Title: แพ้ไม่เป็น / Pae Mai Pen (I Don’t Know How to Fail)
Artist: Knomjean
Album: Kanom Jean
Year: 2007
ทุกครั้งที่เราต้องแข่ง
Took krung tee rao dtaung kaeng
Every time we must be strong
ที่หนึ่งจากการแข่งขันเท่านั้น
Tee neung jahk gahn kaeng kun tao nun
Only one person from the competition
ที่ควรได้รางวัล
Tee kuan dai rahng wun
Should get the award
ผู้แพ้ที่ดีทุกคน ก็ต้องเข้าใจเหตุผล
Poo pae tee dee took kon gor dtaung kao jai het pon
All the good losers must understand the reason
และควรยินดีกับเขา
Lae kuan yin dee gup kao
And should be happy for the winner
(*) แต่วันที่เธอตัดสินใจบอกว่าเราต้องแพ้
Dtae wun tee tur dtut sin jai bauk wah rao dtaung pae
But the day you decided to tell me that I must lose
เสียงใครบอกว่าแฟร์ แต่ว่าทั้งหัวใจ ไม่ยอมรับ
Siang krai baukw ah fair dtae wah tung hua jai mai yaum rup
Others said it was fair, but my whole heart refuses to accept it
(**) เกลียดคนที่เดินข้างเธอ ยิ่งเจอยิ่งเจ็บ
Gliat kon tee dern kahng tur ying jur ying jep
I hate the person walking next to you, the more I see you two, the more it hurts
เกลียดเธอที่มองข้ามเรา มันร้าวทั้งใจ
Gliat tur tee maung kahm rao mun rao tung jai
I hate that you overlook me, it breaks my heart
เกลียดตัวเองเหมือนกัน แพ้แล้วพาลถึงไหน
Gliat dtua eng meuan gun pae laeo pahn teung nai
I hate myself too, how long will I be defeated and belligerent?
จะอ่อนแอถึงเมื่อไหร่ ไม่รู้ทำไม แพ้ไม่เป็น
Ja aun ae teung meua rai mai roo tummai pae mai pen
Until when will I be weak? I don’t know why, I don’t know how to fail
ทุกครั้งที่เดินสวนกัน ก็อยากจับมือกับเขา
Took krung tee dern suan gun gor yahk jup meu gup kao
Every time we cross paths, I want to grab her hand
แล้วพูดว่าเราก็ยินดี และแล้วก็ทำไม่ลง
Laeo poot wah rao gor yin dee lae laeo gor tum mai long
And say that I’m happy for her, but I can’t do it
ทำได้แค่เพียงเดินหนีให้หายไปจากเธอกับเขา
Tum dai kae piang dern nee hai hai pai jahk tur gup kao
All I can do is run away and get away from you and her
(*,**)
จากวันที่เธอตัดสินใจบอกว่าเราต้องแพ้
Jahk wun tee tur dtut sin jai bauk wah rao dtaung pae
From the day you decided to tell me I must lose
ถึงใครบอกว่าแฟร์ แต่ว่าทั้งหัวใจ ไม่ยอมรับ
Teung krai bauk wah fair dtae wah tung hua jai mai yaum rup
Though some say it’s fair, my whole heart refuses to accept it
(**)
ยังรักเธอ
Yung ruk tur
I still love you