Title: ปรชญา 8 บิต / Prachayah 8 Bit (8-Bit Philosophy)
Artist: ETC
Album: Push
Year: 2011
Hey! เริ่มเกมกันอีกครั้ง
Hey! Rerm Game gun eek krung
Hey! Let’s start the game again
เริ่มแล้วก็ไม่ต้องยั้ง ยิ่งเล่นก็ยิ่งมั่นใจ
Rerm laeo gor mai dtaung yung ying len gor ying mun jai
Once we begin, there’s no need to stop, the more we play, the more certain it is
แพ้ ถ้าแพ้ก็เล่นอีกที
Pae tah pae gor len eek tee
Lose, if you lose, play again
ถ้าแพ้ก็ซ้ำอีกที ไม่มีเกมสุดท้าย
Tah pae gor sum eek tee mai mee game soot tai
If you lose, repeat it again, there’s no final game
(*) เพราะมีเธอที่ยังรออยู่
Pror mee tur tee yung ror yoo
Because I have you whom I’m still waiting for
ที่ฉันรออยู่ ‘cos I need your love
Tee chun ror yoo cause I need your love
I’m waiting cause I need your love
แม้รักของเธอ ยากเพียงใด
Mae ruk kaung tur yahk piang dai
However difficult your love is
หัวใจเธอ ฉันก็พร้อมจะรับมันไว้
Hua jai tur chun gor praum ja rup mun wai
I’m ready to accept your heart
(**) แค่เธอเท่านั้น โอ้เธอคือความฝัน
Kae tur tao nun oh tur keu kwahm fun
Only you, oh, you’re a dream
จะทำให้เธอรักทั้งใจ
Ja tum hai tur ruk tung jai
I’ll make you love me with all your heart
แค่เธอเท่านั้น โอ้เธอต้องรักฉัน
Kae tur tao nun oh tur dtaung ruk chun
Only you, oh, you must love me
เธอคือเกมที่ท้าทาย
Tur keu game tee tah tai
You’re a challenging game
ก็ต่อให้แพ้ทุกวัน แต่ฉันก็เริ่มได้ใหม่
Gor dtor hai pae took wun dtae chun gor rerm dai mai
Even though I lose every day, I’ll start over again
(***) ด่านสุดท้ายแค่เอื้อมเท่านั้น
Dahn soot tai kae euam tao nun
The last obstacle is so near
จะเอาชนะใจเธอสักวัน
Ja ao chana jai tur suk wun
I’ll win your heart some day
รักยิ่งรักยิ่งมีพลัง ยิ่งรักยิ่งสู้ไม่ยั้ง
Ruk ying ruk ying mee plung ying ruk ying soo mai yung
Love, the more I love you, the more strength I get, the more I love you, the more I’ll fight freely
นี่คือสูตรอมตะ
Nee keu soot amadta
This is the immortal formula
แม้ว่าเธอนั้นใจยังแข็ง
Mae wah tur nun jai yung kaeng
Though your heart is hard
แต่ฉันไม่ยอมหมดแรง ฉันรู้เธอหวั่นไหว
Dtae chun mai yaum mot raeng chun roo tur wun wai
But I refuse to run out of strength, I know you’re wavering
(*,**)
(เธอเท่านั้น ทำให้ฉันรักทั้งใจ)
(Tur tao nun tum hai chun ruk tung jai)
(Only you made me love you with all my heart
ให้เธอรักทั้งใจ (เธอเท่านั้น) เท่านั้น
Hai tur ruk tung jai (tur tao nun) tao nun
I’ll get you to love me with all your heart (only you) only
เธอคือเกมที่ท้าทาย
Tur keu game tee tah tai
You’re a challenging game
ก็ต่อให้แพ้ทุกวัน แต่ฉันก็เริ่มได้ใหม่
Gor dtor hai pae took wun dtae chun gor rerm dai mai
Even though I lose every day, I’ll start over again
(***)
Pingback: Translated Songs by ETC | ดึงดูดใจ Deungdutjai