Title: ร้องไห้กับเดือน / Raung Hai Gup Deuan (Crying With the Moon)
Artist: Kamphee Saengtong (คำภีร์ แสงทอง)
Album: ร้องไห้กับเดือน / Raung Hai Gup Deuan (Crying With the Moon)
Year: 197? (??)
มองดูเดือน เหมือนเตือนให้ใจคิดถึง
Maung doo deuan meuan dteuan hai jai kit teung
Staring at the moon is like reminding my heart to miss you
ที่รักรักจ๋า หนุ่มนารำพึง
Tee ruk ruk jah noom nah rum peung
Oh, my sweetheart, I’m lamenting in the fields
คิดถึงนงคราญบ้านนา
Kit teung nong krahn bahn nah
I miss the beauty of the farmland
พอไกลลืมกันสาบาน ก็ลืมสัญญา
Por glai leum gun sahbahn gor leum sunyah
As soon as we’re far apart, you forgot our vows, forgot our promise
ปล่อยให้หลงคอยท่า..ลับลาไม่กลับแม้เงา
Ploy hai long koy tum…lup lah mai glup mae ngao
leaving me to be engrossed in waiting…Secretly saying good-bye, never returning, not even a shadow
เคยเคลียคลอ..พนอเดินเล่นกับน้อง
Koey kleia klor…panor dern len gup naung
We were once side by side…Walking together
ครั้งเมื่องาน..เดือนเพ็ญสิบสอง
Krung meua ngahn…deuan pen sip saung
When I’m working…the twelve full moons
เมื่อตอน..ลมล่องข้าวเบา
Meua dtaun…lom laung kao bao
When…the wind blows gently against the rice
เพื่อนฮาเราเฮ..สรวลเสรักกันหนุ่มสาว
Peuan hah rao hey suan say ruk gun noom sao
My friends laugh, we laugh…boys and girls joyously in love
อุ่นไอรักรวงข้าว..โถเจ้าไม่น่าหน่ายหนี
Oon ai ruk luang kao…toh jao mai nah nai nee
The warmth of rice paddy love…You shouldn’t shun it
(*) พอเดือนแรม..รักก็แรมร้างเลื่อน
Por deuan raem…ruk gor raem rahng leuan
As soon as the moon wanes…our love wanes and fades away
โถดาวขาดเดือน..ฉันก็เพื่อนไม่มี
Toh dao kaht deuan…chun gor peuan mai mee
Damn stars without the moon…I no longer have friends
แต่เดือนยังมา..ให้ดาวเห็นหน้าทุกที
Dtae deuan yung mah…hai dao hen nah took tee
But the moon still comes…and shows the stars its face every time
แต่คนรักข้าสิ..เป็นปีมิเคยเห็นหน้า
Dtae kon ruk kah see…pen pee mee koey hen nah
But my love…it’s been years since I last saw your face
คงมีใคร..เขาคอยเอาใจเก่งนัก
Kong mee krai…kao koy ao jai gaeng nuk
You probably have someone else…he probably skillfully took your heart
เจ้าถึงลืม..ลืมชายที่รัก
Jao teung leum leum chai tee ruk
Until you’ve forgotten…forgotten the man who loves you
ให้คอย..เหงาหงอยอยู่นา
Hai koy…ngao ngoy yoo nah
Leaving me…lonely in the fields
ยิ่งมองดูเดือน..เหมือนเตือนให้ใจผวา
Ying maung doo deuan…meuan deuan hai jai pawah
The more I look at the moon…it’s like I’m reminding my heart to be anxious
ยิ่งคืนนี้เดือนจ้า..ฉันมาร้องไห้กับเดือน
Ying keun nee deuan jah…chun mah raung hai gup deuan
The more I see the moon tonight…I cry with the moon
(*)