Title: คนเดิมของเธอ / Kon Derm Kaung Tur (Your Same Person)
Artist: Bie Sukrit (The Star)
Album: [Single]
Year: 2012
เขาคือคนนั้น คนสำคัญ
Kao keu kon nun kon sumkun
He’s that special person
ที่เธอให้รักไปแล้ว แล้วฉันควรทำยังไง
Tee tur hai ruk pai laeo laeo chun kuan tum yung ngai
Who you’ve given your love to already, so what should I do?
ในเมื่อเธอฝังใจอย่างนั้น
Nai meua tur fung jai yahng nun
When you’ve become embedded in my heart like this?
ความทรมานที่เสียเธอไปให้ใคร
Kwahm toramahn tee sia tur pai hai krai
The torture of losing you to someone else
มันไม่เท่าเสียเธอให้เขา
Mun mai tao sia tur hai kao
Isn’t as bad as losing you to him
เพราะเขาคนนั้นคือตัวฉันในวันเก่า
Pror kao kon nun keu dtua chun nai wun gao
Because he’s me in the past
คนที่เธอเคยให้ความรักไปหมดใจ
Kon tee tur koey hai kwahm rup pai mot jai
The one you once gave your love with all your heart
(*) อยากกลับไป เป็นคนเดิมของเธอ
Yahk glup pai pen kon derm kaung tur
I want to go back to being your same person
คนที่เธอ เคยรักในวันนั้น
Kon tee tur koey ruk nai wun nun
The guy you once loved back then
มีอะไร อะไร ที่เขาเคยทำ
Mee arai arai tee kao koey tum
There’s been many things that he once did
แล้วฉันวันนี้ทำไม่ได้
Laeo chun wun nee tum mai dai
That I can’t do today
เพลงเพลงนั้น ที่ฉันเคยร้องให้เธอ
Pleng pleng nun tee chun koey raung hai tur
That song that I once sang to you
เหมือนเธอไม่ซึ้งใจอีกแล้ว
Meuan tur mai seung jai eek laeo
When you aren’t impressed anymore
ไม่เหลืออีกแล้ว
Mai leua eek laeo
There’s nothing left anymore
ฉันอยากกอดเธอ อยากสัมผัส
Chun yahk gaut tur yahk sumput
I want to hug you, want to touch you
อยากได้รัก..เธอ อีกครั้ง
Yahk dai ruk tur eek krung
I want to love you again
จูบที่ฝังในใจเธอ ยังอยู่เสมอในใจฉัน
Joob tee fung nai jai tur yung yoo samur nai jai chun
The kiss embedded in your heart is still always in mine
ความทรมานที่เสียเธอไปให้ใคร
Kwahm toramahn tee sia tur pai hai krai
The torture of losing you to someone else
มันไม่เท่าเสียเธอให้เขา
Mun mai tao sia tur hai kao
Isn’t as bad as losing you to him
เพราะเขาคนนั้นคือตัวฉันในวันเก่า
Pror kao kon nun keu dtua chun nai wun gao
Because he’s me in the past
ฉันอยากเป็นเขา เป็นคนนั้นอีกได้ไหม
Chun yahk pen kao pen kon nun eek dai mai
I want to be him, be that guy again, can I?
(*)
ถ้าเธอลองมองมองด้วยหัวใจ
Tah tur laung maung maung duay hua jai
If you try looking, looking with your heart
เธอจะเห็นจะรู้ว่า
Tur ja hen ja roow ah
You’ll see, you’ll know that
คนคนเดิม ยังรักเธอทุกเวลา
Kon kon derm yung ruk tur took welah
That same person still loves you at every moment
แค่มองผ่านตาอาจไม่รู้ เธอไม่รู้
Kae maung pahn dtah aht mai roo tur mai roo
Just looking with your eyes and you might not know, you don’t know
อยากกลับไป เป็นคนเดิมของเธอ
Yahk glup pai pen kon derm kaung tur
I want to go back to being your same person
คนที่เธอ เคยรักในวันนั้น
Kon tee tur koey ruk nai wun nun
The guy you once loved back then
มีอะไร อะไร ที่เขาเคยทำ
Mee arai arai tee kao koey tum
There’s been many things that he once did
แล้วฉันวันนี้ทำไม่ได้
Laeo chun wun nee tum mai dai
That I can’t do today
บอกได้ไหม ต้องทำให้เธอยังไง
Bauk dai mai dtaung tum hai tur yung ngai
Please tell me what I must do for you?
ให้เธอกลับมา กลับมารักฉันอีกครั้ง…
Hai tur glup mah glup mah ruk chun eek krung
For you to come back, come back to love me again…
รักฉันอีกครั้ง…
Ruk chun eek krung
Love me again…
Hello! I’m Mars, from Taiwan. I’m so glad to see this website, and it’s very useful for me!
actually I’m learning Thai, and I love it so!
I really really really enjoy in watching Thai movies and listening Thai music: ) I think everything abt Thai is so interesting to me 555
Thank you again to set up this site!
—————-
and one song recently released from Bie named รักจับใจ (Ruk Jap Jai),
i would like to learn singing this song, if you were available, could you translate this song and post it here? Many many thanks!!! : D