Title: ครั้งแรก / Krung Raek (First Time)
English Title: “First Impression”
Artist: Bie KPN
Album: [Single] (?)
Year: 2011
Hey girl, Hey girl
Hey girl, Hey girl
Hey ยังไม่ได้รู้จัก no ยังไม่ได้สนิท
Hey yung mai dai roo juk no yung mai dai sanit
Hey, we still don’t know each other, no, we’re still not close
Oh แต่ชอบเข้าไปติด ก็ไม่รู้เป็นอะไร
Oh dtae chaup kao pai dtit gor mai roo pen arai
Oh, but I’m stuck on you, I don’t know what it is
Hey เวลาไม่สำคัญ no เงื่อนไขไม่ต้องมี
Hey welah mai sumkun no ngeuan kai mai dtaung mee
Hey, time isn’t important, no, we don’t need restrictions
Oh มันเป็นอะไรที่ ตรงชะตามาตรงใจ
Oh mun pen arai tee dtrong chadtah mah dtrong jai
Oh, what is it? It’s following destiny
(*) เธอเคยเป็นบ้างไหมที่ฉันเป็น
Tur koey pen bahng mai tee chun pen
Were you ever how I am?
เมื่อเห็นใครบางคนแล้วใจ
Meua hen krai bahng kon laeo jai
When you see someone and then
(**) รักรักโดยไม่คิด ชิดชิดให้ใกล้ๆ
Ruk ruk doy mai kit chit chit hai glai glai
Love love like you never imagined, close close, getting near
หลงหลง ในทันใด
Long long nai tun dai
Infatuated, infatuated all at once
Shake my body move you baby
Shake my body move you baby
First love อีกสักที First kiss อีกสักวัน
First love eek suk tee first kiss eek suk wun
First love once again, first kiss another day
First first impression
First first impression
Check your heart ที Are you ready?
Check your heart tee are you ready?
Check your heart, are you ready?
เรื่องรักอย่าได้แคร์ เมื่อเจอคนที่ถูก
Reuang ruk yah dai care meua jur kon tee took
Don’t worry about love when you meet someone pleasing
แค่นี้ก็มีสุข ที่ได้หลงที่ได้มอง
Kae nee gor mee sook tee dai long tee dai maung
Just this makes me happy, that I’ve fallen for you, that I’ve seen you
อย่าเยอะให้มันเหนื่อย มาทำความรู้จัก
Yah yur hai mun neuay mah tum kwahm roo juk
Don’t get worked up and get tired, come and get to know me
ทำไมต้องคิดหนัก รักไม่รักแค่ได้ลอง
Tummai dtaung kit nuk ruk mai ruk kae dai laung
Why must we think so much? Love or no love, we can only try
(*,**)
อาการประทับใจ ครั้งแรกเป็นแบบนี้
Ahgahn pratup jai krung raek pen baep nee
Symptoms of the first impression are like this
ได้ยินมากี่ที เพิ่งจะได้รู้
Dai yin mah gee tee perng ja dai roo
Though I’ve heard it many times, I’ve just realized it
อารมณ์ในหัวใจ ไม่เคยแรงอย่างนี้
Ahrom nai hua jai mai koey raeng yahng nee
The feeling in my heart has never been so strong like this
ไม่รู้ว่าเธอมีอาการบ้างไหม
Mai roo wah tur mee ahgahn bahng mai
I don’t know if you have any of these symptoms
(**)
รักรัก ชิดชิด หลงหลง
Ruk ruk chit chit long long
Love love, close close, infatuated infatuated
Shake my body move you baby
Shake my body move you baby
First love, First kiss, First first
First love, First kiss, First first
Check your heart ที Are you ready?
Check your heart tee are you ready?
Check your heart, are you ready?
Put your hands up
Put your hands up
Shake my body move you baby
Shake my body move you baby
Never wanna let’s you go
Never wanna let’s you go
Only wanna let’s you know
Only wanna let’s you know
Check your heart ที Are you ready?
Check your heart tee are you ready?
Check your heart, are you ready?
Hey hey check your heart ที kiss me baby
Hey hey check your heart tee kiss me baby
Hey hey, check your heart, kiss me baby
Pingback: Translated Songs by Bie KPN | ดึงดูดใจ Deungdutjai