Title: มาเลเซีย (Malaysia)
Artist: Pae Arak (เป้ อารักษ์)
Album: Auto Erotic
Year: 2010
(*) มาเล มาเล มาเล มาเล มาเล มาเล
Malay malay malay malay malay malay
Malay malay malay malay malay malay
ฉันอยากหาเธอ ที่มาเลเซีย
Chun yahk hah tur tee malaysia
I want to look for her in Malaysia
(**) มาเล มาเล มาเล มาเล มาเล มาเล
Malay malay malay malay malay malay
Malay malay malay malay malay malay
ซื้อตั๋วบินไป กัวลาลัมเปอร์
Seu dtua bin pai Kuala Lumpur
I’ve bought a plane ticket to Kuala Lumpur
ฉันเจอเธอที่รถไฟฟ้าอโศก
Chun jur tur tee rot fai fah Asoke
I met her on the Asoke sky train
หน้าเธอหมวย แต่มาจากมาเล
Nah tur muay dtae mah jahk malay
Her features looked Chinese, but she came from Malaysia
เธอถามฉันว่าชอปปิ้งที่ไหน
Tur tahm chun wah shopping tee nai
She asked me where the shopping center was
ฉันบอกสยาม แต่จะไปยังไง
Chun bauk Siam dtae ja pai yung ngai
I told her Siam, but how would she get there?
ขึ้นรถไฟฟ้าเขาว่าสะดวก
Keun rot fai fah kao wah saduak
Take the sky train, they say it’s convenient
รถเมล์มีปลวกอย่าไปขึ้นเลย
Rot may mee pluak yah pai keun loey
The buses have termites, don’t take them
แต่ก่อนเธอหาย เธอหันมาเอ่ย
Dtae gaun tur hai tur hun mah oey
But before she disappeared, she turned and asked
ขอเบอร์ทิ้งไว้ กันหลงได้ไหม
Kor bur ting wai gun long dai mai
“Could I have your number in case I get lost?”
(*)
คืนนั้นตกลง ฉันพาเธอเที่ยว
Keun nun dtok long chun pah tur tiao
That night I agreed to take her on a tour
พากินก๋วยเตี๋ยวข้างทางพระรามสี่
Pah gin guay dtiao kahng tahng Pra Ramsee
I took her to eat noodles from a street vender in Rama 4 Road
พาไปข้าวสารโรด ฟังเพลงสุขขี
Pah pai kao sahn road fun pleng sook kee
I took her to Khaosan Road to listen to good music
ควักตังซื้อกล้วยให้ช้างอิ่มพลี
Kwuk dung seu gluay hai chahng eum plee
And shelled out the money to buy bananas to offer to the elephants
จะผัดไทประตูผี สวนลุมหรือวัดพระแก้ว
Ja fut tai pradtoo pee suan soom reu wut prakaew
We offered food to the spirits at Lumphini Park or Wat Prakaew
สีลม พัฒพงษ์ จตุจักรก็ไป
Silom Patpong Jatujak gor pai
Silom, Patpong, Jatujak, we went everywhere
จนตั๋วของเธอจะถึงกำหนด
Jon dtua kaung tur ja teung gum not
Until her return ticket was scheduled
เธอถามฉันว่า อยู่ต่อได้ไหม
Tur tahm chun wah yoo dtor dai mai
She asked me if she could stay longer
คืนนั้นจบลง ความรักบังเกิด
Keun nun job long kwahm ruk bung gerd
When that night ended, love began
แต่พอเวลาหมดลง เธอต้องกลับมาเล
Dtae por welah mot long tur dtaung glup malay
But when time ran out, she had to return to Malaysia
ทิ้งฉันให้ว้าเหว่
Ting chun hai wah way
Leaving me lonely
(**)
เราบอกรักกัน แสงจันทร์สาดส่อง
Rao bauk ruk gun saeng jun saht saung
We said we loved each other under the light of the moon
มีพยานเต็มฟ้า คือดาวนั่นแหละ
Mee payahn dtem fah keu dao nun lae
Our witnesses filled the sky; all the stars
อยู่โรงแรมริมน้ำช่างโรแมนติก
Yoo rohng raem rim nam chahng romantic
We stayed at a riverside hotel, it was so romantic
แล้วก็ถึงวันที่เธอต้องจากไป
Laeo gor teung wun tee tur dtaung jahk pai
Until the day that she had to leave
เธอกลับไปแล้ว ไปมาเลเซีย
Tur glup pai laeo pai malaysia
She went back already, to Malaysia
ไปรักกับเสี่ยคนเก่าคนเดิม
Pai ruk gup sia kon gao kon derm
Back to love her previous wealthy man
ไม่รับมือถือ ฉันโทรไปจิก
Mai rup meu teu chun toh pai jik
She doesn’t answer her cellphone; I keep calling repeatedly
เธอบอกเธอลืมอดีตไปแล้ว
Tur bauk tur leum adeet pai laeo
She told me she’d forgotten the past already
ตอนนี้เธอสร้างตัวอยู่กับคนมาเล
Dtaun nee tur sahng dtua yoo gup kon malay
And now she’s settled down with a Malaysian guy
ทิ้งฉันให้ว้าเหว่
Ting chun hai wah way
Leaving me lonely
มาเล มาเล มาเล มาเล มาเล มาเล
Malay malay malay malay malay malay
Malay malay malay malay malay malay
ไม่เอาอีกแล้ว สาวมาเลเซีย
Mai ao eek laeo sao malaysia
I don’t want a Malaysian girl anymore
มาเล มาเล มาเล มาเล มาเล มาเล
Malay malay malay malay malay malay
Malay malay malay malay malay malay
ฉันไม่ไปแน่แล้ว ไม่ไปมา มาเลเซีย
Chun mai pai nae laeo mai pai mah malaysia
I definitely won’t go now, won’t go to Malaysia
It’s wonderful that each individual artisit have their own unique style of music, but I swear out all of them this particular guy is just plain weird. Especially from his relationships, interview comments and remarks and to his music. I never bother much to know why people don’t like him, but now I figure out why; Lol. Thank you for all the wonderful translations. 🙂
LOL! I’m glad I’m not the only one who feels that way. xD Never personally been a fan of the guy, Slur, or his acting, but to each their own haha
Perhaps the strangeness of his lyrics/voice adds to his charm haha~