Title: เพ้อเจ้อ / Pur Jur (Babbling)
Artist: ALARM9
Album: [Single]
Year: 2013
ตั้งแต่เจอเธอ ใจก็คอยเพ้ออยากเจอทุกทีเรื่อยไป
Dtung dtae jur tur jai gor koy pur yahk jur took tee rueay bpai
Ever since I met you, my heart has been crazy, wanting to meet you at every moment
เธอนั้นคือดวงใจ หวังเพียงพบเจอเห็นเธอใกล้ ๆ
Tur nun keu duang jai wung piang pob jur hen tur glai glai
You’re my heart, I only hope I can see you close
ได้แต่บอกรัก เธอเพียงแค่ข้างเดียว
Dai dtae bauk ruk tur piang kae kahng diao
I can only tell you I love you one-sidedly
เธอคือความฝัน คนที่เรานั้นแอบเพ้อละเมอบ่อยๆ
Tur keu kwahm fun kon tee rao nun aep pur lamur boy boy
You’re my dream, the person I’ve secretly been daydreaming about
ทำได้เพียงแค่คอย ให้เธอหันมาสบตาซักหน่อย
Tum dai piang kae koy hai tur hun mah sob dtah suk noy
I can only wait for you to turn around and catch my eye
อย่าปล่อยให้ฉันเฝ้าฝันถึงภาพเธอ
Yah bploy hai chun fao fun teung pahp tur
Don’t leave me dreaming of your image
(*) เพ้อ อยู่เสมอเมื่อตอนที่นอนหลับไหล
Pur yoo samur meua dtaunt ee naun lup lai
Crazy, always, whenever I go to sleep
อยากจะรู้เธอเป็นอย่างฉันบ้างไหม
Yahk ja roo tur bpen yahng chun bahng mai
I want to know if you’re the same as me
อยากจะรู้ใจเธอ
Yahk ja roo jai tur
I want to know your heart
(**) ฝันถึงงานแต่งงานของเรา ฝันว่าเราจับมือด้วยกัน
Fun teung ngahn dtaeng ngahn kaung rao fun wah rao jup meu duay gun
Dreaming of our wedding, dreaming of us holding hands
และยังคงฝันว่ามีซักวัน ที่ฉันได้นั่งดูหนังข้างเธอ
Lae yung kong fun wah mee suk wun tee chun dai nun doo nung kahng tur
And I’m still dreaming that there’ll be a day that I can watch a movie beside you
ฝันให้มีครอบครัวของเรา ฝันว่าเราแก่ไปด้วยกัน
Fun hai mee kraup krua kaung rao fun wah rao gae bpai duay gun
Dreaming that we’ll have a family, dreaming that we’ll grow old together
นั่นเป็นเรื่องราวความฝันจากฉัน
Nun bpen reuang rao kwahm fun jahk chun
That’s the story of my dreams
ก็กลัวอาจจะคิดมากไป ได้โปรดเข้าใจเพราะฉันชอบเธอ
Gor glua aht ja kit mahk bpai dai bproht kao jai pror chun chaup tur
But I’m afraid I’m thinking too far, please understand it’s because I like you
ได้แต่อมยิ้ม เก็บกลับมาคิดว่าเธอนั้นใช่ทุกอย่าง
Dai dtae aum yim gep glip mah kit wah tur nun chai took yahng
I can only smile, going back to thinking that you’re absolutely perfect
คนที่ใจต้องการ ฉันเองคิดไปข้างเดียวทุกอย่าง
Kon tee jai dtaung gahn chun eng kit bpai kahng diao took yahng
The person my heart wants, I’m thinking one-sidedly about everything
แต่อาจโชคดีถ้าเธอนั้นมองมา
Dtae aht chohk dee tah tur nun maung mah
But I might be lucky if you’d look my way
(*,**)
ใครมีมะกรูดมาแลกมะนาว ใครมีลูกสาวมาแลกลูกเขย
Krai mee magroot mah laek mah nao krai mee look sao mah laek look koey
Who has a lime to trade for a lemon? Who has a daughter to exchange for a son-in-law?
บอกแบบเชย ๆ เธอเอ๋ยอยากให้รู้ใจ
Bauk baep choey choey tur oey yahk hai roo jai
Speaking old-fashionedly, I’m saying I want you to get to know me
(**)
ได้โปรดเข้าใจเพราะฉันชอบเธอ
Dai bproht kao jai pror chun chaup tur
Please understand, it’s because I like you
ได้โปรดเข้าใจเพราะฉันชอบเธอ
Dai bproht kao jai pror chun chaup tur
Please understand, it’s because I like you
ได้โปรดเข้าใจเพราะฉันชอบเธอ
Dai bproht kao jai pror chun chaup tur
Please understand, it’s because I like you
ได้โปรดเข้าใจเพราะฉันชอบเธอ
Dai bproht kao jai pror chun chaup tur
Please understand, it’s because I like you