Title: ชั่วฟ้าดินสลาย / Chua Fah Din Salai (Until Heaven and Earth Collapse)
Artist: Palapol (พลพล)
Album: วันฝนซา / Wun Fon Sah (The Day the Rain Let Up)
Year: 2004
มันเกิดอะไรกับคำว่ารัก
Mun gerd arai gup kum wah ruk
What happened to the word “Love”?
ที่คิดว่าซึ้งใจเกินคำไหนใดใด
Tee kit wah seung jai gern kum nai dai dai
I thought it was deeper than any other word
ที่แท้ก็ร้ายกับเรากว่าทุกๆคำ
Tee tae gor rai gup rao gwah took took kum
But actually, it’s crueler to us than every word
หัวใจเขาทำด้วยอะไร
Hua jai kao tum duay arai
What is his heart made from?
(*) ชั่วฟ้าดินสลายสัญญาใจคนไหนบอก
Chua fah din salai sunyah jai kon nai bauk
Who had promised “until heaven and earth collapse?”
รักแล้วไม่ลวงหลอกคนที่บอกอยู่ที่ไหน
Ruk laeo mai luang lauk kon tee bauk yoo tee nai
Where’s the one who once said “love without deception”?
ก็ฟ้ายังฟ้าอยู่ดินก็ดูไม่เป็นไร
Gor fah yung fah yoo din gor doo mai pen rai
The sky is still blue, the earth seems all right
แล้วรักก็จากไปที่สลายคือใจคน
Laeo ruk gor jahk pai tee salai keu jai kon
But my love has left me, and my heart is what has disintegrated
ที่บอกว่ารักก็จากไปแล้ว
Tee bauk wah ruk gor jahk pai laeo
The one who said she loved me has left
ที่ช้ำไปแล้วก็ยังไม่แล้วกันไป
Tee chum pai laeo gor yung mai laeo gun pai
What was once painful still hasn’t gotten better
คิดถึงเสมอหัวใจเฝ้าเพ้อพะวง
Kit teung samur hua jai fao pur pawong
I miss you always, my heart is going crazy with worry
ยังหลับไม่ลงยังคงร้องไห้
Yung lup mai long yung kong raung hai
I still can’t sleep, I’m still crying
(*,*)
ชั่วฟ้าดินสลายจะไม่รักใครซักคน
Chua fah din salai ja mai ruk krai suk kon
Until heaven and earth collapse, I won’t love anyone else