Title: ญาติกา / Yahdtigah (Relatives)
Artist: Maem Phatcharida
Album: OST ญาติกา / Yahdtigah
Year: 1996
จากต้นน้ำเดียวกัน
Jahk dton num diao gun
From the same water source
แตกออกไปเป็นหลายนที
Dtaek auk bpai bpen lai natee
Many branches of rivers develop
เส้นทางไหลห่างไกลเหลือที่
Sen tahng lai hahng glai leua tee
The route flows a long way away
จะมีวันบรรจบที่ใด
Ja mee wun bunjop tee dai
And there will be a day they join together somewhere
ดุจดั่งสายเลือดเดียว
Doot dung sai leuat diao
It’s like one lineage
ต่างชีวิตต่างเลี้ยวผันไป
Dtahng cheewit dtahng liao pun bpai
Different lives take different turns
ใต้แผ่นฟ้าแผ่นดินกว้างใหญ่
Dtai paen fah paen din gwahng yai
Beneath the vast heaven and earth
แล้วเมื่อไรจะได้พบพา
Laeo meua rai dai pop pah
When will we meet?
(*) คนที่มีชีวิตแต่ไม่มีสิทธิ์เป็นญาติกา
Kon tee mee cheewit dtae mai mee sit bpen yahdtigah
People have lives, but don’t have the right to be relatives
เป็นแค่สายน้ำไหลตามวาระเวลา
Bpen kae sai num lai dtahm wara welah
It’s just a river flowing with time
ตามดวงชะตาที่หักเห
Dtahm duang chadtah tee huk hay
According to fate
(**) เมื่อสายน้ำสิ้นสุด
Meua sai num sin soot
When the current ends
จุดนัดพบคือห้วงทะเล
Joot nut pop keu huang talay
Its point of convergence is the ocean
แต่ใจฉันกลับยังว้าเหว่
Dtae jai chun glup yung wah way
But my heart ends up lonely again
รอเวลาได้มาพบเธอ
Ror welah dai mah pop tur
Waiting for the time I can meet you
(*,**)
Thank you very much: before knowing the meaning i already love this song but now i absolutely love it.