Title: แค่เพื่อนเก่า / Kae Peuan Gao (Just an Old Friend)
Artist: D2B
Album: Type II
Year: 2003
คงไม่รำคาญหรอกใช่ไหม
Kong mai rumkun rauk chai mai
You’re not annoyed with me, are you?
ฉันโทรกวนใจรึเปล่า
Chun toh guan jai reu plao
Is my calling a bother to you?
ไม่ได้ทำไมหรอกมันเหงา
Mai dai tummai rauk mun ngao
It’s nothing, I’m just lonely
คิดถึงเพื่อนเก่าขึ้นมา
Kit teung peuan gao keun mah
I’ve been missing my old friend
ตั้งแต่เลิกกันไป ก็ไม่ได้โทรมาหา
Dtung dtae lerk gun pai gor mai dai toh mah hah
Since we broke up, you haven’t called me
ไม่กล้าโทรเดี๋ยวเธอเคืองกับเขา
Mai glah toh diao tur keuang gup kao
I haven’t been brave enough to call you in case I disrupt things with him
(*)คงไม่มีใครบอกเธอมั้ง
Kong mai mee krai bauk tur mung
No one probably told you, huh?
ฉันยังอ้างว้างทุกวัน
Chun yung ahng wang took wun
I’m still empty every day
ยังไม่มีใครหรอกอย่างฉัน
Yung mai mee krai rauk yahng chun
Is there still no one else like me?
คนไหนเขาอยากจะเอา
Kon nai kao yahk ja ao
Anyone anywhere who would take me?
ไม่ได้พบโชคดี อย่างกับที่เธอมีเขา
Mai dai pob chohk dee yahng gup tee tur mee kao
I haven’t found as much good fortune as you have finding him
ก็เรื่อยเปื่อยเหมือนอย่างเก่าและฉัน
Gor reuay peuay meuan yahng gao lae chun
Everything’s same-old same-old like always for me
(**)ฉันไม่รู้ว่าเธออึดอัดไหม
Chun mai roo wah tur eud ud mai
I don’t know if you’re feeling uncomfortable
ก็แค่หวังว่าเพื่อนสักคนจะเต็มใจรับฟัง
Gor kae wung wah peuan suk kon ja dteum jai rup fung
I just hope that a friend will willingly listen to me
(***)ไม่รู้ทำไมเหมือนกัน
Mai roo tummai meuan gun
I don’t know why either
ยังฝันถึงเธอทุกคืน
Yung fun teung tur took keun
I still dream about you every night
ฝันถึงแฟนคนอื่นตลกดีไหม
Fun teung faen kon eun dtalok dee mai
Dreaming about someone else’s girlfriend, funny, isn’t it?
บางวันนั่งดูรูปเรา
Bahng wun nung doo roop rao
Sometimes I sit and look at our picture
คิดเรื่องเก่าๆแล้วร้องไห้
Kit reuang gao gao laeo raung hai
I think about the old times and cry
เธอคงไม่เข้าใจ
Tur kong mai kao jai
You probably don’t understand
โทรมาไม่มีอะไรแค่เล่าให้ฟัง
Toh mah mai mee arai kae lao hai fung
I’m not calling for anything, I just wanted to tell you
(*,**,***, ***)
ก็อยากให้เธอเข้าใจ
Gor yahk hai tur kao jai
I want you to understand
ที่โทรมาไม่มีอะไร แค่เล่าให้ฟัง
Toh mah mai mee arai kae lao hai fung
I’m not calling for anything, I just wanted to tell you
Pingback: Translated Songs by D2B | ดึงดูดใจ - Thai Music Translations