Title: ความพยายามกลายเป็นศูนย์ / Kwahm Payayahm Glai Pen Soon (My Determination Became Nothing)
Artist: Lemonsoup
Album: Lemonsoup
Year: 2012
นานแค่ไหนที่เราไม่พบกัน
Nahn kae nai tee rao mai pob gun
How long has it been that we haven’t seen each other?
นานแค่ไหนไม่เจอกันทุกวันเหมือนก่อน
Nahn kae nai mai jur gun took wun meuan gaun
How long has it been that we don’t meet every day like we used to?
ทุกอย่างจบนานแล้ว
Took yahng job nahn laeo
Everything has been over for a long time
จนเกือบลืมความรู้สึกตอนนั้นเป็นยังไง
Jon geuap leum kwahm roo seuk dtaun nun pen yung ngai
Until I’ve nearly forgotten the feelings of how that time used to be
(*) ก็ดีแล้วที่เราไม่พบกัน ก็ดีแล้วที่ไม่ต้องพูดกันอีก
Gor dee laeo tee rao mai pob gun gor dee laeo tee mai dtaung poot gun eek
It’s good that we don’t see each other, it’s good that there’s no need to speak to each other any more
เพราะมันจบนานแล้วกว่าฉันจะข้ามผ่าน
Pror mun job nahn laeo gwah chun ja kahm pahn
Because it’s been over for a long time, more than I can cross
แต่วันนี้ เมื่อเราได้พบกัน
Dtae wun nee meua rao dai pob gun
But today, when we met
(**) ความพยายามกลายเป็นศูนย์
Kwahm payayahm glai pen soon
My determination became nothing
ต้องกลับไปเริ่มใหม่เพื่อจะลืมเธอให้ได้
Dtaung glup pai rerm mai peua ja leum tur hai dai
I must go back and start over to be able to forget you
อะไรที่เคยทำกลายเป็นศูนย์
Arai tee koey tum glai pen soon
Everything I once did became nothing
เพราะเมื่อได้พบกันเธอจะย้อนมันมาอีกครั้ง
Pror meua dai pob gun tur ja yaun mun mah eek krung
Because when I met you, you came back to me again
รู้หรือยัง ทำไมไม่อยากพบเธอ
Roo reu yung tummai mai yahk pob tur
Have you realized yet why I didn’t want to see you?
(*,**)
จากวันนั้นฉันหวังเพียงจะลืมอยากจะหนีมันไป
Jahk wun nun chun wung piang ja leum yahk ja nee mun pai
Since that day, I only hoped I’d forget you, I wanted to run away from it all
นานแล้วไม่ได้เจอฉันเกือบลืมความเสียใจ
Nahn laeo mai dai jur chun geuap leum kwahm sia jai
It’s been a long time since we’ve seen each other, I’d nearly forgotten the sadness
พอเจอเธออีกครั้งมันก็หายไป
Por jur tur eek krung mun gor hai pai
But as soon as I saw you again, it all disappeared
(**,**)
รู้หรือยัง ก็เป็นอย่างนี้
Roo reu yung gor pen yahng nee
Have you realized yet that it’s like this?
รู้หรือยัง ทำไมไม่อยากพบเธอ
Roo reu yung tummai mai yahk pob tur
Have you realized yet why I didn’t want to see you?
รู้หรือยัง รู้หรือยัง ทำไมไม่อยากพบเธอ
Roo reu yung roo reu yung tummai mai yahk pob tur
Have you realized yet? Have you realized yet why I didn’t want to see you?