Title: เธอเป็น…แรงบันดาลใจ / Tur Pen Raeng Bun Dahn Jai (You’re the Inspiration of my Strength)
Artist: Film Rattapoom ft. Senahoi
Album: OST SUPER แหบ-แสบ-สะบัด
Year: 2008 (?)
(*) ฉันอยากขอบคุณเธออีกครั้งที่มีกันตลอดมา
Chun yahk kaup koon tur eek krung tee mee gun dtalaut mah
I want to thank you again that I have you forever
แม้เวลาจะผ่านจะพ้นไปกี่ปีเรามีกัน
Mae welah ja pahn ja pon pai gee pee rao mee gun
However many years will pass by, we have each other
ไม่มีคำอธิบาย เพราะสองคนเราเข้าใจ
Mai mee kum atibai pror saung kon rao kao jai
There’s no explanation because the two of us understand
ไม่ต้องมีอะไรมากกว่านี้
Mai dtaung mee arai mahk gwah nee
There’s no need for anything more than this
(**) โลกใบนี้คงสดใส เพราะว่ามีเธออยู่ข้างกัน
Lohk bai nee kong sot sai pror wah mee tur yoo kahng gun
This world is bright because I have you next to me
ทำให้เราได้มีกันจนวันนี้
Tum hai rao dai mee gun jon wun nee
Making us able to have each other to this day
(***) เธอเป็นแรงบันดาลใจ เธอเป็นไฟที่ทำให้ใจฉันสว่าง
Tur pen raeng bun dahn jai tur pen fai tee tum hai jai chun sawahng
You’re the inspiration of my strength, you’re the fire that makes my heart burn
แม้วันที่ฉันล้มฉันพลั้ง ฉันต้องผิดหวัง
Mae wun tee chun lom chun plung chun dtaung pit wun
Though there are days that I fall, that I mess up, that I’m disappointed
ฉันรู้ว่ามีเธอยืนอยู่ข้างกัน
Chun roo wah mee tur yeun yoo kahng gun
I know that I have you next to me
(****) เธอเป็นแรงบันดาลใจ
Tur pen raeng bun dahn jai
You’re the inspiration of my strength
และไม่มีคำๆ ใดจะอธิบายได้ดีไปกว่านี้
Lae mai mee kum kum dai ja atibai dai dee pai gwah nee
And there are no words that can explain it better than this
และมีเพียงคำๆ เดียว และมีเพียงคำๆ นี้
Lae mee piang kum kum diao lae mee piang kum kum nee
And I have only these words, and I have only these words
อยากตอบแทนให้กับเธอที่หวังดี ขอบคุณจากหัวใจ
Yahk dtaup taen hai gup tur tee wung dee kaup koon jahk hua jai
I want to repay you for your good intentions; thank you from my heart
(*,**,***,****)
เธอเป็นแรงบันดาลใจ
Tur pen raeng bun dahn jai
You’re the inspiration of my strength
เธอเป็นเหมือนดั่งดวงไฟที่ทำให้ใจฉันสว่าง
Tur pen fai tee tum hai jai chun sawahng
You’re the fire that makes my heart burn
อยากตอบแทนให้กับเธอที่หวังดี ขอบคุณจากหัวใจ
Yahk dtaup taen hai gup tur tee wung dee kaup koon jahk hua jai
I want to repay you for your good intentions; thank you from my heart
เธอเป็นแรงบันดาลใจ
Tur pen raeng bun dahn jai
You’re the inspiration of my strength
เธอเป็นเหมือนดั่งดวงไฟที่ทำให้ใจฉันสว่าง
Tur pen meuan dung duang fai tee tum hai jai chun sawahng
You’re like the fire that makes my heart burn
อยากตอบแทนให้กับเธอที่หวังดี ขอบคุณจากหัวใจ
Yahk dtaup taen hai gup tur tee wung dee kaup koon jahk hua jai
I want to repay you for your good intentions; thank you from my heart
oh tahmnong, thank you so much
sory, that i just come to ur blog now 😀
Pingback: Translated Songs by Film Rattapoom | ดึงดูดใจ - Thai Music Translations