Title: ขอเป็นตัวเลือก / Kor Pen Dtua Leuak (I Want to Be Your Choice)
Artist: Kala
Album: นอกคอก / Nauk Kauk (Unconventional)
Year: 2001
เผื่อใจไว้ก่อน อย่าเพิ่งทุ่มเทให้ฉันเลย
Peua jai wai gaun yah perng toom tay hai chun loey
So you can keep your heart, don’t just devote yourself to me
ฉันแอบตกเป็นจำเลย เรื่องทำเธอเสียใจ
Chun aep dtok pen jum loey reuang tum tur sia jai
I’ve secretly accused myself for the things that make you sad
หากไม่เป็นดั่งเธอหวัง ที่ตั้งใจวาดเอาไว้
Hahk mai pen dung tur wung tee dtung jai waht ao wai
If I’m not like you hoped, like your intended plan
สุดท้ายคงต้องกลาย เป็นผู้ร้ายทำลายเธอ
Soot tai kong dtaung glai pen poo rai tum lai tur
In the end I must become an evil person who destroys you
อยากทำเพื่อเธอ อยากเป็นดั่งคนที่เธอหวัง
Yahk tum peua tur yahk pen dung kon tee tur wung
I want to do it for you, I want to be like the person you wish for
แต่ว่าใจฉันยังหวั่น หวั่นทำเธอคอยเก้อ
Dtae wah jai chun yung wun wun tum tur koy gur
But my heart is still afraid, afraid of making you wait in vain
กับใจเธอที่ให้ฉัน มันมากมายซะล้นเอ่อ
Gup jai tur tee hai chun mun mahk mai sa lon ur
With your heart that you gave me, it’s so much that it’s overflowing
ยิ่งมากก็ยิ่งกลัว
Ying mahk gor ying glua
The more you give, the more I’m scared
(*) เผื่อใจเอาไว้ก่อน เธอยังไม่สาย
Peua jai ao wai gaun tur yung mai sai
So you can keep your heart, you’re still not too late
ให้โอกาสใจ เธอลองมองใครนอกจากฉัน
Hai ohgaht jai tur laung maung krai nauk jahk chun
I’m giving your heart the chance for you to try looking at someone else besides me
ขอยอมเป็นหนึ่ง ในตัวเลือกของคนที่เธอฝัน
Kor yaum pen neung nai dtua leuak kaung kon tee tur fun
I’ll agree to being number one on your choices of guys you dream about
เพียงแค่นั้นก่อน อย่าทุ่มความสำคัญ
Piang kae nun gaun yah toom kwahm sumkun
Just first don’t put down your importance
(**) ทนรอซักหน่อย ปล่อยให้เวลาบอกหัวใจ
Ton ror suk noy ploy hai welah bauk hua jai
Just wait a little, give me some time to tell my heart
ฉันคนนี้ที่เป็นไป ใช่ไหมที่ต้องการ
Chun kon nee tee pen pai chai mai tee dtaung gaun
I’m the one you’ve developed a liking for, right?
ให้ความรักเป็นหนังสือ เพียงแค่เธอค่อยๆอ่าน
Hai kwahm ruk pen nung seu piang kae tur koy koy ahn
Imagine love is a book; just read it slow and carefully
ค้นหาใจของเธอ
Kon hah jai kaung tur
Search for your heart
(*)
เจ็บคงมีที่เพียงฉันและเธอ แต่เพื่อแลกกับคำตอบ
Jep kong mee tee piang chun lae tur dtae peua laek gup kum dtaup
Only you and I are hurting, but in exchange for an answer
ตีกรอบให้เธอได้เจอคนที่ดี
Dtee graup hai tur dai jur kon tee dee
I’ll break the frame so you can meet someone better
(*,**)
ให้ความรักเป็นหนังสือ เพียงแค่เธอค่อยๆอ่าน
Hai kwahm ruk pen nung seu piang kae tur koy koy ahn
Imagine love is a book; just read it slow and carefully
ค้นหาใจของเธอ
Kon hah jai kaung tur
Search for your heart
Thank you for the translation. The lyrics of this song is very meaningful.