Title: มีหัวใจแต่ไม่อยากรัก / Mee Hua Jai Dtae Mai Yahk Ruk (I Have A Heart, But I Don’t Want to Love)
Artist: Peck Palitchoke
Album: Voice of Love
Year: 2010
ก็เพราะเคยแต่เจอคนใจร้าย ใจร้าย
Gor pror koey dtae jur kon jai rai jai rai
Because I’ve only ever met cruel girls, cruel girls
สุดท้ายใจก็เลยไม่อยากรัก
Soot tai jai gor loey mai yahk ruk
In the end, my heart doesn’t want to love
ก็เลยต้องพักใจเอาไว้ ไม่รักใครต่อใคร
Gor loey dtaung puk jai ao wai mai ruk krai dtor krai
So I must tuck my heart away and not love anyone
มันยังซ่อมใจไม่เสร็จเลยสักที
Mun yung saum jai mai set loey suk tee
It’s still not finished repairing itself yet
ไม่รู้เธอจะหาว่าหยิ่งไหม อยากรู้
Mai roo tur ja hah wah ying mai yahk roo
I don’t know if you think I’m being full of myself, I want to know
ไม่รู้เธอเข้าใจฉันบ้างไหม
Mai roo tur kao jai chun bahng mai
I don’t know if you understand me
I want to know เธอโกรธฉันไหม
I want to know tur groht chun mai
I want to know, are you angry with me?
ที่ฉันเป็นแบบนี้ อย่างนี้
Tee chun pen baep nee yahng nee
That I’m this way, like this?
(*) พยายาม ซ่อมใจอยู่เสมอ
Payayahm saum jai yoo samur
I’m always trying to mend my heart
พยายาม ก็ยังเจ็บไม่หาย
Payayahm gor yung jep mai hai
I’m trying, but the pain still hasn’t gone away
พยายาม แต่มันก็ทำไม่ได้
Payayahm dtae mun gor tum mai dai
I’m trying, but I can’t do it
ก็ไม่รู้ว่าตัวฉันเป็นอะไร
Gor mai roo wah dtua chun pen arai
I don’t know what’s going on with me
ตัวคนเดียว ก็เริ่มจะชินนะ
Dtua kon diao gor rerm ja chin na
Ones self should start to get used to it, huh?
ตัวคนเดียว ก็แบบว่าได้อยู่
Dtua kon diao gor baep wah dai yoo
Ones self should reach that point
ตัวคนเดียว นานไป
Dtua kon diao nahn pai
Ones self, after a while
ก็เริ่มจะหวงความโสดเข้าแล้ว
Gor rerm ja huang kwahm soht kao laeo
Should start to guard their single status
(**) มันยังไม่พร้อม ที่จะรักที่จะรัก
Mun yung mai praum tee ja ruk tee ja ruk
I’m still not ready to love, to love
มันอยากพัก มันยังไม่พร้อม
Mun yahk puk min yum mai praum
I want to rest, I’m still not ready
ยังไม่พร้อมจะรักใคร
Yung mai praum ja ruk krai
I’m still not ready to love anyone
ขอเวลาหน่อย
Kor welah noy
Give me some time
วันพรุ่งนี้ยังไม่สายที่จะรัก ที่จะรักรักกัน
Wun proong nee yung mai sai tee ja ruk tee ja ruk ruk gun
Tomorrow is still not too late to love, to love each other
มันยังไม่พร้อม ที่จะคบที่จะคบ
Mun yung mai praum tee ja kob tee ja kob
I’m still not ready to date, to date
มันอยากลบ เรื่องในวันนั้น
Mun yahk lob reuang nai wun nun
I want to erase the problems from those days
ยังไม่พร้อมจะคบใคร
Yung mai praum ja kob krai
I’m still not ready to date anyone
ถ้าเธอมีใจรอได้ไหม
Tah tur mee jai ror dai mai
If you have feelings for me, could you wait?
อีกไม่นานจะเปิดใจ ให้ความรักเหมือนเดิม
Eek mai nahn ja perd jai hai kwahm ruk meuan derm
Soon I’ll open my heart to love like before
เธอรอฉันได้รึเปล่า
Tur ror chun dai reu plao
Can you wait for me?
I want to know เธอรอได้ไหม
I want to know tur ror dai mai
I want to know, can you wait?
เธอรอได้ไหม อย่าเพิ่งท้อใจ
Tur ror dai mai yah perng tor jai
Can you wait? Don’t get discouraged yet
(*,**)
ไม่ใช่ฉันไม่มีใจ แต่ว่าการจะมีใคร
Mai chai chun mai mee jai dtae wah gahn ja mee krai
It’s not that I don’t have a heart, but that to have someone
หัวใจต้องพร้อม ไม่ใช่เรื่องง่ายๆ
Hua jai dtaung praum mai chai reuang ngai ngai
The heart must be ready, it’s not a simple matter
ไม่ใช่เรื่องกล้วยๆ อยากให้เธอช่วย
Mai chai reuang glai glai yahk hai tur chuay
It’s not a trivial thing, I want you to help me
ใจจริงๆ ฉันก็อยากจะรัก
Jai jing jing chun gor yahk ja ruk
My heart is real, I want to love
มันคงไม่นานเท่าไรหรอกนะ
Mun kong mai nahn tao rai rauk na
It probably won’t bee too long
ที่ฉันจะกลับมารักใคร เธอรอได้ไหม
Tee chun ja glup mah ruk krai tur ror dai mai
Until I’ll return to loving someone, could you wait?
เธอรอได้ไหม
Tur ror dai mai
Could you wait?
(**)
เธอรอได้ไหม
Tur ror dai mai
Could you wait?