’re smiling at the stars tonight
หาดทรายก็สวยดี
Haht sai gor suay dee
The beach is beautiful
และมีทั้งสองเรา
Lae mee tung saung rao
And there’s the two of us
ติดเพียงแค่ยังเหงา
Dtit piang kae yung ngao
I’m still stuck only in loneliness
ไม่เคยโกรธสักนิด
Mai koey groht suk nit
Never angry a bit
(*) เพราะถึงแม้ไม่มีฟากฟ้าให้เธอเฝ้าสนใจ
Pror teung mae mai mee fahk fah hai tur fao son jai
Because even though there’s no heaven to make you interested
เธอก็ยังไม่หันมามอง ไม่เหลียวแลอยู่ดี
Tur gor yung mai hun mah maung mai liao lae yoo dee
You don’t turn and look at me, you don’t take care of me
(**) ฉันเป็นได้เพียง รูปดาวบนผืนทราย
Chun bpen dai piang roop dao bon peun sai
I’m just a picture of the stars over the sand
ไม่มีแสงไฟ ไม่มีประกายให้เธอ
Mai mee saeng fai mai mee bpragai hai tur
I don’t have light, I don’t have a spark to give you
ถึงตั้งใจเขียนเอาไว้ ให้สวยแค่ไหน
Teung dtung jai kian ao wai hai suay kae nai
Though I intended to write it down, however beautiful it is
ก็ไม่เลือกเลย ไม่เหมือนกับดาวที่เธอมองอยู่สักนิดเลย
Gor mai leuak loey mai meuan gup dao tee tur maung yoo suk nit loeyy
You don’t choose it, unlike the stars that you glance at
สักวันถ้าเขามา เธอคงให้ฉันไป
Suk wun tah kao mah tur kong hai chun bpai
Every day, if she comes, you want me to leave
ให้รักสักแค่ไหน เธอคงไม่เคยคิด
Hai ruk suk kae nai tur kong mai koey kit
However much love I give you, you never think
(*,**)
ได้เป็นผืนทราย
Dai bpen peun sai
Being able to be the sand
ให้เธอผ่านไปก็พอแล้ว
Hai tur pahn bpai gor por laeo
For you to pass over is enough
(**)
ไม่เหมือนกับเขาที่เธอคอยอยู่สักนิดเลย
Mai meuan gup kao tee tur koy yoo suk nit loey
Unlike her, whom you’re waiting for