Title: อีกนานไหม / Eek Nahn Mai (How Much Longer?)
Artist: Mild
Album: Mild
Year: 2008
อะไรๆ เดิมๆ ที่มีอยู่
Arai arai derm derm tee mee yoo
Everything before that I had
อะไรๆ เดิมๆ ที่คุ้นตา
Arai arai derm derm tee koon dtah
Everything before that was familiar
อะไรๆ ที่เราเคยเสาะหา
Arai arai tee rao koey sor hah
Everything that we once were looking for
อะไรๆ ที่ทำให้เราต้องเปลี่ยนไป
Arai arai tee tum hai rao dtaung plian pai
Everything that made us change
อะไรๆ เดิมๆ ที่เคยมี
Arai arai derm derm tee koey mee
Everything before that we once had
อะไรๆ เดิมๆ ที่เข้าใจ
Arai arai derm derm tee kao jai
Everything before that I understood
อะไรๆ เดิมๆ จากไปไหน
Arai arai derm derm jahk pai nai
Where did everything from before go?
อะไรที่ทำให้เราไม่รักกัน
Arai tee tum hai rao mai ruk gun
What made us fall out of love?
(*) อย่าบอกฉันว่ามันหายไป
Yah bauk chun wah mun hai pai
Don’t tell me it disappeared
อย่าบอกว่าใจเปลี่ยน ไปไม่รักกัน
Yah bauk wah jai plian pai mai ruk gun
Don’t tell me you changed your mind and don’t love me
ไม่อยากรู้เรื่องเธอและฉัน
Mai yahk roo reuang tur lae chun
I don’t want to know about you and me
ที่เคยมีกันวันนั้นแค่ฝันไป
Tee koey mee gun wun nun kae fun pai
That those days we once had each other were just a dream
(**) และฉันจะทำอย่างไรต่อจากนี้
Lae chun ja tum yahng rai dtor jahk nee
And what will I do now?
วันเวลาดีๆ ที่มีหมดความหมาย
Wun welah dee dee tee mee mot kwahm mai
The good times we had have no more significance
แล้วฉันจะทนได้นานสักแค่ไหน
Laeo chun ja ton dai nahn suk kae nai
And how much longer will I be able to stand this?
กับช่วงเวลาทีมันเดียวดายไม่มีเธอ
Gup chuang welah tee mun diao dai mai mee tur
With the times that are so lonely without you?
(***) และฉันต้องรออีกนานสักเพียงไหน
Lae chun dtaung ror eek nahn suk piang nai
And just how much longer must I wait?
ใจที่มันละลายจะเริ่มชินกับความเหงา
Jai tee mun lalai ja rerm chin gup kwahm ngao
With a heart that’s melting and getting used to loneliness
และฉันต้องทนต้องทรมานกับความปวดร้าว
Lae chun dtaung ton dtaung toramahn gup kwahm puat rao
And I must deal with being tortured by this heartache
กับเรื่องของเราอีกนานเท่าไหร่
Gup reuang kaung rao eek nahn tao rai
By our problems, for how much longer?
พรุ่งนี้จะเป็นยังไง ถ้าพบเธอ
Proong nee ja pen yung ngai tah pob tur
How would tomorrow be if I saw you?
พรุ่งนี้จะเป็นยังไง ถ้าคุยกัน
Proong nee ja pen yung ngai tah kooey gun
How would tomorrow be if I talked to you?
พรุ่งนี้จะเป็นยังไง เมื่อเรานั้น
Proong nee ja pen yung ngai meua rao nun
How would tomorrow be when we
ไม่มีซึ่งกันและกันเหมือนเคยๆ
Mai mee seung gun lae gun meuan koey koey
Don’t have each other like we used to?
พรุ่งนี้จะเป็นยังไง ถ้าเราจบ
Proong nee ja pen yung ngai tah rao job
How will tomorrow be if we’re finished?
พรุ่งนี้จะเป็นยังไง เมื่อชิดใกล้
Proong nee ja pen yung ngai meua chit glai
How will tomorrow be when we’re close?
พรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร เธอไปไหน
Proong nee ja pen yahng rai tur pai nai
How will tomorrow be when you left somewhere?
และเธอจะไปกับใครที่ไม่ใช่ฉัน
Lae tur ja pai gup krai tee mai chai chun
And when you’ll be with someone who’s not me?
(*,**,***)
ก็เพราะว่าฉันยังต้องการเธอ
Gor pror wah chun yung dtaung gahn tur
Because I still need you
และตัวฉันยังไม่แน่ใจ
Lae dtua chun yung mai nae jai
And I’m still not sure
ว่าตัวฉันจะทำได้ ให้ลืมเธอไป
Wah dtua chun ja tum dai hai leum tur pai
That I’ll be able to do it, that I’ll forget you
(**,***,**,***)
I remember when I first heard Mild came out, I just instantly fell in love with their whole concept of combining jazz and rock into their music style. It was like off the hook. Besides Unloveable, this is one of favorites from their album. Thank you!