Title: คนไม่รู้ไม่เจ็บ..คนที่เจ็บคือคนที่รู้ / Kon Mai Roo Mai Jep…Kon Tee Jep Keu Kon Tee Roo (The Person Who Doesn’t Know Isn’t Hurt…The Person Who Does Hurt is the One Who Knows)
Artist: Dunk Punkorn
Album: Funista
Year: 2012
ไม่รู้ก็ไม่ต้องโกรธ ไม่รู้ก็ไม่ต้องเกลียดใคร
Mai roo gor mai dtaung groht mai roo gor mai dtaung gliat krai
If someone doesn’t know, there’s no need for them to get angry, if someone doesn’t know, the won’t have to hate anyone
เขาไม่เคยจะรู้ ว่าเธอแอบนอกใจ ก็ไม่ต้องร้อนรน
Kao mai koey ja roo wah tur aep nauk jai gor mai dtaung raun ron
She’ll never know that you were secretly unfaithful, so there’s no need to be agitated
แต่ฉันที่รู้ทุกอย่าง กับฉันเกินมันหนึ่งคนใช่ไหม
Dtae chun tee roo took yahng gup chun gern mun neung kon chai mai
But I know everything, it’s more than just one person including me, isn’t it?
รู้ว่าเธอซ่อนไว้ ไม่ได้เปิดเผยตน ต้องทนต้องทำใจ
Roo wah tur saun wai mai dai bpert poey dton dtaung ton dtaung tum jai
I know what you hide, I didn’t reveal your secret, I must endure having to accept it
(*) ต้องเห็นว่าเธอกอดเขา มันปวดร้าวสักเท่าไร
Dtaung hen wah tur gaut kao mun bpuat rao suk tao rai
I must see you hugging her, it breaks my heart so much
จวนจะไม่ไหว เข้าใจไหมหา
Juan ja mai wai kao jai mai hah
I nearly can’t take it, do you understand?
(**) รู้แล้วมันก็อิจฉา รู้แล้วมันก็เจ็บหัวใจ
Roo laeo mun gor itchah roo laeo mun gor jep hua jai
I know I’m jealous, I know I’m heartbroken
เรียกร้องไปก็เท่านั้น มันไม่มีความหมาย
Riak raung bpai gor tao nun mun mai mee kwahm mai
But I can only cry out, it’s meaningless
ได้แค่เพียงน้อยใจ
Dai kae piang noy jai
I can only be hurt
เป็นเขามันไม่ต้องอิจฉา ไม่ต้องคอยหลบตาของใคร
Bpen kao mun mai dtaung itchah mai dtaung koy lop dtah kaung krai
If I was her, I wouldn’t have to be jealous, I wouldn’t have to avoid people’s eyes
ไม่รู้ก็ไม่ต้องฝืน ไม่ว่ายื่นตรงไหน
Mai roo gor mai dtaung feun mai wah yeun dtrong nai
If I didn’t know, I wouldn’t have to suppress anything, regardless of where I stood
ไม่ต้องทนช้ำใจ คนไม่รู้ไม่ต้องเจ็บ
Mai dtaung ton chum jai kon mai roo mai dtaung jep
I wouldn’t have to endure the heartache; the person who doesn’t know doesn’t hurt
ถูกถามก็ไม่ให้ตอบ ที่ชอบไม่ชอบต้องอดทน เข้าไว้
Took tahm gor mai hai dtaup tee chaup mai chaup dtaung ot ton kao wai
I’ve asked, but you don’t give me an answer if you like me or not, I must endure the uncertainty
เขารักเธอแค่ไหน บอกได้กับทุกคน ซึ่งฉันห้ามพูดมันไป
Kao ruk tur kae nai bauk dai gup took kon seung chun hahm poot mun bpai
You can tell everyone how much you love her, but for me, you can’t say a word
(*,**)
รู้แล้วมันก็อิจฉา รู้แล้วมันก็เจ็บหัวใจ
Roo laeo mun gor itchah roo laeo mun gor jep hua jai
I know I’m jealous, I know I’m heartbroken
เรียกร้องไปก็เท่านั้น มันไม่มีความหมาย
Riak raung bpai gor tao nun mun mai mee kwahm mai
But I can only cry out, it’s meaningless
ได้แค่เพียงน้อยใจ
Dai kae piang noy jai
I can only be hurt
เป็นเขามันไม่ต้องอิจฉา ไม่ต้องคอยหลบตาของใคร
Bpen kao mun mai dtaung itchah mai dtaung koy lop dtah kaung krai
If I was her, I wouldn’t have to be jealous, I wouldn’t have to avoid people’s eyes
เจ้าของชั่วคราวอย่างฉัน มันต้องเจียมตัวไว้
Jao kaung chua krao yahng chun mun dtaung jiam dtua wai
A temporary commitment like me must be humble
คบก็ห้ามพูดไป อยู่ตรงไหน มันก็เจ็บ
Kop gor hahm poot bpai yoo dtrong nai mun gor jep
Whenever we go out, you can’t say anything, no matter where we go, it hurts