Title: สุดเขต (เธอ get ก็ ok) / Soot Ket (Tur Get Gor Okay) [The Highest Degree (If You Get It, Okay)]
Artist: The Jukks ft. Pae Arak
Album: OST Top Secret
Year: 2010
ไอ้คนอย่างฉัน ดูหิ่งห้อยตอนกลางวัน
Ai kon yahng chun doo heung hoy dtaun glahng wun
A person like me sees fireflies in the middle of the day
กินข้าวต้มปลากับมะม่วงมัน
Gin kao dtom plah gup mamuang mun
I eat fish and boiled rice with mangoes
มันทำให้ฉันดูดีมีสไตล์
Mun tum hai chun doo dee mee style
It makes me look good, I have style
ใส่กระโปรงกลับหลัง
Sai graprohg glup lung
I wear my skirt backwards
รองเท้าสองข้างคนละสี
Raung tao saung kahng kon la lee
I wear a different colored shoe on each foot
แอ๊บแบ๊วแล้วใช้บีบี
Aep baeo laeo chai bee bee
I act ditzy and use a Blackberry
สุดปรี๊ดสุดจี๊ดคิดว่าแนว
Soot preet soot jeet kit wah naeo
I tweet the most insigificant things, I think it’s trendy
(*) ชักแม่น้ำทั้งสี่ห้าสาย
Chuk mae num tung see hah sai
The (Chaopraya) river draws from four or five lines
ปิง วัง ยม น่านหรือแม่น้ำไนล์
Ping wung yom nahn reu mae nam Nile
The Ping River, Wang River, Yom River, Nan River, or the Nile
มาอธิบายให้ตายอย่างไร เธอก็ไม่เข้าใจ
Mah atibai hai dtai yahng rai tur gor mai kao jai
Even if I explained it to death, you wouldn’t understand
(**) คิดนอกกรอบมากไป เปิดตำราดูแล้ว
Kit nauk graup mahk pai perd dtum rah doo laeo
I think outside the box too much, open the book and see
อาจารย์แนะแนว แนะนำให้ไปบวช
Ahjahn nae nao nae nam hai pai buat
Teachers direct and advise us to ordain (to monkhood)
ใครไม่เข้าใจก็ไม่เป็นไร
Krai mai kao jai gor mai pen rai
No one understands, but that’s okay
แค่เธอ get ฉัน ก็ ok
Kae tur get chun gor okay
If you’re the only one who gets it, I’m okay
Don’t stop don’t stop don’t stop don’t stop
Come make it come make it come make it fire
Make it make it make it make it make it make it fire
Make it make it hot, make it make it hot
Make it make it fire
Make it make it hot, make it make it hot
ฟังเพลงนอกกระแส
Fung pleng nauk gra sae
I listen to underground music
อยู่บ้านพ่อแม่ไม่เข้าใจ
Yoo bahn por mae mai kao jai
At home, my parents don’t understand
คูลๆ ชิคๆ กันเข้าไป
Kool kool chik chik gun kao pai
Cool and chic go hand-in-hand
อย่างนี้ใช่ไหมถึงจะแนว
Yahng nee chai mai teung ja naeo
If I’m like this, I’m trendy, right?
วันเสาร์ไปเจเจ แต่งตัวเท่ๆ แบบริชแมนทอย
Wun sao pai jay jay dtaeng dtua tay tay baep rich maen toy
Saturday I go to JJ (Jatujak), I get all dressed up like the Richman Toy (band)
ยิ่งดูยิ่งชิค กูริค กูริค กูริค กูริค กูริค กูริค กูริคก็แนว
Ying doo ying chik goo rik goo rik goo rik goo rik goo rik goo rik goo rik gor naeo
The more I look, the more I’m chic, I’m hot, I’m hot, I’m hot, I’m hot, I’m hot, I’m hot, I’m trendy!
(*,**)
มันก็สุดยอดแล้ว แค่เพียงเธอ get ฉันก็ ok
Mun gor soot yaut laeo kae piang tur get chun gor ok
I’m already the awesomest, if you’re the only one who gets it, that’s okay
NOTE: Not the easiest song to translate, lots of hip slang lingo and obscure references haha
tahmnong !! .. i love u damn much .. u r the best .. THANKS A LOTS .. i’m sorry if it burden u .. sorry sorry sorry .. but then u manage to get it .. u r the best tahmnong .. I LOVE YOU !! <3
No worries~ Glad I could help~~ ^_^
Thank you! chob pleng nee mak mak 🙂 I like learn new thai words though songs ^^
Dude, thank you so much!!! I listen to music from all around the world and this is probably my favorite song ever!!! I never get tired of it!! I’m learning to sing it now : ) I want to learn Thai, too!… but I’m not sure how to start