Title: เธอมาหาเวลาเหงา / Tur Mah Hah Welah Ngao (You Come Looking For Me When You’re Lonely)
Artist: Toomtam Yuttana (The Star)
Album: Toomtam Yuttana
Year: 2012
บางทีคนเราก็โดนความเหงาเล่นงาน
Bahng tee kon rao gor dohn kwahm ngao len ngahn
Sometimes we’re attacked by loneliness
มันทรมานจนมันต้านทานไม่ไหว
Mun toramahn jon mun dtahn tahn mai wai
It tortures us until we can’t resist
ก็รู้ว่าทางนั้นตัน มันจะไปได้ไกลแค่ไหน
Gor roo wah tahng nun dtun mun ja pai dai glai kae nai
I know that way is blocked, I know how far I can go
รักยังไง ก็รู้เธอมีเขา
Ruk yung ngai gor roo tur mee kao
However much I love you, I know you have him
มันผิดตั้งแต่ที่เรามาใกล้ชิดกัน
Mun pit dtung dtae tee rao mah glai chit gun
It was wrong ever since we got close
ที่เธอเลือกฉันเป็นเพื่อนระบายเรื่องเขา
Tee tur leuak chun pen peuan rabai reuang kao
That you chose me to be the friend you released all your problems with him to
ทุกครั้งที่ทะเลาะกัน เธอมาหาเวลาที่เหงา
Took krung tee talor gun tur mah hah welah tee ngao
Every time you argue with him, you come looking for me when you’re lonely
รู้หรือเปล่า มันเหมือนให้ความหวัง
Roo reu plao mun meuan hai kwahm wung
Do you know it’s like you’re giving me hope?
(*) เกลียดตัวเองที่อ่อนไหว มันเผลอมันไผลรักเธอ
Gliat dtua eng tee aun wai mun plur mun plai ruk tur
I hate myself for being weak and carelessly falling in love with you
รักเธอเหลือเกิน จนลบไม่ออกจากหัวใจ
Ruk tur leua gern jon lob mai auk jahk hua jai
I love you so much, I can’t remove you from my heart
มาไกลได้เพียงแค่นี้ เมื่อเธอยังเป็นของใคร
Mah glai dai piang kae nee meua tur yung pen kaung krai
I can only separate myself from you when you still belong to someone else
ต้องค้างคามันต่อไป ไม่รู้เมื่อไหร่จะหลุดพ้นเสียที
Dtaung kahng kah mun dtor pai mai roo meua rai ja loot pon sia tee
I must continue leaving things unresolved, I don’t know when I’ll finally be free
บางทีคนเราก็คงแค่เหงามากไป
Bahng tee kon rao gor kong kae ngao mahk pai
Sometimes we just get so lonely
ที่ทำลงไปคงแค่หวั่นไหวแค่นั้น
Tee tum long pai kong kae wun wai kae nun
That we do things only out of weakness
ฉันรู้ว่าเธอรักใคร ไม่มีทางจะมารักฉัน
Chun roo wah tur ruk krai mai mee tahng ja mah ruk chun
I know you love someone else, there’s no way you’ll love me
รู้ทุกอย่างแต่สายเกินแก้ไข
Roo took yahng dtae sai gern gae kai
I know everything, but it’s too late to change things
(*,*)
Thank you so much! I just discovered your site and i’m thrilled at how resourceful it is.It’s rare to find an album with all the songs appealing to your taste, so Toomtam’s album is one of my all-time favorites. Learning Thai through songs is very helpful, thank you for your hard work!